Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Lǔka 5 - Kawyaw RC


Ye̤shǔ akhophijaû̌ htě awǐgutṳ̌ toǒ
( Matěo 4:18-22 ; Mǎ̤riko 1:16-20 )

1 Ti̤ni̤kha bǎ Ye̤shǔ ihtǒ ǒ dě Gena̤sarè̌ shikoǒdû̌htu akhanu, kòyò toǒ sò̌yṳ gana̤de lǒkho Cǒmara ale̤ayo̤ dě a hè tîdî̌tûshû̌ ǒwo̤ Ye̤shǔ ǒ.

2 Ye̤shǔ kè̌shǐ sǒkhli htě kò gebè̌ yǎ dě shihtu ginǐ̤bǎ. Pwa̤ma̤ǎtò̤phû̌ toǒ hǎhtò̌cû̌kè sǒkhlikû dě asî cû̌ shǔbò tû̌ lǒkho a ji.

3 Ye̤shǔ cû̌htò̌nṳ dě Shîmǒ̤nè̤ a sǒkhlikû dě anokhlò sǒsǔnṳ sǒkhli htǒonu dě shiyo̤ tîkî̌, htodě Ye̤shǔ hǎnòò̌lò̤ sǒkhlikû dě a sû̌ǐlò̤ kòyò saprṳ̂nu toǒ.

4 Bǎ a sû̌ǐ htohǒnu, a hî̌ Shîmǒ̤nè̤, “Khlònṳyo̤ na sǒkhlihtǒo bǎ shiyo̤nu. Ma̤pûhǐ sî pṳ̂nṳ lǒkho tò̤phû̌ ayanudě, shî̌lò̤te̤ lǒkho sî jinu toǒ.”

5 Shîmǒ̤nè̤ hî̌shǔ yǎ, “Sara, pa shî̌hto ta̤nǎ̤mṳshě hǒ dě tò̤phû̌nî̤ dǐplṳ̂̌꤮ tò̤, pwǎ̤ta pwǐ na hî̌nu he shî̌lò̤te̤ ji pě.”

6 Asî shî̌lò̤te̤ ji dě tò̤phû̌ nî̤plṳ̂, a to̤kè ta ji phǔ htò̌lè̌kè hǒ.

7 Hǐnu akhû̌akhî, asî kaǎhèpo̤ lǒkho akho ǒ bǎ sǒkhlikû ahǔwa̤ tabǎ toǒ dě a glè hè ma̤jè asî. Akho toǒ hè ma̤jèdǒ asî dě a pṳ̂nṳ lǒkho tò̤phû̌ sǒkhlikû dě a bekè ta sǒkhli ginǐ̤bǎ, dě a to̤ hèphǔta sǒkhli htǒoginǐ̤bǎ phǔlòcǔkè.

8 Bǎ Shîmǒ̤nè̤ Petru kè̌shǐ ta̤ma̤ana̤ pwǐhè̌o akha, ahè û̌gene̤lò̤ Ye̤shǔ a khò̌lopo̤kòshî̌ dě ahî̌, “Běcǎ, hǎhtò̌cû̌ tephekè ta he, he mî̌ kòyò ta̤ma̤sǔphû̌ pwǎ.”

9 A ta akho htě a ǒ kû̌ nû̌û toǒ pṳ̂nṳplṳ̂ tò̤phû̌ akhû̌akhî, asî sû̌pi̤sò̌pi̤bò lǒkhokè.

10 Pwa̤ma̤ǎplǒ Shîmǒ̤nè̤ tò̤phû̌ toǒmî̌ Sebedè̌o aphû̌khû, Jǎgomo̤ ta Jowǎ̤ni̤ pwǎ. Asî mî̌ a sû̌pi̤sò̌pi̤ kû̌ mè̤mè̤̌ nû̌û. Ye̤shǔ hî̌ Shîmǒ̤nè̤, “Ǐsha pûma̤, tèhtò̌ khò̌ti̤ni̤ tǒ̤hè, na glè htûhtò̌ kòyò htě a cû̌kaǎhè kò dě Cǒmara ǒ sǒsǒta na pṳ̂ǎtò̤phû̌ htǒonu pě.”

