Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Wuj Richin ri Q'axanri'il 22 - Kaqchiquel Bible

1 Chirij re', ri israelita xe'el-el chiri' y xebek'oje' ri chiri' pa taq'aj richin ri Moab, ri k'o pa relebel-q'ij chire ri raqen-ya' Jordán, chuwech-apo ri tinamit Jericó.


Ri Balac xuteq royoxik ri Balaam

2 Chuqa' k'o chik jun rey kichin ri winaqi' moabita rubini'an Balac ri ruk'ajol ri Sipor. Y toq rija' xretamaj ronojel ri xkiben ri israelita chike ri winaqi' amorreo,

3 jari' toq rija' y konojel ri winaqi' aj-Moab janila xkik'en kikiy ri israelita roma kan janila e k'iy.

4 K'ari' ri Balac ri rey kichin ri moabita xuteq koyoxik ri rijita'q taq achi'a' ri ek'o pa ruwach'ulew Madián, y toq ek'o chik chiri', xubij chike: Re winaqi' re' xa xtikik'is ronojel ri ek'o chuwech re qaruwach'ulew, achi'el nuben jun bóyix toq nuk'is-el jumul ri q'ayis ri k'o chuwech jun ulew, xecha' chike.

5 K'o k'a jun achin rubini'an Balaam, ri ruk'ajol ri Beor, ri k'o pa tinamit Petor, chunaqaj ri raqen-ya' Éufrates. Y ri Balac xeruteq rik'in rija' ri achi'a' ri k'o kiq'ij chikikojol ri aj-Moab y ri aj-Madián y xubij-el: K'o jun tinamit ri eleneq-pe pan Egipto, ri nikinojisaj ruwech re ruwach'ulew y wakami xek'oje-qa ri chiqawech-apo.

6 Nink'utuj k'a utzil chawe chi katanpe y tawoyoj itzel pa ruwi' re jun tinamit re', roma kan q'alaj chi más kuchuq'a' chiqawech roj. Roma yin kan wetaman chi toq rat nawoyoj urtisanik pa ruwi' jun, kan keri' nibanatej y toq nawoyoj etzelanik pa ruwi' jun, kan keri' chuqa' ri nibanatej. Rik'in juba' rik'in ri jun etzelanik ri', yojtikir yeqakamisaj y yeqelesaj-el chupan re ruwach'ulew re', xcha-el ri Balac.

7 Y ri achi'a' aj-Moab y ri aj-Madián xebe k'a y xkik'uaj-el ri tojbel richin ri itzel oyonik ri xtuben ri Balaam. Y toq rije' xe'apon rik'in ri Balaam, xbekibij k'a ri ch'abel ri rubin-el ri Balac.

8 Y ri Balaam xubij k'a chike: Kixk'oje-el re jun aq'a' re' y yin xtinbij-el chiwe ri xtubij ri Jehová chuwe, xcha'. Y keri' rije' xek'oje-qa chiri' ri jun aq'a' ri'.

9 Y ri Dios xuk'ut k'a ri' chuwech ri Balaam y xuk'utuj chire: ¿Achike k'a chi achi'a' ri ek'o awik'in?, xcha' chire.

10 Y ri Balaam xubij chire ri Dios chi ja ri Balac e taqayon-el rik'in y rubin-el chike chi

11 k'o jun tinamit ri eleneq-pe chila' pan Egipto, ri kan nikinojisaj ruwech ri ruwach'ulew. Roma ri' xuteq royoxik richin chi rija' nroyoj itzel pa kiwi' y rik'in juba' ri moabita xketikir nikiben oyowal kik'in y xkekelesaj-el.

12 K'ari' ri Dios xubij chire ri Balaam: Man kabe kik'in re achi'a' re', richin chi nabeya' ri jun itzel oyonik pa ruwi' ri tinamit ri', roma ri tinamit ri' kan k'o ri wurtisanik yin pa kiwi', xcha' ri Dios.

