Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Mateo 8 - Kaqchiquel Bible


Ri achin ri k'o yabil chirij ri nutaluj-ri'

1 Y toq ri Jesús qajineq chik k'a pe pa ruwi' ri juyu', kan janila k'a chi winaqi' ri e tzeqelibeyon-pe richin.

2 Y k'o k'a jun achin ri k'o yabil ri nutaluj-ri' chirij; ri achin ri' xapon chuwech ri Jesús y xuqasaj k'a ri' pan ulew y xubij chire: Ajaw, wi nawajo', yatikir yinak'achojirisaj chire re yabil re', xcha' chire.

3 Y ri Jesús kan jari' xuya-apo ri ruq'a' y xuchop-apo ri achin ri' y xubij chire: Ninwajo' chi yak'achoj. Tik'is k'a el re yabil re' chawij, xcha' chire. Y kan chupan k'a ri ramaj ri' rija' xch'ajch'ojir kan chire ri yabil.

4 K'ari' ri Jesús xubij chire: Ninchilabej chawe chi man jun achoq chire tatzijoj-wi, xa choj kabiyin pa rachoch ri Dios richin nabek'utu-awi' chuwech ri sacerdote. Tasuju' ri sipanik ri nubij chupan ri wuj ri rutz'iban kan ri Moisés richin naq'alajirisaj chikiwech ri winaqi' chi at ch'ajch'oj chik, xcha-el chire.


Ri Jesús xuk'achojirisaj jun samajel

5 Toq ri Jesús xapon pa tinamit Capernaum, xapon k'a jun achin aj-Roma uk'uey kichin ri aj-labal. Y xuk'utuj k'a jun utzil chire.

6 Y xubij: Wajaw, jun chike ri nusamajela', k'o pa ruch'at pa wachoch y sikirineq. Y janila nutej poqon, xcha'.

7 Ri Jesús xubij k'a chire: Kan xkibe k'a richin xtink'achojirisaj ri yawa', xcha'.

8 Ri uk'uey kichin ri aj-labal xubij chik k'a: Wajaw, yin xa in jun achin aj-mak y roma ri' man ruk'amon ta richin yatok pa wachoch. Xaxe k'a tabij chi nik'achoj, y kan xtik'achoj ri nusamajel.

9 Roma yin ink'o chuqa' chuxe' rutzij jun chik y chuqa' ek'o achi'a' e ya'on pa nuq'a'. Toq yin ninbij chire jun chi tibe, kan nibe-wi; y wi ninbij chuqa' chire chi tipe, kan nipe-wi chuqa'. Y toq ninbij chire ri nusamajel chi tubana' jun samaj, kan nuben-wi, xcha' ri achin.

10 Toq ri Jesús xrak'axaj re' kan xumey k'a qa y xubij chike ri e tzeqelibeyon richin: Kan qitzij k'a ninbij chiwe chi kan man jun bey k'a wilon ta jun kuqubabel-k'u'x achi'el re', ni ta chupan chijun ri ruwach'ulew Israel.

11 Kan ninbij-wi k'a chiwe chi xtoqaqa k'a q'ij toq janila k'a chi winaqi' ri xkepe kere' pa relebel-q'ij y kere' pa qajibel-q'ij. Rije' xketz'uye' k'a rik'in ri Abraham, ri Isaac y ri Jacob chupan ri aj-chikajil rajawaren ri Dios.

12 Jak'a ri winaqi' ri kan e richin ta ri ajawaren, xa xke'elesex kan y xkek'aq chupan ri q'equ'm ri akuchi k'o-wi oq'ej y qach'ach'en eyaj, xcha'.

13 K'ari' ri Jesús xubij-el chire ri uk'uey kichin ri aj-labal: Katzolin pan awachoch, y roma kan xanimaj chi yin yitikir yik'achojirisan, kan tibanatej k'a ri arayibel, xcha-el chire. Y ri samajel ri', kan chupan k'a ri ramaj ri' xk'achoj-el.


Ri Jesús xuk'achojirisaj ri rujite' ri Pedro

14 Ri Jesús xapon pa rachoch ri Pedro ri rutijoxel, jari' toq xutz'et chi ri rujite' ri Pedro kotz'ol pa ch'at y k'o jun nimalej k'aten chirij.

15 Ri Jesús xuchop k'a ri ruq'a' ri yawa' y kan jari' toq xk'is-el ri nimalej k'aten chirij. Kan jari' ri ixoq ri' xyakatej k'a pe pa ruch'at, y xuchop nrilij ri Jesús.


Ri Jesús xeruk'achojirisaj k'a k'iy yawa'i'

16 Toq xokoq'a' k'a qa ri q'ij ri', e k'iy k'a ri k'o itzel taq espíritu kik'in y ch'aqa' chik yawa'i' ri xe'uk'uex-apo chuwech ri Jesús. Y rija' rik'in k'a ri ruch'abel xerelesaj-el ri itzel taq espíritu y xeruk'achojirisaj chuqa' el konojel ri e yawa'i'.

17 Richin keri' kan nibanatej k'a ri rubin kan ri Isaías, q'alajirisey ruch'abel ri Dios, toq xubij:*f15* Kan ja rija' ri xejqalen ri qayabil y xuk'uaj ronojel q'axomal, chayineq kan.


