Lǔka 22 - Kawyaw RCYṳ̌daphû̌ hǐkǒdû̌ toǒ gènè̤ pṳ̂ lǒkho Ye̤shǔ ( Matěo 26:1-5 , 14 , 16 ; Mǎ̤riko 14:1-2 , 10-11 ; Jowǎ̤ni̤ 11:45-53 ) 1 Pwèǎmû̌ shodo ta̤bû htě kò kaǎ yǎta ta̤cû̌tûlû̌pwè htǒonu, amṳni̤mṳsa hèphǔ hǒ. 2 Pwa̤tòlûhtò̌ hǐkǒdû̌ toǒ ta pwa̤sû̌ǐ ta̤sû̌ta̤tòwò asara toǒ ǐsha kòyò saprṳ̂ ala̤ akhû̌akhî, a kè̌lǎ klè̌ tabobo dě a glè ma̤sihǔkè Ye̤shǔ. Yṳ̌da olò̤ dě a glè shaǎkè Ye̤shǔ 3 Htodě Yṳ̌da htě kò kaǎ nû̌ûmi̤ ta Isakarǐo htǒotapwa̤nu, khînǎmo̤pha hǐkǒdû̌ hènṳ nû̌û sò̌phlǒkû. A mî̌ a ǒkû̌dǒ ta Běcǎ Ye̤shǔ akhophijaû̌ shǐsò̌gini̤ akla tapwa̤. 4 Hǐnu akhû̌akhî, Yṳ̌da cû̌hî̌bǎ ta pwa̤tòlûhtò̌ hǐkǒdû̌ toǒ ta kòyò ǒpo̤ǐ ta̤lṳhtò̌ho hǐkǒdû̌ toǒ. Dě a cû̌ǒplǒhî̌bǎhtu asî ta a glè shaǎlò̤ Ye̤shǔ hî̌tè pěnu awi̤akè̌. 5 Asî sò̌le̤sò̌lò̤ olò̤mèlò̤shǔ Yṳ̌da ta a ǐ nû̌û wû pě. 6 Yṳ̌da jûshǔ asî. Htodě ma̤pûhǐ kò sî̌ya pû dǐpwǎ̤꤮ ma̤nu, a sahtò̌ kè̌lǎ shukhwèto shukhwèbǎ dě a glè shaǎlò̤kè Ye̤shǔ. Ta̤ma̤wǒ ta̤cû̌tûlû̌pwè la̤ǎla̤o ( Matěo 26:17-25 ; Mǎ̤riko 14:12-21 ; Jowǎ̤ni̤ 13:21-30 ) 7 Mṳni̤mṳsa bǎ dě pwè ǎmû̌ shodo ta̤bû hèto̤hǒ, dě Yṳ̌daphû̌ toǒ ma̤si lǒkho sophû̌ htě guǎguo nû̌ûta ta̤cû̌tûlû̌pwè aya. 8 Ye̤shǔ no Petru ta Jowǎ̤ni̤ dě a mǎcû̌nṳ asî ta̤hî̌bǎ, “Cû̌ ma̤wǒnǎ lǒkho pa la̤ǎla̤o ta̤cû̌tûlû̌pwè shǎǎcahtǐ lṳmṳhǎ htǒonu nî̌꤮.” 9 Asî gwè nû̌û, “Na sò̌yṳ nocû̌ma̤wǒ pa bǎtè tò̤glòtè?” 10 Ye̤shǔ hî̌ asî, “Gana̤de lǒkho, bǎ sî cû̌nṳto̤ dě wî̤kû akhapěnu, sî kè̌shǐshǔ ta kòmakhû hèdò̌ jogeshi ta po̤hǎ pě tapwa̤. Dě gûge nṳkû̌ yǎ dě aginṳ hǐtama akûnu nî̌꤮. 11 Dě gwè hǐběcǎnu ta, ‘Sara hî̌ na, hǐdǒkû htě shǐtè̤mè̤ aya ta he ta he khophijaû̌ toǒ glè ǎ ta̤cû̌tûlû̌pwè aya htǒonumî̌ a ǒ bǎtè?’ Gwè yǎ hǐnu nî̌. 12 Htopědě a nè̌lṳ sî hǐdǒkû gûla̤lè̤ akhû̌nuto̤to̤ htě a ǒlǒǒbe ta ta̤kî̌ta̤kû̌ dě pa lo̤bǎnu toǒ pě. Dě ǒkè lǒkho bǎnu dě ma̤wǒ bǎ lǒkho pa shǎǎshǎo bǎnu nî̌꤮.” 