13 Y ri Balaam nimaq'a' yan xyakatej y xubij-el chike ri achi'a' ri e taqon-el roma ri Balac: Kixtzolej pan iruwach'ulew, roma yin man yitikir ta yibe iwik'in, roma chuwech ri Jehová man utz ta nuben chi yin yibe, xcha' chike.

14 K'ari' ri achi'a' ri' xa xetzolej k'a rik'in ri Balac y xbekibij chire chi ri Balaam man xrajo' ta xpe chikij.

15 K'ari' ri Balac xuteq k'a jun tzobaj más nim y ri kan más k'o kiq'ij ke chikiwech ri jusol ri xebe nabey.

16 K'ari' rije' xebe k'a rik'in ri Balaam y xbekibij chik chire: Ri Balac, kere' ri rutaqon-pe rubixikil chawe: Nink'utuj utzil chawe richin man ta jun nibanon chawe richin chi man yape ta wik'in.

17 Roma kan qitzij ninbij chawe chi kan k'iy rajel ruk'exel ri xtinya' chawe y ronojel k'a ri xtak'utuj kan xtinya' chuqa' chawe. Xaxe katanpe y tawoyoj itzel pa ruwi' re tinamit re', nubij ri Balac, xecha' rije'.

18 Jak'a ri Balaam xa xubij chike ri achi'a' ri': Stape' ta ri Balac nuya' ri rachoch nojineq rik'in saqipueq y q'anapueq chuwe, man xtinxolq'otij ta ri ruch'abel ri Jehová ri nu-Dios, richin ninben ta jun nimalej o ko'ol etzelal.

19 Wakami rix tibana' k'a chuqa' utzil, kixk'oje-qa wawe' re aq'a' re', roma yin ninwajo' ninwetamaj ri achike chik ri xtubij ri Jehová chuwe, xcha' ri Balaam.

20 Y ri Dios kan xch'on-wi rik'in ri Balaam chupan ri chaq'a' ri', y xubij chire: Wi ri achi'a' e peteneq richin yatokik'ama-el, kabiyin k'a chikij, jak'a ninwajo' chi xaxe tabana' ri achike ri xtinbij yin chawe, xcha'.


Ri ángel y ri bur richin ri Balaam

21 Keri' xbanatej, toq ri Balaam xyakatej nimaq'a' yan, xuben-el ruchojmil ri ti rubur ri nuk'uaj-el, y xbe k'a kik'in ri achi'a' aj-Moab.

22 Y roma ri Balaam xbe chikij ri achi'a' ri', ri Dios xyakatej janila royowal. Y ri Balaam ch'okol k'a el chirij ri ti rubur ri beneq, e rachibilan-el e ka'i' rusamajela'. Y jari' toq ri ángel richin ri Jehová xupaba-ri' pa rubey richin nuq'et.

23 Y toq ri ti bur ri' xutz'et ri ángel pa'el pa nik'aj bey y ruk'uan jun espada pa ruq'a', xa xujech'ej ri rubey y xok pa jun ulew. Jak'a ri Balaam xa xuch'ey ti rubur richin xtzolej chupan ri bey ri akuchi beneq-wi.

24 Jak'a ri ángel xbepa'e' chik pa rubey, chukojol ka'i' tz'aq ri e banon chuchi' ka'i' ulew ri tikon uva chuwech.

25 Y toq ri bur xutz'et chik jun bey ri ángel, xujech'ej chik ri' y xjel-apo chuwech ri tz'aq y jari' toq xukach'uj raqen ri Balaam chuwech ri tz'aq. Y ri Balaam xuchop chik nuch'ey jun bey ri ti rubur.

26 Jak'a ri ángel xnabeyej chik el y xbek'oje' pa kibey, ri akuchi janila latz', ri man jun akuchi ta utz yebe-wi, ni pa kijkiq'a' ni ri pa kajxokon.

27 Y toq ri bur xutz'et chik jun bey ri ángel, xxuke-qa pan ulew, chuxe' ri Balaam, y jari' toq ri Balaam xyakatej janila royowal y xuch'ey chik jun bey ri ti rubur rik'in ri ruch'ame'y.