Ri ye'ajowan yetzeqeliben richin ri Jesús

18 Ri Jesús kan e janila k'a winaqi' ri nikimol-apo-ki' rik'in. Y roma ri' toq rija' xubij chike ri rutijoxela': Qojq'ax k'a ri juk'an chik ruchi' ri choy richin Galilea, xcha'.

19 Jari' toq jun aj-tz'ib xapon rik'in y xubij chire: Tijonel, yin ninwajo' yatintzeqelibej xabakuchi xkabe-wi, xcha' chire.

20 Jak'a ri Jesús xubij k'a chire: Ri utiwa' kan k'o-wi kijul akuchi yek'oje-wi; y keri' chuqa' ri aj-xik' taq chikopi', kan k'o chuqa' kisok. Jak'a yin, ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol, kan man jun k'a akuchi ta yinuxlan-wi juba', xcha' chire.

21 Jak'a chuqa' ri' toq jun chik chike ri rutijoxela' xubij k'a apo chire: Wajaw, yin kan janila ninwajo' chi yibe chawij. Jak'a taya' na q'ij chuwe richin ninmuq na kan ri nata', k'ari' xkibe chawij, xcha'.

22 Ri Jesús xubij k'a chire ri tijoxel ri': Rat kinatzeqelibej. Xa taya' k'a kan chi ri kaminaqi' yekimuq ri kikaminaq, xcha' ri Jesús.


Ri ruchuq'a' ri Jesús pa ruwi' ri choy

23 Jari' toq ri Jesús xok k'a el pa barco; y ri rutijoxela' kan xebe chuqa' chirij.

24 Y chirij ri' xbetiker-pe jun nimalej kaq'iq' pa ruwi' ri choy y ri ya' kan nibolqo't. Jak'a ri Jesús ruchapon-qa waran.

25 K'ari' ri rutijoxela' xkik'asoj k'a ri Jesús y xkibij chire: ¡Qajaw! ¡Qajaw! Qojakolo'. Wakami yojken, xecha' chire.

26 Jak'a ri Jesús xubij chike: ¿Achike roma xik'en rukiy rix? Rix xa ti juba' ok ri kuqubabel-k'u'x ri k'o iwik'in, xcha' chike. K'ari' xbeyakatej-pe y xuch'olij ri kaq'iq' y ri choy, y ronojel xsiliso-qa.

27 Ri e beneq rik'in kan janila xkimey-qa ri xuben ri Jesús y nikibila' k'a: ¿Achike k'a chi achin re'? Roma ri kaq'iq' y ri ya' kan nikinimaj rutzij, yecha'.


Ri Jesús xerelesaj itzel taq espíritu kik'in ka'i' aj-Gadara

28 Y toq ri Jesús y ri rutijoxela' ek'o chik ri juk'an ruchi' ri choy richin ye'apon pa ruwach'ulew Gadara, ek'o k'a ka'i' winaqi' xe'apon rik'in. Y rije' ek'o itzel taq espíritu kik'in y akuchi e muqun-wi ri kaminaqi', chiri' yek'oje-wi. Kan man jun k'a wineq ri nitikir ta niq'ax keri', roma re ka'i' winaqi' re', kan janila ri ketzelal.

29 Y rije' kan rik'in k'a kuchuq'a' xech'on-apo rik'in ri Jesús y xkibij: Rat Jesús ri at ruk'ajol ri Dios, ¿achike nawajo' chiqe? ¿Achike roma yojaya' pa tijoj-poqonal, toq xa man jani napon ruq'ijul?, xecha'.

30 Y k'a kela' k'a apo juba' chire ri akuchi ek'o-wi rije', yeyuq'ux janila e k'iy aq.

31 Y ri itzel taq espíritu ri ek'o kik'in ri ka'i' winaqi' ri', xkik'utuj utzil chire ri Jesús. Y xkibij chire: Wi yojawelesaj-el wawe' kik'in re winaqi' re', taya' q'ij chiqe richin yojok kik'in la q'ataj aq la ek'o chila', xecha'.

32 Ri Jesús xubij k'a chike: Kixbiyin k'a, xcha'. Y ri itzel taq espíritu xe'el-el y xebe'ok kik'in ri aq. Y konojel ri aq ri' xkichop anin pa xulan, chuwech jun juyu' pa'el-pa'el, y choj xebetzaq chupan ri choy y konojel k'a ri aq ri' xeken.

33 Jak'a ri yeyuq'un kichin, kan xaxe k'a xkitz'et kan ri xbanatej, xe'animej. Xebe pa tinamit, y xbekitaluj rutzijol ri xbanatej kik'in ri e ka'i' winaqi' ri k'o itzel taq espíritu kik'in.

34 Y jari' toq jubama konojel winaqi' richin ri tinamit xepe k'a rik'in ri Jesús, chutz'etik y chuqa' richin xkik'utuj utzil chire chi tel-el ri chiri', roma rije' man nikajo' ta chi nik'oje-qa chikinaqaj.

Kaqchikel Bible © Bible Society in Guatemala, 2003.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan