Htû̌sò̌htò̌ 16 - Kawyaw RCKwisaba ta yṳǎ Cǒmara la̤ma̤kwaǐ aya Khwǐdǎ̤wi̤ ata̤sò̌po̤ htǒoto̤to̤ mî̌ Ebrephû̌yo̤nu, a kaǎ nû̌û ta Mǐkatama ta̤sò̌po̤. 1 Kǒ Cǒmaradû̌, he cû̌ǒtûdû ǐ hena̤ ta na akhû̌akhî, ma̤kwaǐ he. 2 He hî̌ Cǒmara tûjûpwa̤, “Na mî̌ heběcǎ ta̤adû̌, dèmè̤ta na tò̤ hî̌mî̌, heta̤wǒnu a ǒ kû̌kò dǐcǎ꤮ tò̤.” 3 Kòyò cǒtè̤ ta Cǒmara ǒhtûpwa̤ dě hǎkhû̌ bǎotoǒnu, asî mî̌ kòyò wǒ mè̤mè̤̌. He kè̌shǐ asî dě amo̤꤮ mè̤mè̤̌ sò̌phlǒ. 4 Kòyò htě a sabahtò̌khǒ Cǒmara ahǔwa̤ toǒnu, sǔsǔ ata̤sǎpla̤sǎyṳ glè dû̌htò̌. Bǎ asî lṳhtò̌tòhtò̌ǐ Cǒmara ahǔwa̤ toǒ ta ta̤phû̌ta̤li̤ asǐ akhanu, he lṳhtò̌ kû̌ tò̤. La̤hî̌htò̌ asîcǒmara ami̤꤮ pwǎnu he glè hî̌htò̌ tò̤tò̤. 5 Kǒ Cǒmara tûjûpwa̤, he nǎla̤htò̌ǐ pwǎ꤮ pǒ̤ na, ta̤howi̤ lǒ̤꤮ bò mî̌ a ǒ dě naǒ hè. Heta̤ǒhtûpwa̤ lo̤mo̤ tokhonu a ǒpwǎ dě nacǔdekû. 6 Na bè̌lò̤ ma̤dòǐkè bǎ he gakû htǒo mî̌ ga htě amo̤. He nî̤bǎ mè̤mè̤̌ û̌cata̤bî̌ htě a lǒbe ta ta̤mo̤sû̌mo̤sò̌. 7 He glè htû̌sò̌ǐ Cǒmara tûjûpwa̤ htě a yṳ̂klè̌nè̌klònṳ he. Lṳmṳkhǐkha bǎbǎ, he tocû̌ klè̌ bǎtè tobonu hesò̌phlǒ ta̤gènè̤ sû̌ǐtòwòǐ he. 8 He kè̌shǐ Cǒmara tûjûpwa̤ ǒ dě he lo̤mo̤ pṳ̂̌꤮ taplǎ. A ǒ dě hecǔdemû tokho akhû̌akhî, kò ma̤pò̤ma̤shajò he dǐcǎ꤮ tò̤. 9 He sò̌phlǒmo̤ pṳ̂̌꤮ taplǎ, hena̤ sapwa̤bò sò̌le̤sò̌lò̤. He na̤klû htǒobǎbǎ, he ǒ dě ta̤tûdû akû. 10 Na wîlòte̤kè he ta̤htûpwa̤ dě lṳnǎkhwǎdo tò̤ dě he sò̌le̤sò̌lò̤ mè̤mè̤̌. Na nolǒnosokè na kòyòcahtǐ htǒotapwa̤ dě lṳkû tò̤. 11 Na dǔlṳhto he klè̌ htě a sûcû̌ he dě ta̤htûpwa̤nu tobo hǒ. Na ǒkû̌ ta he akhû̌akhî, he sò̌le̤sò̌lò̤. He ǒ dě nacǔdemû tokho akhû̌akhî, he glè sò̌phlǒmo̤ tûjû꤮ pwa̤. |
Wycliffe USA
The Seed Company