28 K'ari' ri Jehová xuben chire ri bur ri' chi xch'on, y xubij chire ri Balaam: ¿Achike k'a ri nubanon chawe yin? Roma rik'in re wakami, ja yan re' oxi' bey kinach'ey, xcha' ri bur chire ri Balaam.

29 K'ari' ri Balaam xubij chire ri ti rubur: Rat xa yatze'en chuwij. ¡Xa ta k'o pe jun espada pa nuq'a', wakami yan yatinkamisaj kan!, xcha'.

30 Y ri bur xubij chire ri Balaam: ¿Man ja ta k'a yin ri in ach'okoliben-pe k'a re q'ij re'? Rat kan awetaman jebel chi yin man jun bey ri nubanon ta kere' chawe, xcha'. K'ari' ri Balaam xubij: Ja', kan qitzij na wi chi man jun bey ri abanon ta kere' chuwe, xcha'.

31 Y jari' toq ri Jehová xuben chi xjaqatej runaq'-ruwech ri Balaam y xutz'et k'a ri ángel richin ri Jehová pa'el pa nik'aj bey y ruk'uan jun espada pa ruq'a'. Y roma ri' ri Balaam xulukuba-qa-ri' k'a pan ulew, chuwech ri ángel.

32 Y ri ángel xuk'utuj k'a chire ri Balaam: ¿Achike roma toq oxi' yan mul tach'ey la ti abur? Yin kan in peteneq k'a richin chi nonq'ata' abey, roma ri nabebana' kan man ruk'amon ta.

33 Ri bur xirutz'et y kan chi'anin xujel ri rubey chinuwech; y wi man ta xuch'er-ri' chinuwech, xatinkamisaj yan ta rat y la abur xink'asba' ta kan, xcha' ri ángel chire.

34 K'ari' ri Balaam xubij chire ri ángel: Yin ximakun wakami, roma yin man wetaman ta k'a chi rat at pa'el pa bey, richin chi yinaq'et. Wi kan man utz ta k'a nuben chawech re nuchapon-el bey, más utz yitzolej, xcha'.

35 K'ari' ri ángel richin ri Jehová xubij chire: Xa kabiyin chikij ri achi'a' y xaxe k'a ninwajo' chi ja ri ch'abel ri xtinbij yin chawe, jari' ri xtabebij, xcha'. Y keri' ri Balaam xbe k'a chikij ri achi'a' ri e rutaqon-pe ri Balac.


Ri Balac xuk'ul-apo ri Balaam

36 Y toq ri Balac xrak'axaj chi ri Balaam beneq, xel-pe chuk'ulik k'a pa jun tinamit richin ri Moab, ri k'o chunaqaj ri ruk'ulba't ri ruwach'ulew, chiri' pan Arnón.

37 Y toq xkik'ul-ki', jari' toq ri Balac xubij chire ri Balaam: Yin xinteq awoyoxik chi kan katanpe chi'anin. ¿K'o kami roma chi man at peteneq ta? ¿O xa xach'ob chi yin man yitikir ta yatintoj?, xcha' chire.

38 Y ri Balaam xubij chire ri Balac: Jare' ink'o chik re wakami. Jak'a man yitikir ta yich'on rik'in ri nuch'abel yin, xa kan xaxe ri ch'abel ri xtuya' ri Dios chuwe, jari' ri xtinbij, xcha'.

39 K'ari', ri Balaam junan xbe rik'in ri Balac, richin chi xebe pa tinamit Quiriat-husot.

40 Y toq xe'apon yan ri chiri', ri Balac xerukamisaj k'a nima'q y kokoj taq awej y ch'aqa' chire ri ti'ij xuteq chire ri Balaam y chike ri e aj-raqen ri ek'o rik'in.


Ri Balaam xuya' urtisanik pa ruwi' ri tinamit Israel

41 Y ri nimaq'a' yan, ri Balac xuk'uaj k'a q'anej ri Balaam k'a pa rutza'n ri juyu' rubini'an Bamot-baal; y ri chiri', ri Balaam xtikir xutz'et chijun ruchi' ri tinamit Israel.

Kaqchikel Bible © Bible Society in Guatemala, 2003.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan