Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Phǐlǐpǐ 1 - Kawyaw RC

1 Pa mî̌ Pò̌lu ta Timò̤̌te. Pa mî̌ Ye̤shǔkhrî̌stu ajû toǒ. Pa khwè̌cû̌ lî̤ htǒotabǎ ta Cǒmara akòyò htě a htûhtò̌ ta Ye̤shǔkhrî̌stu tacǎ꤮ pa dě a ǒ lǒkho Phǐlǐpiawî̤kûnu toǒ a ǒ. Pa khwè̌cû̌padǒ ta pwa̤yṳǎta̤ aprṳ̂aho hǐkǒdû̌ toǒ ta pwa̤ma̤jè pwa̤yṳǎta̤ aprṳ̂ahophû̌ toǒ.

2 Papha Cǒmara ta Běcǎ Ye̤shǔkhrî̌stu ǐtû̌ sî ta̤bwǐta̤sîrî ta ta̤gûjûkabǎ nî̌꤮.


Pò̌lu kwisaba bǎ kòyò Phǐlǐpiaphû̌ htě a yṳǎ Khrî̌stu toǒ aya

3 He gènè̤htò̌to̤bǎ sî bò̌khòtè꤮ bǎbǎnu, he hî̌bwǐhî̌sîrî he Cǒmara.

4 He kwisabadǒ bǎ sîya bò̌khòtè꤮ bǎbǎnu, he sò̌le̤sò̌lò̤ pṳ̂̌꤮ taplǎ.

5 Ma̤tè̤hî̌dě, he ma̤ ta̤sò̌le̤sò̌lò̤ awi̤akè̌ htǒonu, sî ma̤kû̌dǒ ta he dě khû̌lû̌kha tǒ̤lò̤khònò̤ hǒ.

6 Cǒmara htě a tèhtò̌ htû̌lè̌wǒgehto sî sò̌phlǒ htǒotapwa̤nu, he yṳǎ te̤mǎ yǎta a ma̤wǒ sělěphlǔ to̤htû̌ Ye̤shǔkhrî̌stu amṳni̤ hèto̤ pěnu taplǎ pě.

7 He mo̤ǐ mè̤mè̤̌ sî akhû̌akhî, he gènè̤ sîwi̤sîkè̌ hè̌onumî̌ ato pwǎ. Bǎ he ǒpe dě apo̤kû akhahtǒonu bǎbǎ, bǎ he to hî̌bǎ dǐdòma̤kwabǐshǔ he ta̤sò̌le̤sò̌lò̤ awi̤akè̌ htě he to hî̌bǎ měgleshǔ he ta̤sò̌le̤sò̌lò̤ awi̤akè̌ akhahtǒonu bǎbǎ, Cǒmara ma̤wǒ mè̤mè̤̌ pa dě a ǐlò̤kî̌yatû̌ pa ta̤ma̤ htě pa glè ma̤plǒnû̌û ta̤ ta Cǒmara abwǐdû̌sîrîhtû dě cû̌ dǒhtû̌ǐ bǎ kò ta ta̤sò̌le̤sò̌lò̤ awi̤akè̌.

8 He nǎsǔ kè̌shǐ mè̤mè̤̌ sî dě he mo̤ǐ sî pṳ̂̌꤮ tapwa̤ ta ta̤mo̤ǐ htě Ye̤shǔkhrî̌stu ǐ he htǒonumî̌ Cǒmara sî̌ya pwǎ.

9 Ma̤pûhǐ sî mo̤ǐ nû̌û tapwa̤ ta tapwa̤ htǒo, sǔ a bǎ shohtò̌, htohǒtò̤ ma̤pûhǐ sǔ sî bǎ sî̌yahè dû̌htò̌po̤ lǒkho htohǒtò̤ ma̤pûhǐ sî sî̌ya mèpa̤jò lǒkho ta̤ htě asǔ ta ato toǒ ayanudě, he kwisabapwǎ bǎ sîya.

10 Ma̤pûhǐ sî sî̌yaphlo te̤mǎwǒ ta̤ htě awǒgutṳ̌ dě sî bǎ sò̌phlǒ mṳ̂plî, htohǒtò̤ to̤htû̌꤮ Khrî̌stu hè gesǒ amṳni̤ pě ti̤ni̤nu, kò glè bè̌jòpe pû ta̤sǔ dě sîlo̤ tò̤nu, he kwisabadǒ sîya.

11 Htohǒtò̤ he kwisaba sîya dě Ye̤shǔkhrî̌stu a ta̤po̤ta̤phǎ khû̌khî, sî glè sǎhtò̌ tṳtṳ lǒkho ta̤cǒta̤tè̤ asǎ toǒ. Ma̤tè̤hî̌dě bǎ kò kè̌shǐ sî sǎhtò̌ ta̤te̤ta̤mǎ asǎ htǒotoǒ akhanu, kò bè̌dubè̌na̤ Cǒmara, dě kò htû̌sò̌ǐ yǎ pě.


He ǒhtûpwa̤htǒo he nǎla̤ǐtû̌ pwǎ Khrî̌stu

12 He pṳwè̤ sî, ta̤ma̤htûhtò̌ ana̤ ta he htǒotoǒ lǒ̤꤮ bò numî̌ a ma̤jèpwǎ ta̤sò̌le̤sò̌lò̤ awi̤akè̌ glè dû̌htò̌ htûhtò̌ ayapwǎ numî̌ he sò̌yṳ nosî̌yadǒ sî.

13 Dě he yṳǎ Khrî̌stu akhû̌akhî, kò dǒǒpwǎ he dě apo̤kû numî̌ bò꤮ kliphû̌ ǒpo̤ Khwǐhohta htǒotoǒ bǎbǎ, bò꤮ kòyò ahǔwa̤nu toǒ bǎbǎ, a sî̌yabò pwǎ.

14 Kò dǒlò̤te̤ he dě apo̤kû akhû̌akhî, pṳwè̤ Khrî̌stuphû̌ saprṳ̂ a ta̤yṳǎ Běcǎ htǒonu, a shû̌htò̌shohtò̌ to̤ lǒkho dě a dǒhtû̌ǐkhu hè bǎ kò ta Cǒmara ale̤ayo̤, dě asî ǐshape lǒkho dǐcǎ꤮ tò̤.

15 Kòyò toǒǒnu a sò̌khě lǒkho he, a sò̌yṳ ta̤trè lǒkho he dě a dǒhtû̌ǐpwǎ bǎ kò ta Khrî̌stu a ta̤sò̌le̤sò̌lò̤ awi̤akè̌ pwǎ. Pwǎ̤ta toǒǒ mî̌ a bè̌cǒbè̌tè̤ lǒkho asò̌phlǒ dě a dǒhtû̌ǐpwǎ bǎ kò.

16 Asî mo̤ǐ he dě a ma̤ lǒkho pwǎ, ma̤tè̤hî̌dě tobǎ hî̌bǎma̤kwabǐ dǐdò ta̤sò̌le̤sò̌lò̤ awi̤akè̌ ata̤ma̤ htǒonumî̌ Cǒmara ǐpwǎ henu asî sî̌ya lǒkho pwǎ.

17 Kòyò sò̌khě henu toǒ mî̌ a dǒhtû̌ǐ lǒkho Khrî̌stu awi̤akè̌ ta ta̤sò̌phlǒcǒ sò̌phlǒtè̤ tò̤. Asînu toǒ mî̌ a sò̌khě lǒkho pwǎ he. He ǒ dě apo̤kû akhû̌akhî, asî ma̤ htǒonumî̌ a sò̌yṳ nokhòbǎ jîkhlopo̤pwǎ he ta̤pò̤ta̤sha.

18 Kòyò toǒǒnu, a glè dǒhtû̌ǐ kò ta a ta̤bè̌sû̌bè̌sǎ htě asǔ bǎbǎ, toǒǒdě a glè dǒhtû̌ǐ bǎ kò ta a ta̤bè̌sû̌bè̌sǎ htě ato bǎbǎ, a ma̤ lǒkho bǎtè tacǎ bǎbǎ, a la̤hî̌nǒ dǐcǎ꤮ tò̤. Ta̤ htě a lo̤bǎdû̌khlo tacǎ mî̌ asî dǒhtû̌ǐ bǎ kò ta Khrî̌stu awi̤akè̌ htǒonuhǒ. Kòyò ginǐ̤gumṳbò a dǒhtû̌ǐ lǒkho Khrî̌stu awi̤akè̌ akhû̌akhî, he sò̌le̤sò̌lò̤ pwǎ. He sò̌le̤sò̌lò̤ sělěpo̤nò pwǎ pě,

19 Ma̤tè̤hî̌dě, sî kwisaba akhû̌akhî, ta Ye̤shǔkhrî̌stu a sǎcahtǐ ma̤jè he pě khû̌khî, he lû̌htò̌ dě apo̤kû pěnu he sî̌ya pwǎ.

