Matěo 20 - Kawyaw RCPwa̤ma̤ta̤ toǒ dě sobîphǎkhû̌ 1 “Ma̤tè̤hî̌dě, mǒkhû̌ shila̤gakû mî̌ asǒsǒta hǔklaběcǎ tapwa̤ dě a hǎhtò̌cû̌ wosò a cû̌ dòkǎ hè kò dě a sobîphǎkhû̌ htǒonuhǒ. 2 Hǔklaběcǎ htǒotapwa̤ ta pwa̤dòkǎǎphû̌ htǒotoǒnu, a sò̌phlǒto nû̌û ta a glè dòkǎ nû̌û ti̤ni̤ mî̌ wûyî̌ Dina̤ri tabǎ. 3 “Bǎ lṳmṳplè̤htò̌ lǐ̤sǒta̤na̤rîbe akhanu, a cû̌ klǎkû dě a cû̌ kè̌shǐ kòyò ǒkotṳda pwǎ dě ata̤ma̤ ǒtò̤ toǒ ihtǒ ǒhtoǒlò̤ lǒkho bǎnu. 4 Dě a hî̌ asî, ‘Hè kû̌ lǒkho he sobîphǎkhû̌nu dě he kè̌ ǐtoǐbǎ tû̌ sî khû̌kǎ pě.’ 5 Dě asî hè lǒkho nû̌û hǔklakhû̌ dě hǔklaběcǎ htǒo hǎhtò̌cû̌ gesǒ klǎkû bǎ lṳmṳbǎ shǐginǐ̤na̤rî bǎ akhanu, htodě a hǎhtò̌cû̌ gesǒ bǎ lṳmṳlò̤ suna̤rî akha dě a cû̌ dòkǎ hèsǒ kò a sobîphǎkhû̌ dě a hî̌ kò pwǐ a hî̌ wǐhto kònu toǒ. 6 Dě a hǎhtò̌cû̌ gesǒ klǎkû bǎ lṳmṳlò̤ yè̤̌na̤rî akha, a cû̌ kè̌shǐ kòyò htě a ǒkotṳda, a ta̤ma̤ ǒtò̤ toǒ ihtǒ ǒ ǒhtoǒlò̤ bǎnu dě a gwè asî, ‘Sî ma̤ta̤ dǐcǎ꤮ tò̤ dě sî cû̌ ihtǒ ǒ nòdû̌bò bǎo ti̤nǐ̤꤮ mṳhǎ ma̤tè?’ 7 “Asî hî̌shǔ nû̌û, ‘Pwa̤dòkǎ hè pa a ǒ dǐpwǎ̤꤮ tò̤.’ “Dě a hî̌ asî, ‘Hèma̤ kû̌ lǒkho he sobîphǎkhû̌nu.’ 8 “Bǎ lṳmṳlò̤ akhanu, hǔklaběcǎ htǒo hî̌ apwa̤ pǒǐkhû kò htǒotapwa̤, ‘Kaǎhè lǒkho pwa̤ma̤ta̤nu toǒ dě ǐ asî khû̌kǎnu. Ǐwǐgutṳ̌ a hè nǒkò akhonu toǒ nî̌, dě a hè wǐtocǒnu toǒ dě ǐnǒgutṳ̌ yǎ pě.’ 9 “Pwa̤ma̤ta̤ htě a hè ma̤ta̤ lṳmṳlò̤ yè̤̌na̤rî akha toǒ hèphî̌ wǐtocǒ khû̌kǎ dě pwa̤ pǒǐkhû kò hǔkla htǒotapwa̤ ǐ asî tapwa̤ mî̌ wûyî̌ Dina̤ri tabǎ. 10 Htǒotaplǎdě khîkha tolè̌ ta a hèdòkǎ wǐkhlo kò toǒ dě asî gènè̤ ta a nî̤bǎ kwèkhlo wû ta kò pě pwǎ̤ta asî nî̤bǎpwǎ wûyî̌ Dina̤ri tapwa̤ tabǎ sǒsǒpwǎ ta kò. 11 Bǎ asî nî̤bǎ khû̌kǎhtǒo akha a tṳ̂mṳ̂ta̤ma̤ hǔklaběcǎ ayo̤. 12 Asî hî̌ hǔklaběcǎ, ‘Kòyò htǒotoǒ hè ma̤ mǒ̤pwǎ ta̤na̤rî gûla̤phû̌ pwǎ dě a gekè pò̤̌ta na ǐ asî khû̌kǎnu asǒsǒpwǎta papa. Pa dě pa ma̤ shuphǔshèwè dě gagûkhû̌ ti̤nǐ̤꤮ mṳhǎ dě na ǐkwèkhlo pa tò̤tò̤.’ 