Mǒhtûlû̌hǎhtûsa 25 - Kawyaw RCAbraham ata̤si ta akhlialè toǒ 1 Abraham phî̌tèplè̌nǒ ama tapwa̤mî̌ ami̤ ta Ketǔra. 2 A phû̌ǒnṳ bǎ nû̌û phû̌makhû toǒ mî̌ ami̤ lǒkho ta Sǐmara, Joshǎ, Medǎ, Mǐdia, Shibǎ, Shǔa. 3 Joshǎ aphû̌ mî̌ Shebǎ ta Deda. Deda akhlialè toǒ mî̌ Ashǔri khlilèphû̌, Letǔshe khlilèphû̌, Lǔmi khlilèphû̌. 4 Mǐdia aphû̌ toǒmî̌ Ěpha, Ěpherǎ, Ěnò̌, Abǐdǎ, ta Ědea sî toǒ hǒ. Dě asî lǒ̤bò htǒotoǒ mî̌ Ketǔra akhlialè lǒ̤꤮ bò hǒ. 5-6 Bǎ Abraham si hǒtò̤ akhanu, a ǐ amajanu toǒ aphû̌ toǒ sû, dě a nocû̌ tepheyî̤kè asî ta aphû̌makhû Isǎko ga mṳhtò̌ tokho. Dě bǎ a sihto akhanu, a ǐbò ta̤ lǒ̤bò htě aǒ ta anu toǒ ta aphû̌ Isǎko. 7 Abraham ǒhtûpwa̤ aně ta̤ya̤ susǒtishi ta yè̤̌ně. 8 A ǒhtûpwa̤ to̤htû̌ amo̤pwa̤ nědû̌lahtû, něbelabe dě a sǎlòte̤kè, kò lǔnṳ kû̌dǒ nû̌û ta aphiaphu sîtoǒ. 9 Aphû̌ makhû Isǎko ta Ǐshameělè lǔnṳkè nû̌û lo̤kû bǎ Mèpělǎ kòshî̌, a ǒphǔ ta Mè̌mare, Hǐtǐphû̌ Soha aphû̌ Ephro ahǔklakhû̌nu tò̤glò. 10 Hǔklagûla̤ htě kò lǔnṳkè nû̌ûta Abraham ta ama Sharǎnu ta̤la̤ mî̌ Abraham pwî̤kè Hǐtǐ khlilèphû̌ hǔklanu ta̤la̤ hǒ. 11 Bǎ Abraham sihto akhanu, Cǒmaradû̌ howi̤ aphû̌ makhû Isǎko. Khònò̤dě Isǎko cû̌ǒphǔ bǎ Beralahè̌ro gûla̤ akòshî̌nu tò̤glò. Ǐshameělè akhlialè toǒ 12 Htǒomî̌ Ǐshameělè akhlialè awi̤akè̌ hǒ. A mî̌ Abraham aphû̌makhû htě Sharǎ ajûmo̤ Egypt khlilèphû̌ Haka phû̌ǒlò̤nṳ bǎ nû̌ûnu tapwa̤ hǒ. 13 Htǒomî̌ Ǐshameělè aphû̌makhû phû̌ǒlò̤ tṳtṳ nû̌û toǒ ami̤ tapwa̤ hto tapwa̤ ata̤khwè̌mǎnǎ hǒ, dě aphû̌makhû wè̤pwa̤ mî̌ ami̤ ta Nabayǒ, apṳ toǒ mî̌ Keda, Adǎbelǎ, Mǐbasa, 14 Mǐshamǎ, Dumǎ, ta Masǎ. 15 Hadǎ, Temǎ, Jetǔrǎ, Naphǐshǎ ta Kedamǎ sînu toǒ hǒ. 16 Asînu toǒ mî̌ Ǐshameělè aphû̌makhû sîtoǒ ami̤ hǒ. Asî htûtû̌ Khwǐphû̌ shǐsò̌gini̤ toǒ hǒ, tṳgumṳ ta tṳgumṳnu asî kaǎbòtû̌ asîdoshǒ ta agûla̤ la̤ǒ toǒ ta asîmi̤ tû̌. 17 Dě Ǐshameělè sǎlòte̤kè bǎ aněǒ ta̤ya̤ sushi ta susǒtaně akhanu, dě kò lǔnṳ to̤kû̌kè nû̌ûta aphiaphu sîtoǒ. 18 Ǐshameělè akhlialè toǒ phî̌nṳ lǒkho agûla̤ bǎ Hawǐlaga to̤htû̌ Shǔraganu tò̤glò, a ǒphǔ ta Egyptga, ta klè̌ la̤cû̌ Ashǔrǎganu tabo. Dě asî ǒtephe khǒkè ta Abraham akhlialè ahǔwa̤nu toǒ. Isǎko aphû̌makhû toǒ 19 Htǒomî̌ Abraham aphû̌makhû Isǎko akhlialè sîtoǒ awi̤akè̌. Abraham mî̌ Isǎko apha. 20 Bǎ Isǎko phî̌ Ribè̌ka akhanu, aněǒ li̤shi hǒ. Ribè̌ka mî̌ Aramǐ khlilèphû̌, Betuělè aphû̌mamǔ, dě asî ǒ lǒkho Pada araga, amî̌ Aramǐ khlilèphû̌ Laba apṳmamǔ. 