20 He ta̤sò̌yṳ ta he ta̤kè̌shuǐ mî̌ titè hî̌dě, Khrî̌stu a lo̤mo̤ pěnu, he sòwò̤ nò pě dî̌kî̌꤮ tò̤. He htûpwa̤ bǎbǎ, he si bǎbǎ, ma̤pûhǐ kò htû̌sò̌ǐ Khrî̌stu ayanudě, he sò̌yṳ ǒhtûpwa̤ lǒbe ta ta̤sò̌phlǒkhuha pwǐ he khuha pṳ̂̌꤮ taplǎnu pwǎ.

21 Ta̤ǒhtûpwa̤ ta heya mî̌ titè hî̌dě, he sò̌yṳ ǒhtûpwa̤ tû̌pwǎ ta Khrî̌stu aya pwǎ, dě he dè si hî̌numî̌ ta̤bwǐta̤sîrî ǒplṳ̂khlo ta heya.

22 He dè ǒhtûpwa̤ sělěpo̤ hî̌dě, he ma̤ ta̤ htě abwǐasîrî ǒnu toǒ pě. Pwǎ̤ta he wû̌lǎ bǎtè tukǔtènu he sî̌ya te̤mǎ hǒtò̤.

23 He to wû̌lǎ bǎtè tukǔtènu he sî̌ya tò̤, apò̤ mè̤mè̤̌ heya. He sò̌yṳ bè̌kè he ta̤htûpwa̤ htǒotuhtu dě he sò̌yṳ geǒplǒ ta Khrî̌stu hǒ, htǒonumî̌ ta̤htě awǒgutṳ̌ heya hǒ.

24 Pò̤̌ta, ta̤ htě a lo̤bǎdû̌gutṳ̌ tacǎmî̌ he tobǎ ǒhtûpwa̤ kû̌pe ta sîya htǒonuhǒ.

25 He sî̌ya te̤mǎ ta he tobǎ ǒhtûpwa̤ kû̌pe ta sîya dě he ǒkû̌ tû̌ta sî pě. Ma̤pûhǐ sî ta̤yṳta̤nǎ shû̌sho hèto̤, htohǒtò̤ sî yṳǎ Khrî̌stu khû̌khî, sî sò̌le̤sò̌lò̤ hèsho to̤po̤ pěnu dě he ma̤jè sî pě.

26 Ma̤pûhǐ sî htû̌sò̌ǐ Ye̤shǔkhrî̌stu ma̤ta̤ ta heya htǒotoǒnudě, he ge ǒplǒkû̌ gesǒ ta sî pě.

27-28 A htûhtò̌ hî̌tè bǎbǎ, sî to ǒhtûpwa̤ lǒkho pwǐ Khrî̌stu a ta̤sò̌le̤sò̌lò̤ awi̤akè̌ pwe̤ǐ bǎ sînu nî̌꤮. Sî dè ma̤hǐnu hî̌dě he hèkè̌shǐ sî bǎbǎ, he ǒtepheyî̤ ta sî dě he gana̤de pwǎ sîwi̤sîkè̌ bǎbǎ, he glè sî̌ya tû̌ta sî sò̌phlǒ tǒhtu nû̌û dě sî ihtǒshěshǔ tònòplǒ nû̌û ta ta̤sò̌le̤sò̌lò̤ awi̤akè̌ a ta̤yṳta̤nǎ aya. Htohǒtò̤ sî ǐshape kòyò htě a sò̌khěkhû̌khwè sînu toǒ ala̤ tò̤ hǒ. Sî dè ma̤hǐnu hî̌dě sî khòlṳ bǎ asî ta Cǒmara ma̤pî̌kè asî pě, dě Cǒmara ma̤lû̌htò̌gelè̌tû̌ sî ta ana̤ pě.

29 Ma̤tè̤hî̌dě, Cǒmara ǐ tû̌pwǎ sî ta̤howi̤ htě sî glè yṳǎ Khrî̌stu htǒonu mè̤tò̤, a sò̌phlǒǒ ta sî bǎ khò ta̤ma̤jîma̤jû ta Khrî̌stu ayaya.

30 Ta̤shě htě sî shě htǒonumî̌ asǒsǒta he shěhtopwǎnu toǒ. He khòbǎ ta̤ dě awǐanǒnu toǒmî̌ sî kè̌shǐhto tû̌ hǒ. Htodě pwǐ sî gana̤denu, he shě to̤pe khònò̤htǒo.

Wycliffe USA

The Seed Company
Lean sinn:



Sanasan