13 Asî hǎhtò̌cû̌ dě asî cû̌ kè̌shǐ mè̤mè̤̌ pwǐ Ye̤shǔ hî̌nǎ asînu. Dě asî cû̌ ma̤wǒnǎ lǒkho ta̤cû̌tûlû̌pwè shǎǎcahtǐ lṳmṳhǎ aya bǎnu. Běcǎ a ta̤ǎocahtǐ lṳmṳhǎ ( Matěo 26:26-30 ; Mǎ̤riko 14:22-26 ; Kòrî̌tiaphû̌ awǐlǒ tabǎ 11:23-25 ) 14 Bǎ khîkha hèto̤ ta tobǎ ǎo ta̤cû̌tûlû̌pwè akhanu, Běcǎ Ye̤shǔ ta pwa̤nophû̌ toǒ hǎnòò̌ te̤we̤plǒbò nû̌û la̤ǎdîjowa̤ akòshî̌. 15 Dě a hî̌ asî, “Bǎ he khòbǎ ta̤jîta̤jû hǒtò̤ akhanu, he sò̌yṳ ǎhtuohtu jòjî̌ kû̌ta sî ta̤cû̌tûlû̌pwè htǒotaplǎtò̤. 16 Ma̤tè̤hî̌dě, he hî̌ sî, Cǒmara dè hèhtè̌ge phlǔhtobò akòyò hǒtò̤ dě a hè htûkhwǐ dě apǒǐ asî hǒtò̤nu, he ǎbǎkû̌pe ta̤cû̌tûlû̌pwè shǎǎshǎo htǒonu ta sî tò̤.” 17 Ye̤shǔ phî̌htò̌ ba dě a hî̌bwǐhî̌sîrîhtò̌ Cǒmara htodě a hî̌, “Phî̌mò̌ bahtǒo dě yṳ̂lò̤o pa̤ nû̌û. 18 Ma̤tè̤hî̌dě he hî̌ sî, tèhtò̌ khònò̤nu tǒ̤hè to̤htû̌ Cǒmara hè pǒshipǒga pě taplǎnu, he openǒ sobîshi htǒo tò̤hǒ.” 19 Htodě Ye̤shǔ phî̌ mû̌ dě a hî̌bwǐhî̌sîrîhtò̌ Cǒmara. Htodě a bî̌phò̌ mû̌ dě a ǐlò̤ nû̌ûta asî. Dě a hî̌ asî, “Htǒomî̌ he na̤klû htě he ǐlò̤kè yǎta sîyanu hǒ. Ǎ lǒkho htǒo dě gènè̤htò̌nṳ he nî̌꤮.” 20 Bǎ a ǎhto lṳmṳhǎshǎǎ akhanu, a phî̌htò̌lè̌ bahtǒo dě a ma̤ sǒsǒnû̌û pwǐ a ma̤ mû̌nu dě a hî̌, “Htǒomî̌ hesǐ htě a ma̤měma̤gle ta̤wṳ̂dò asa dě a sǐlò̤ bǎ sîyanu hǒ. 21 Pwǎ̤tadě kè̌ lǒkho! Kòyò htě a glè shaǎlò̤kè he htǒotapwa̤nu, a ǒkû̌dǒpwǎ ta he bǎ la̤ǎdîjowa̤ kòshî̌ bǎonu. 22 Kòyòphû̌khû mî̌ hehtǒo a bǎ si pwǐ Cǒmara a ta̤yè̤lò̤ǒnǎnu pě pwǎ̤ta kòyò htě a glè shaǎlò̤kè he htǒotapwa̤nu, a khòbǎ mè̤mè̤̌ ta̤jîta̤jû pě!” 23 Dě asî gwè kè̌khînû̌û tapwa̤ ta tapwa̤ dě a hî̌ lǒkho, bǎtè tapwa̤ shaǎlò̤kè yǎ pě ya? Htè̌kè̌khînû̌û ta ta̤htûdû̌gutṳ̌ awi̤akè̌ 24 Akhophijaû̌ toǒ htè̌kè̌khînû̌û, dě pakla htǒonumî̌ ûpè htûdû̌gutṳ̌pě ya? hǐnu, 25 Dě Ye̤shǔ hî̌ asî, “Yṳ̌daphû̌ mè̤tò̤ toǒ a Khwǐcophǎ sî toǒnu, a noǎ ǐ lǒkho a sîrîshû̌sho htǒonu dě shiphû̌gaphû̌ toǒ akhû̌ dě pwa̤pǒǐta̤ toǒnu, a sò̌yṳ htě kò glè kaǎ asî ta, ‘Pwa̤ ma̤bwǐma̤sîrî shiphû̌gaphû̌’ toǒ hǐnu. 26 Pwǎ̤tadě sî htǒotoǒnumî̌ sî bǎma̤nṳ kû̌kò hǐnutò̤. Kòyò htě a htûdû̌gutṳ̌ dě sîkla tapwa̤pwa̤nu, a tobǎ htû pwǐ kòyò htě a pî̌tî̌gutṳ̌ tapwa̤pwa̤nu, htodě kòyò htě a htû hǐkǒdû̌ tapwa̤pwa̤nu, a tobǎ htû pwǐ jûphû̌ tapwa̤nu. 27 Kòyòhǎkhû̌phû̌ toǒ gènè̤ ta kòyò hǎnòò̌ ǎshǎǎ bǎ dîjowa̤ kòshî̌ numî̌ a htûdû̌gutṳ̌ hǒ, dě pwa̤ma̤ta̤ htě a bǔǎ kòyò dě a hǎnòò̌ ǎshǎnu toǒ mî̌ a htû kòyò htě a pî̌tî̌gutṳ̌ a gènè̤ lǒkho hǐnu. Pò̤̌ta, hedě he ǒ dě sîkla pwǐ pwa̤ma̤ta̤ htě a bǔǎbǔo kò tapwa̤nu pwǎ. 28 Bǎ he khòbǎ ta̤pò̤ta̤sha akhanu, sî ǒkû̌ ta he pṳ̂̌꤮ taplǎ hǒ. 29 Pwǐ hepha nopǒǐ henu, he nopǒǐdǒ sî pě. 30 Ma̤tè̤hî̌dě ma̤pûhǐ sî ǎo kû̌dǒ ta he bǎ he dîjowa̤ kòshî̌ dě heshihegakû pě, htohǒtò̤ ma̤pûhǐ sî hǎnòò̌ kû̌dǒ ta he dě gògohtahtò̌yî̤ akhû̌ pě dě sî cèròtû̌ Israelphû̌ shǐginǐ̤mṳ htǒonu pě. Ye̤shǔ pwe̤ǐlṳnǎ ta Petru la̤lò̤kè nû̌û pě awi̤akè̌ ( Matěo 26:31-35 ; Mǎ̤riko 14:27-31 ; Jowǎ̤ni̤ 13:36-38 ) 31 “Shîmǒ̤nè̤, Shîmǒ̤nè̤, gana̤de! Khînǎmo̤pha hǐkǒdû̌ cû̌kwi Cǒmara ta a glè plû khînǎmo̤pha hǐkǒdû̌ dě glè ma̤kè̌bò sî pṳ̂̌pwa̤ hǒ. Dě a glè ma̤kè̌ sî pwǐ pwa̤ma̤ǎhǔklaphû̌ khǎshò̌ abǔnu pě. 32 Pwǎ̤tadě, Shîmǒ̤nè̤, ma̤pûhǐ na ta̤yṳta̤nǎ pî̌kè pûma̤nu, he kwisaba bǎ naya. Htodě bǎ na sî̌yalò̤ gesǒ nana̤ pěnu, na tobǎ ǐkhû̌ǐǎ na pṳwè̤ toǒ pě nî̌꤮.” 33 Shîmǒ̤nè̤ Petru hî̌shǔ nû̌û, “Běcǎ, he tobǎ cû̌ kû̌dǒ ta na dě kò la̤dǒlò̤te̤ kòyò a po̤kûnu bǎbǎ, mè̤tò̤dě he tobǎ si kû̌dǒ ta na bǎbǎ, he ma̤wǒnǎ hena̤ hǒ.” 34 Dě Ye̤shǔ hî̌shǔ yǎ, “Petru, he hî̌ na, khò̌tasa bǎ shîphaû̌ hǒtò̤ akhanu, na la̤lò̤kè he pě suplǎ.” Wûko, hû̌khi ta nò̌she 35 Htodě Ye̤shǔ hî̌shǔ akhophijaû̌ toǒ, “Dě awǐkhanu, he nocû̌ sî dě he hî̌ sî ta, wûko bǎbǎ, hû̌khi bǎbǎ, mè̤tò̤dě khò̌phě bǎbǎ phî̌cû̌nṳ lǒkho pûma̤ nî̌꤮, he hî̌ sî hǐnu. Bǎnukha sî lo̤bǎ tacǎcǎ ya?” Dě asî hî̌shǔ, “Pa lo̤bǎnǒ dǐcǎ꤮ tò̤.” 