21 Isǎko amanu a shodophû̌ akhû̌akhî, a kwisabahtò̌ bǎ ama aya dě Cǒmara tûjûpwa̤ ǒ, Cǒmara tûjûpwa̤ gana̤de nû̌û ta̤kwisaba dě ama Ribè̌ka mo̤dohtò̌. 22 A mo̤do sègwè, dě phijaû̌ ǒ phukû htǒosò̌gini̤ htunû̌û tapwa̤ ta tapwa̤. Ribè̌ka gwè Cǒmara tûjûpwa̤, “Kǒ pha Cǒmaradû̌, a cû̌htûhtò̌tǒ̤ pwǐhè̌o ma̤titè?” 23 Cǒmara tûjûpwa̤ hî̌shǔ yǎ, “Dě naphukûnu khlilèphû̌ ǒhtò̌pě ginǐ̤cǎ, khlilèphû̌ htǒo ginǐ̤cǎnu, a htûhtò̌ pwa̤ ta̤ kè̌khînû̌û pě, tacǎ pě mî̌ a khû̌ǎshû̌shokhlo ta ahǔwa̤ tacǎ pě, adû̌ tapwa̤ htû apṳjû pě.” 24 Dě bǎ akhîakha to̤ta Ribè̌ka to phû̌ǒ akhanu, aphû̌makhû ǒ sègwè nû̌û. 25 A phû̌ǒhtò̌ wǐgutṳ̌nu tapwa̤ mî̌ aphěayî̌ lî̤pî̤sǐ, dě ashû̌ ǒdukhlo ana̤ sapwa̤ sǒsǒta asǒ hǐdokhloshû̌nu. Hǐnuakhû̌akhî, asî htò nû̌ûmi̤ ta Ětò̌. 26 Awè̤ ǒhtò̌ dě apṳ gûpṳ̂měhǎhtò̌ kû̌ awè̤ Ětò̌ cǔtonǒkò akhû̌akhî, kò kaǎ nû̌ûmi̤ ta Yǎ̤kò. Bǎ Ribè̌ka phû̌ǒnṳ asî htǒosò̌gini̤ akhanu, Isǎko něǒ shisusǒ hǒ. (Ebrephû̌ ayo̤nu, Yǎ̤kò amûasǎ mî̌ cǔtonǒkò mè̤tò̤mî̌ lîmòǎ kòkhû̌.) 27 Bǎ phijaû̌ htǒo sò̌gini̤ dû̌htò̌ akhanu, Ětò̌ mî̌ ahtû pwa̤lṳ̂ta̤mi̤ta̤mò̤ dě a khǎnò̤jò mè̤mè̤̌ tapwa̤, dě a sò̌le̤ hǎhtò̌cû̌ǒlè pwǎ mi̤kla, pò̤̌ta Yǎ̤kònu, a sû̌bî̌sò̌yṳ dě a ǒ pwǎ hǐphû̌kû pwǎ. 28 Isǎko ǎ bǎkû̌ aphû̌ Ětò̌ ata̤mi̤ta̤mò̤ yî̌ akhû̌akhî, a mo̤ǐ nû̌û, pwǎ̤ta Ribè̌ka dě a mo̤ǐlè̌ Yǎ̤kò. 29 Ti̤ni̤kha, bǎ Yǎ̤kò phoǎ sîbîphlǒlî̤ akha, Ětò̌ ǒ mi̤kla ge dě a lòdǒlòde sǎǎsò̌o mè̤mè̤̌ hǒ. 30 Dě a hî̌ Yǎ̤kò, “He sǎǎ sikè dî hǒ, ǐǎpa̤ he ta na phoǎ sîbîphlǒlî̤nu taba.” Hǐnuakhû̌akhî, kò kaǎpo̤ Ětò̌mi̤ ta Edo. (Edo amûasǎ mî̌ alî̤.) 31 Yǎ̤kò hî̌shǔ nû̌û, “Ma̤hǐnudě shaǎ pû he naphû̌wè̤pwa̤ gûla̤ ta na la̤nî̤bǎ û̌cata̤ya̤nu.” 32 Ětò̌ hî̌shǔ nû̌û, “Ma̤mò̌, he sǎǎsikè hǒ, he sikè pě. Phû̌wè̤pwa̤ gûla̤ tûkûdě mî̌ a nî̤bwǐnî̤sîrî ta heya hî̌tè?” 33 Yǎ̤kò hî̌shǔ nû̌û, “Bèlò̤wǐmò̌ nayo̤ khònò̤htǒo ta naphû̌wè̤pwa̤ agûla̤ htû heta hǒ hǐnu.” Htǒotaplǎ dě Ětò̌ bèlò̤kè ayo̤ dě a shaǎkè aphû̌wè̤pwa̤ gûla̤ ta Yǎ̤kò. 34 Htodě Yǎ̤kò ǐǎ nû̌û mû̌ ta hǎsǐ sîbîphlǒlî̤ htǒo. A ǎhtoohto dě a ihtǒcû̌kè. Ma̤hǐnudě Ětò̌ gènè̤pî̌tî̌kè aphû̌wè̤pwa̤ gûla̤. |
Wycliffe USA
The Seed Company