11 Asî bè̌ǒkè sǒkhli htǒo dě shihtu, bè̌kè ta̤ lǒ̤꤮ bò htě a ǒ kû̌ ta asînu toǒ htodě asî gûcû̌kû̌ Ye̤shǔ akò. Dě asî htûhtò̌kû̌ Běcǎ Ye̤shǔkhrî̌stu akhophijaû̌ toǒ.


Ye̤shǔ ma̤bǎ kòmakhû kroǎ tapwa̤
( Matěo 8:1-4 ; Mǎ̤riko 1:40-45 )

12 Taplǎkha bǎ Ye̤shǔ ǒ wî̤tî̤wî̤ akhanu, kò kroǎ phělo̤ ǒ tapwa̤. Bǎ a kè̌shǐ Ye̤shǔ akhanu, a û̌gene̤lò̤ dě Ye̤shǔ a khò̌lopo̤kòshî̌, dě a kwigwèbǎǐ nû̌û, “Běcǎ꤮, na dè ta̤sò̌yṳǒnu ma̤bǎ bǎ he ta̤shahtǒo hî̌numî̌ na ma̤bǎjò pwǎ.”

13 Ye̤shǔ yṳ̂hè acǔde a tè̌bǎhto nû̌û dě a hî̌ nû̌û, “He ta̤sò̌yṳǒ pwǎ,” a hî̌ htodě “Ta̤sha꤮! hǎmǎkè mò̌,” a hî̌po̤ hǐnu, dě taplǎpa ta̤sha hǎmǎkè.

14 Ye̤shǔ mǎnǎ nû̌û yo̤ ta, “Pwe̤ǐlṳ ma̤ kò dǐpwǎ̤꤮ ma̤ nî̌꤮. Cû̌ dǔlṳkè̌ nana̤ dě pwa̤lṳhtò̌ta̤nu tapwa̤ a ǒnu nî̌꤮. Htodě na ta̤sha hǎmǎ htǒonu, ma̤pûhǐ a khòlṳ bǎ kòyò saprṳ̂ a lo̤mo̤ nudě lṳhtò̌pû pwǐ Mǒ̤jè a ta̤mǎlò̤ ǒnu nî̌꤮.”

15 A nopwe̤ǐlṳ kò dǐpwǎ̤꤮ tò̤ hǐnudě Běcǎ Ye̤shǔ awi̤akè̌ htǒonu, kòyò tǐ̤ pwe̤ǐlṳ pîshîcû̌ yî̤khlo nû̌ûta a gûla̤li̤nu, dě kòyò toǒ sò̌yṳ gana̤de lǒkho a ta̤hî̌bǎ, htodě a sò̌yṳ nohè ma̤hǎmǎ lǒkho a ta̤shǐta̤sha dě a hèplṳ̂hèphǎ nû̌ûǒ.

16 Pwǎ̤tadě Ye̤shǔ hǎhtò̌cû̌ sala̤ lo̤semě lò̤rṳ̂khû̌ dě cû̌ kwisaba bǎnu.


Ye̤shǔ ma̤bǎ kòyò sitokho
( Matěo 9:1-8 ; Mǎ̤riko 2:1-12 )

17 Ti̤ni̤akha bǎ Ye̤shǔ sû̌ǐtòwòǐlò̤ kò akhanu, Pharisè̌phû̌ toǒ ta pwa̤sû̌ǐ ta̤sû̌ta̤tòwò asara toǒ hǎnòò̌ kû̌ lǒkho bǎnu. Asî htǒo toǒ numî̌ a ǒbò lǒkho do ǒ bǎ Galilî̌agakû ta Yṳ̌dagakûnu toǒ ta dě Ye̤rǔshèlèwî̤kûnu hè. Ma̤pûhǐ Ye̤shǔ ma̤bǎ bǎ kòyòshǐkòyòsha htǒotoǒnudě Běcǎ Cǒmara a ta̤po̤ta̤phǎ ǒkû̌ nû̌û.

18 Kòyò toǒ ò̌hè kòyò sitokho tapwa̤, asî ò̌hè sada nû̌ûta la̤mi̤. Dě ma̤pûhǐ a dò̌lò̤nṳ nû̌û dě Ye̤shǔ a lo̤mo̤ nudě, a jipwi̤ jonṳ nû̌û dě hǐdǒkû.

19 Pwǎ̤tadě kòyò ǒplṳ̂ tûlû̌shû̌ akhû̌akhî, asî ò̌nṳjòpe tò̤. Hǐnudě asî ò̌htò̌ nû̌û gukhětadǎkhû̌ dě htò̌ma̤phlo lǒkho gukhětadǎkhû̌ dě jèlò̤te̤ sada la̤mi̤ nû̌û kòyò tṳ̂prṳ̂taphǎ akǎmakû bǎ Ye̤shǔ alo̤mo̤.

20 Bǎ Ye̤shǔ kè̌shǐ asî ta̤yṳta̤nǎ ǒ mè̤mè̤̌ akhanu, a hî̌ kòyò shanu tapwa̤, “Sû̌kho꤮ he bòlû̌kè na ta̤sǔ hǒ.”

21 Pwa̤sû̌ǐ ta̤sû̌ta̤tòwò asara toǒ ta Pharisè̌phû̌ toǒ hî̌ kè̌khînû̌û, “Kòyò htǒotapwa̤ hî̌bǎsǔkè Cǒmara hǒ. Ûpè tapwa̤ glè bòlû̌jò ta̤sǔ pè? Pwa̤ bòlû̌jò ta̤sǔ mî̌ pwǎpǒ̤ Cǒmara tapwǎ̤ pa.”

22 Ye̤shǔ sî̌ya asî hî̌ kè̌khînû̌û htǒo toǒ dě a gwè asî, “Sî cû̌gènè̤ tǒ̤ lǒkho dě sî sò̌phlǒkû hǐnu ma̤tè?

23 Dè hî̌ ta, ‘Bòlû̌kè na ta̤sǔ hǒ,’ mè̤tò̤dě ‘Ihtǒ dě cû̌mò̌,’ hî̌mî̌ ayûkhlo bǎtè tacǎtè?

24 Pò̤̌ta kòyòphû̌khû mî̌ hehtǒo, ma̤pûhǐ sî sî̌ya lǒkho ta, dě hǎkhû̌ bǎonu, he ǒ ta ta̤shû̌ta̤sho dě he bòlû̌bò̌ kò ta̤sǔta̤plě toǒnudě, he bǎ dǔlṳ bǎ sî,” a hî̌hto hǐnu dě a hî̌ pwa̤sitokho htǒotapwa̤, “He hî̌ na, ihtǒ tûlûnṳ na khlǒla̤mi̤ dě gemò̌ na hǐnu.”

25 Taplǎpa kòmakhûnu tapwa̤ ihtǒ tûlûnṳ a khlǒla̤mi̤ kòyò tṳ̂prṳ̂taphǎ alo̤mo̤ dě hǎhtò̌gekè ahǐ dě a htû̌sò̌ǐ Cǒmara.

26 Kòyò sû̌pi̤sò̌pi̤ lǒ̤bò pṳ̂̌꤮ pwa̤. Dě asî htû̌sò̌ǐ lǒkho Cǒmara dě a hî̌ lǒkho, “Khò̌ti̤ni̤, pa kè̌shǐ ta̤cǒklî̌kî̌ya toǒ hǒ!”


Ye̤shǔ kaǎ Lě̤wǐ
( Matěo 9:9-13 ; Mǎ̤riko 2:13-17 )

27 A ma̤hto hǐnu dě, Ye̤shǔ hǎhtò̌cû̌kè, dě a cû̌kè̌shǐ ta pwa̤kwiǎ ta̤kûta̤cî̌ tapwa̤ ami̤ mî̌ Lě̤wǐ. Dě a hǎnòò̌ bǎ la̤kwi ta̤kûta̤cî̌ hǐkû. Dě Ye̤shǔ hî̌ yǎ, “Gûkû̌ hekò dě htûkû̌ he khophijaû̌.”

28 Lě̤wǐ bè̌kèbò ta̤ pṳ̂̌tacǎ dě a ihtǒ gûcû̌kû̌ Ye̤shǔ akò.

29 Htǒotaplǎdě, Lě̤wǐ ma̤ pwèdû̌ tèpwè dě ahǐ, a ma̤bǎ Ye̤shǔ aya. Dě a mǎhènṳ asû̌akho htě a kwi ta̤kûta̤cî̌ toǒ ta shǐpwa̤shǐmè̤ ahǔwa̤toǒ, dě a hèǎplṳ̂ǎphǎ kû̌bò nû̌û.

30 Pharisè̌phû̌ toǒ ta pwa̤sû̌ǐ ta̤sû̌ta̤tòwò asara sî aprṳ̂kla toǒǒ bè̌bò ta̤sǔ dě Běcǎ Ye̤shǔ akhophijaû̌ toǒ akhû̌ dě a hî̌, “Sî cû̌ ǎhtuohtukû̌ ta pwa̤kwi ta̤kûta̤cî̌ toǒ ta ta̤ma̤sǔphû̌nu toǒ ma̤tè?” Asî gwè lǒkho hǐnu.

31 Ye̤shǔ hî̌shǔ asî, “Kòyò htě a ǒmo̤ǒbǎ toǒnu a lo̤bǎ ta ta̤khû̌saradû̌ tò̤. Kòyò htě ashǐasha toǒnu mî̌ a lo̤bǎ ta ta̤khû̌saradû̌.

32 He hè kaǎ kòyò htě acǒatè̤nu toǒ mè̤tò̤. Ma̤pûhǐ ta̤ma̤sǔphû̌ toǒ yò̤lò̤ge lǒkho asò̌ nudě, he hè kaǎ pwǎ asî.”


Kò gwè ta̤dǔǎshǎ awi̤akè̌
( Matěo 9:14-17 ; Mǎ̤riko 2:18-22 )

33 Pharisè̌phû̌ toǒ ta pwa̤sû̌ǐ ta̤sû̌ta̤tòwò asara toǒ hî̌ Ye̤shǔ, “Jowǎ̤ni̤ akhophijaû̌ toǒ ta Pharisè̌phû̌ akhophijaû̌ toǒ dǔǎ shǎǎshǎo dě kwisaba sala̤ pwǎ̤tadě nakhophijaû̌ toǒnu a dǔǎdǔo kû̌kò tò̤ lè.”

34 Běcǎ Ye̤shǔ hî̌shǔ asî ta yo̤sǎkhěkhǒ tûmû dě a hî̌, “Bǎ khòmò̤makhû ǒhtukû̌pe ta akho shǐpwa̤shǐmè̤ akhanu, kò nodǔǎdǔo mò̌ shǐpwa̤shǐmè̤ toǒ mî̌ anî̤jò ya?

35 Ti̤ni̤ni̤ pěnu kò kaǎcû̌ tephekè khòmò̤makhû pě. Bǎnuakha pěmî̌ asî dǔǎdǔo lǒkho pě.”

36 Ye̤shǔ hî̌po̤ asî ta yo̤sǎkhěkhǒ to̤to̤ dě a hî̌, “Kò cǐhtò̌lè̌ hǐdosa dě kò shò̌phabǐ yǎta hǐdoli̤nu a ǒ dǐpwǎ̤꤮ tò̤. Dè ma̤hǐnu hî̌dě hǐdosahtǒonu a htò̌lè̌kè pě, htohǒtò̤ hǔgòpwî̌sa ta hǔgòpwî̌li̤ htǒonu agwape nû̌û tò̤.

37 Kòyò yṳnṳ sobîshisî̌yo̤sa dě shiophěko li̤kûnu a ǒ dǐpwǎ̤꤮ tò̤. Kò dè yṳnṳ hǐnu hî̌dě sobîshisî̌yo̤sa htǒonu a saphò̌kè shiophěkoli̤ hǐnutama pě, dě sobîshisî̌yo̤ lò̤gukèbò pě, dě shiophěko htò̌phò̌kè pě.

38 Kò tobǎ yṳnṳpwǎ yǎ dě shiosa akû pwǎ꤮.

39 Htodě kòyò htě a obǎhto sobîshisî̌yo̤li̤ toǒnu a sò̌yṳ ope sobîshisî̌yo̤sa dǐpwǎ̤꤮ tò̤. ‘Sobîshisî̌yo̤li̤nu a wǐkhlo ta asa,’ a hî̌ bǎ asî hǐnu.”

Wycliffe USA

The Seed Company
Lean sinn:



Sanasan