36 Dě Ye̤shǔ hî̌shǔ asî, “Pwǎ̤tadě khònò̤htǒo, ûpè bǎbǎ awûko mè̤tò̤dě, a hû̌khi ǒtoǒnu to phî̌cû̌nṳ lǒkho, dě kòyò htě anò̌she ǒtò̤ toǒnu to shaǎkè a hǐdokhlodû̌ dě pwî̤cû̌nṳ lǒkho. 37 He hî̌ hè̌o ma̤tè̤hî̌numî̌ lî̤cahtǐ hî̌nǎ hewi̤hekè̌ htǒonu, a bǎ lǒhtò̌behtò̌ pě. Lî̤cahtǐkû hî̌, ‘Kò bè̌nṳ kû̌dǒ he dě kòyòjono̤ kòyòphû̌mò̤ toǒ akla,’ he hî̌ sî htǒonu, a glè̌ hè lǒhtò̌behtò̌ hǒ.” 38 Akhophijaû̌ toǒ hî̌, “Běcǎ, na kè̌mò̌! Nò̌she ǒ bǎo ginǐ̤bǎ.” “Pwî̌nu mî̌ anî̤ hǒ,” a hî̌shǔ hǐnu. Ye̤shǔ kwisaba dě Olivekholokhû̌ ( Matěo 26:36-46 ; Mǎ̤riko 14:32-42 ) 39 Ye̤shǔ ǒ wî̤kû dě hǎhtò̌cû̌ Olivekholokhû̌ pwǐ ala̤klo cû̌ǐnu, dě akhophijaû̌ toǒ gûcû̌ kû̌dǒ nû̌û. 40 Bǎ a cû̌to̤ kholokhû̌ akha, a hî̌ asî, “Ma̤pûhǐ sî cû̌nṳ kû̌dǒ pû dě ta̤htû̌sǒbǎ aphû̌mò̤ akû ma̤nu, kwisaba lǒkho nî̌꤮.” 41 Htodě a hǎhtò̌cû̌ tepheyî̤ ta asî pwî̌ kò wîcû̌yî̤ lo̤ tamanu, dě a cû̌ gene̤lò̤ kwisaba bǎnu. 42 A kwisaba dě a hî̌, “Kǒ꤮ pha Cǒmara, na dè sò̌phlǒ to hî̌dě, phî̌ tephekè bǎ he ta̤jîta̤jû abalo̤ htǒotabǎ, pwǎ̤tadě jǔ꤮ he sò̌yṳ ma̤ tû̌ he sò̌phlǒ tò̤, jǔ꤮ tû̌pwǎ na sò̌phlǒ nî̌꤮.” 43 Mǒkhû̌tanaphû̌ tapwa̤ hè ǒlṳhtò̌ dě, a hè ǐkhû̌ǐǎ nû̌û. 44 A sò̌phlǒgugè htò̌shû̌ dě, a tǐ̤ kwisaba shû̌khlo po̤po̤. Dě akwǐshi mèlò̤ hǎkhû̌ dě a sǒsǒta sǐmèlò̤nu. 45 A kwisaba htodě a gesǒ akhophijaû̌ toǒ a ǒ. Akhophijaû̌ toǒ sò̌phlǒgugè lòdǒlòde tûlû̌shû̌lě akhû̌akhî, Ye̤shǔ gekè̌shǐ ta asî hǎmoǒ shope̤bò pṳ̂̌꤮ tapwa̤. 46 Ye̤shǔ hî̌ asî, “Sî hǎmoǒ shope̤bò lǒkho hî̌tè? Ma̤pûhǐ sî cû̌ lò̤te̤nṳ pû dě ta̤lǒǎplò̤ǎ akû ma̤nu ihtǒkwisababò lǒkho mò̌.” Kò pṳ̂ Ye̤shǔ ( Matěo 26:47-56 ; Mǎ̤riko 14:43-50 ; Jowǎ̤ni̤ 18:3-11 ) 47 Bǎ Běcǎ Ye̤shǔ hî̌bǎ pepwǎ akhanu, kòyò aprṳ̂aho hèto̤. Yṳ̌da htě akhophijaû̌ shǐsò̌gini̤ akla htǒotapwa̤nu, a hèsû asî dě Ye̤shǔ ǒ, htodě a hèshǔ Ye̤shǔ dě ahè gomo̤ nû̌û. 48 Pwǎ̤tadě Ye̤shǔ hî̌ nû̌û, “Yṳ̌da꤮ htǒomî̌ na shaǎlò̤kè kòyòphû̌khû mî̌ he htǒonu ta na ta̤gomo̤ htǒonu hǒ ya?” 49 Akhophijaû̌ htě a ǒkû̌ nû̌û toǒnu, a sî̌ya ta kò glè̌ pṳ̂ Ye̤shǔ akhû̌akhî, asî gwè nû̌û, “Běcǎ, pa tobǎ pe̤shǔ yǎta pa nò̌shehtǒo ya?” 50 Dě asîkla tapwa̤nu, a pe̤tṳkè pwa̤tòlûhtò̌ hǐkǒdû̌gutṳ̌ ajûphû̌ tapwa̤ anò̌ku tokho. 51 Pwǎ̤tadě Ye̤shǔ hî̌ asî, “Ǒkǔ lǒkho, ma̤pe pûma̤” htodě Ye̤shǔ tû̌htu gesǒ bǎ kòyò htǒotapwa̤ a nò̌ku dě a ma̤bǎ gesǒ bǎ nû̌û. 52 Htodě pwa̤tòlûhtò̌ hǐkǒdû̌nu toǒ ta kòyò ǒpo̤ǐ ta̤lṳhtò̌ho hǐkǒdû̌nu toǒ ta Yṳ̌daphû̌ wè̤khǔwè̤pwa̤ hǐkǒdû̌ htě a hèpṳ̂ nû̌û htǒotoǒnu, Ye̤shǔ hî̌ asî, “Sî hèpṳ̂ lǒkho he tûkûdě sî hè ta nò̌she ta nò̌po̤ sîtoǒ dě he mî̌ kòyò phû̌mò̤ htě a cû̌pṳ̂sigwi we̤saphǎ kò ta̤kî̌ta̤kû̌ tapwa̤nu ya? 53 He ǒkû̌ ta sî dě ta̤lṳhtò̌hokûnu pṳ̂̌꤮ ti̤ni̤ dě sî pṳ̂ he tò̤tò̤, pò̤̌ta bǎ khînǎmo̤pha hǐkǒdû̌ a ta̤shû̌ta̤sho pǒǐta̤ akhahtǒo, akhîkha bǎhǒ dě sî bǎ ma̤ hǐnu hǒ.” Petru la̤lò̤kè Ye̤shǔ ( Matěo 26:57-58 , 26:67-75 ; Mǎ̤riko 14:53-54 , 14:66-72 ; Jowǎ̤ni̤ 18:12-18 , 18:25-27 ) 54 Asî pṳ̂ Ye̤shǔ dě kaǎcû̌kè nû̌û pwa̤tòlûhtò̌ hǐkǒdû̌gutṳ̌ tapwa̤ ahǐkû, dě Petru gûcû̌ tûcû kû̌ nû̌û nǒkò. 55 Pwa̤tòlûhtò̌ hǐkǒdû̌nu tapwa̤ ahǐ we̤kǎmakûnu, kò shû̌gè mî̌ bǎnu taphǎ, dě Petru hèhǎnòò̌lò̤ kû̌dǒta kòyò hǎnòò̌ ushǔmî̌ bǎnu toǒ. 56 Pwa̤ma̤ta̤ mamǔphû̌ tapwa̤ kè̌jèwè̤ Petru hǎnòò̌ bǎ mî̌kòshî̌nu dě a hî̌ nû̌û, “Htǒotapwa̤ mî̌ a gûkû̌ Ye̤shǔ akònu tapwa̤ hǒ꤮!” 57 Pwǎ̤tadě Petru la̤lò̤ nû̌û ta, “Mamǔ! He sî̌yanǒ yǎ tò̤.” 58 Děnǒkò teděsǎphû̌nu, makhû ahǔwa̤ tapwa̤ kè̌shǐlè̌ a dě a hî̌ nû̌û, “Na mî̌ kòyò htǒo tṳ̂prṳ̂ akla pwǎ lè!” Pwǎ̤ta Petru hî̌shǔ nû̌û, “Makhû, he mî̌ aprṳ̂kû mè̤nǒtò̤.” 