13 “Pò̤̌ta hǔklaběcǎ hî̌shǔ htě a hî̌ hǐnu akla tapwa̤, ‘He ǎtṳ nakhû̌ dǐcǎ꤮ tò̤, he ma̤topwǎ, na sò̌phlǒtohto ta he glè ǐ na ti̤ni̤ mî̌ wûyî̌ Dina̤ri tabǎ mè̤tò̤ya? 14 Phî̌nṳ na khû̌kǎhtǒo dě gemò̌. He sò̌yṳ ǐ kòyò htě a hè dòkǎnǒ akho htǒotoǒ akhû̌akǎnu asǒsǒpwǎta he ǐ nanu. 15 Hewû ta hena̤ pwǎ, he sò̌yṳ ma̤hî̌tènu a nî̤ tò̤ ya? He ǐwǒǐdǎ ta̤ hǐnu dě na khû̌khwè he ya?’ 16 “Pwǎ̤ta kòyò ǒ alo̤mo̤ toǒnu, a ǒkè dě nǒkò pě, dě kòyò ǒ anǒkò toǒnu, a ǒkè dě alo̤mo̤ pě, pwǎ̤tadě kòyò htě kò gènè̤ yǎta a lo̤bǎdû̌khlo kò tapwa̤nu, a ǒkè dě nǒkò pě, kòyò htě a ǒkè anǒkò toǒnu, a htûhtò̌ kòyò ta kò lo̤bǎdû̌khlo nû̌û pě,” Ye̤shǔ hî̌ bǎ asî hǐnu. Běcǎ Ye̤shǔ pwe̤ǐlṳ gesǒ ta a si pě awi̤akè̌ ( Mǎ̤riko 10:32-34 ; Lǔka 18:31-34 ) 17 Bǎ Běcǎ Ye̤shǔ htò̌ Ye̤rǔshèlèwî̤ dě bǎ a cû̌ klè̌lo̤ akhanu, a kaǎcû̌ plǒkhǒ akhophijaû̌ shǐsò̌gini̤htǒo tò̤glò dě a hî̌ asî, 18 “Pa htò̌ Ye̤rǔshèlèwî̤, dě kò shaǎlò̤kè kòyòphû̌khû mî̌ hehtǒonu dě pwa̤tòlûhtò̌ hǐkǒdû̌ toǒ ta pwa̤sû̌ǐ ta̤sû̌ta̤tòwò asara toǒ a cǔdekû pě. Dě asî sò̌phlǒtobò nû̌û dě a ma̤sikè he pě. 19 Asî ǐlò̤ tṳtṳ he dě Yṳ̌daphû̌ mè̤tò̤ toǒ a cǔdekû pě. Dě Yṳ̌daphû̌ mè̤tò̤ toǒ hî̌bǎ tukutakǎ ma̤yǒma̤lèbò he pě. Htodě asî phlě he ta sǒpli̤wî̤ pě dě asî htǎwa̤si he nò̌dòhtǔlo̤ pě. Pwǎ̤ta suni̤ ti̤ni̤ pěnu Cǒmara ma̤htûpwa̤gesǒ he pě.” Mo̤tapwa̤ a ta̤kwigwèbǎǐ ( Mǎ̤riko 10:35-45 ) 20 Htodě Sebedè̌o aphû̌khû Jǎgomo̤ ta Jowǎ̤ni̤ amo̤ htǒonu a hè plǒhtu ta a phû̌makhû htǒo sò̌gini̤ dě Běcǎ Ye̤shǔ ǒ. Amo̤htǒo hè gene̤lò̤ Běcǎ alo̤mo̤ dě a kwigwèbǎǐ nû̌û ta a glè ma̤bǎ nû̌û ta̤tacǎ. 21 Dě Běcǎ hî̌ yǎ, “Na sò̌yṳ ta he bǎ ma̤jè na titè?” Dě a hî̌shǔ Běcǎ, “Htû̌꤮ na htû Khwǐ dě Cǒmara shila̤gakû pěnu ǐhǎnòò̌ kû̌dǒ hephû̌ htǒosò̌gini̤ dě na cǔdemû tokho tapwa̤, ta dě na cǔcocî̌ tokho tapwa̤ pě nî̌꤮.” 22 Běcǎ hî̌shǔ asî, “Sî hèkwi ta̤htǒonu sî sî̌ya awi̤akè̌ tò̤. Ta̤jîta̤jû htě he glè̌ khòbǎ htǒo pěnumî̌ sî khòbò̌kû̌ pěya?” Dě asî hî̌shǔ, “Pa khòbò̌kû̌ pwǎ.” 23 Běcǎ hî̌shǔ asî, “Sî khòbǎkû̌ mè̤mè̤̌ dǒ pwǐ he khòbǎ htǒonu pě. Pwǎ̤ta na to hǎnòò̌ dě he cǔcocî̌ tokho ya, cǔdemû tokho yanu a ǒ he cǔdekû mè̤tò̤. Hepha dě mǒkhû̌ htǒotapwa̤ ma̤wǒ gûla̤htǒo ta jǔ꤮ a sò̌yṳ ǐ tû̌ kònu toǒ aya.” 24 Bǎ akhophijaû̌ htě a ǒkè pwa̤shǐ htǒotoǒ gana̤de a gwè pwǐhè̌o akhanu, asî sò̌phlǒdû̌bò pṳ ta wè̤nu sò̌gini̤. 25 Běcǎ Ye̤shǔ kaǎplǒbò asî dě a hî̌ asî, “Sî sî̌yatû̌ ta Khwǐdû̌ toǒ numî̌ a noǎ lǒkho a sîrîshû̌sho dě shiphû̌gaphû̌ toǒ akhû̌. Shiphû̌gaphû̌ a hǐkǒdû̌ sî toǒdě a noǎ ǐtû̌ a sîrîshû̌sho htǒonu dě shiphû̌gaphû̌ toǒ akhû̌khû̌. 26 Sî lè̌dě sî to ma̤hǐnu tò̤. Dě sîklanu, kòyò tapwa̤pwa̤ dè sò̌yṳ htûdû̌htûpwa̤ hî̌dě a tobǎ htû sî pwa̤ma̤ta̤. 27 Htodě dě sîklanu, kòyò tapwa̤pwa̤ dè sò̌yṳ htû sîběcǎ hî̌dě a tobǎ htû sîjû. 28 Kè̌mò̌mṳkû̌ he mî̌ kòyòphû̌khû htǒo, he hè ta kò glè ma̤bǎ heyanu mè̤tò̤. He glè hèma̤ pwǎbǎ kòyòya. Dě ma̤pûhǐ he htè̌ge asî yanudě, he khòsikè he ta̤htûpwa̤ ta kòyò saprṳ̂ aya.” Běcǎ Ye̤shǔ ma̤bǎ bǎ kòyò mi̤sǎkhǐ sò̌gini̤ ( Mǎ̤riko 10:46-52 ; Lǔka 18:35-43 ) 29 Bǎ Běcǎ Ye̤shǔ ta akhophijaû̌ toǒ hǎhtò̌cû̌kè bǎ Yerikhò̌wî̤ akhanu, kòyò saprṳ̂ gûkû̌bò nû̌ûkò tṳ̂prṳ̂taphǎ. 30 Kòyò mi̤sǎkhǐ sò̌gini̤ hǎnòò̌ klè̌htu dě bǎ a gana̤de kò hî̌ ta Běcǎ Ye̤shǔ hè asî kòshî̌ akhanu, a yi̤kǒ dě a hî̌, “Kǒ꤮ Dǎ̤wi̤ aphû̌khû, Běcǎ꤮, gwèbǎǐ pû pa nî̌꤮.” 31 “Sǔsǔ꤮ ǒmò̌,” Kòyò saprṳ̂ toǒ hî̌ shosho asî, a tǐ̤ yi̤kǒhtò̌ shoshopo̤, “Kǒ꤮ Phadǎ̤wi̤ aphû̌khû, Běcǎ꤮, gwèbǎǐ pû pa nî̌꤮,” hǐnu. 32 Běcǎ Ye̤shǔ ǒkǔ kaǎ asî dě gwè asî, “Sî sò̌yṳ noma̤ he mî̌titè?” 33 Dě asî hî̌ nû̌û, “Běcǎ, pa sò̌yṳ mi̤sǎlî kû̌kò.” 34 Běcǎ Ye̤shǔ gwèbǎǐ asî dě a tè̌hè asî mi̤sǎphlǒ dě asî mi̤sǎlîhtò̌ sumṳ. Dě asî sahtò̌ gûkû̌bò nû̌û kò. |
Wycliffe USA
The Seed Company