59 Htodě anǒkò akhîkha phǔhè ta̤na̤rî akhanu, kòyò ahǔwa̤tapwa̤, hî̌shû̌tuklǔ nû̌û, “Kòyò htǒotapwa̤ mî̌ a ǒkû̌dǒ ta Ye̤shǔnu tapwa̤ hǒ, he hî̌htǒo asǔ dî̌kî̌꤮ tò̤, ma̤tè̤hî̌dě a mî̌ Galilî̌aphû̌ tapwa̤ pwǎ.” 60 Pwǎ̤tadě Petru hî̌shǔ nû̌û, “Makhû꤮, na hî̌kwè̌꤮ titènu, he sî̌ya tò̤!” Bǎ a hî̌bǎpe htǒo akhanu ta shîpha û̌htò̌. 61 Běcǎ htû̌tiwǐ kè̌cû̌ totǐ yǎ akha, a gènè̤htò̌ to̤bǎ Běcǎ Ye̤shǔ hî̌nǎ nû̌û ta̤hî̌bǎ ta, “Khò̌tasa pě, bǎ shîphaû̌ hǒtò̤nu, na la̤lò̤kè he pě suplǎ,” a hî̌ nû̌û hǐnu. 62 Hǐnudě a hǎhtò̌cû̌kè akhlo dě a cû̌ hǎsihǎǒ. Kò pi̤jishǐcǒ Ye̤shǔ dě kòphlěkòpo̤ nû̌û 63 Kòyò htě a ǒpo̤kè̌ǐ Ye̤shǔ toǒnu, a hî̌lṳhî̌ya̤ nû̌û dě aphlěapo̤bò nû̌û. 64 Asî cobǐ Ye̤shǔ mi̤sǎ dě gwè nû̌û, “Mî̌ûpè po̤ na pè? Hî̌kè̌kè̌!” 65 Htodě asî pi̤jishǐcǒ hî̌phû̌mò̤shî̌hto nû̌û ta ta̤hî̌bǎ ahǔwa̤toǒnu aǒplṳ̂pe. Yṳ̌da hǐkǒdû̌ toǒ gwè Ye̤shǔ ( Matěo 26:59-66 ; Mǎ̤riko 14:55-67 ; Jowǎ̤ni̤ 18:19-24 ) 66 Bǎ lṳmṳlîbû akhanu, kòyò htû Yṳ̌daphû̌ aprṳ̂aho a hǐkǒdû̌ toǒ, ta pwa̤tòlûhtò̌ hǐkǒdû̌, ta pwa̤sû̌ǐ ta̤sû̌ta̤tòwò asara toǒ hè ǒplǒbò nû̌û tò̤glòpa, dě asî kaǎhè Ye̤shǔ dě kòyò htû hǐkǒdû̌ toǒ alo̤mo̤. 67 Dě asî hî̌, “Pwe̤ǐ bǎkè̌ pa, na mî̌ Khrî̌stu htě Cǒmara wû̌lǎ yǎ dě a glè ma̤lû̌htò̌ge kòyòhǎkhû̌phû̌nu tapwa̤ hǒya?” Dě a hî̌shǔ asî, “He dè hî̌ bǎ sî꤮ mî̌ sî yṳǎ nǒ he tò̤tò̤. 68 He dè gwè sî꤮ mî̌ sî hî̌shǔ nǒ he tò̤tò̤. 69 Pwǎ̤tadě tèhtò̌ khònò̤ tǒ̤hè pěnu, kòyòphû̌khû mî̌ hehtǒo hǎnòò̌ dě Cǒmara ta̤sîrîdû̌sîrîhtû acǔdemûnu tokho pě.” 70 Asî pṳ̂̌꤮ pwa̤ hî̌, “Dè hî̌hǐnu dě na mî̌ Cǒmara aphû̌khû tapwa̤ hǒ.?” Dě a hî̌shǔ asî, “O, a mè̤mè̤̌ pwǐ sî hî̌nu hǒ.” 71 Dě asî hî̌ lǒkho, “Pa cû̌ lo̤bǎpe pwa̤lò̤sasî̌ hî̌tè? A hî̌ bǎ pa htǒonu, pa gana̤debò tû̌ pṳ̂̌꤮ tapwa̤ hǒ.” |
Wycliffe USA
The Seed Company