Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Mateo 21 - Kaqchiquel Bible


Ri Jesús xapon pa Jerusalem

1 Ri Jesús y ri rutijoxela' naqaj chik k'a ek'o-wi-apo chire ri Jerusalem. Y xe'apon k'a pa Betfagé, ri k'o-apo chuwech ri juyu' richin Olivo. Y ri Jesús xeruteq k'a el e ka'i' chike ri rutijoxela'.

2 Rija' xubij k'a el chike: Kixbiyin-apo la pa ko'ol tinamit, y kan xaxe xkixok-apo, jari' xtiwil jun ixoq bur rachibilan ti ral. Tisolo-pe ri te'ej y ke'ik'ama-pe chi e ka'i' chuwe.

3 Wi k'o ta jun ri xtibin chiwe chi achike nik'atzin-wi chi ye'ik'en-pe, tibij k'a chire: Nik'atzin chire ri qajaw, jak'a kan xke'orutzolij yan kan, kixcha' kan, xcha' ri Jesús.

4 Ronojel k'a re xbanatej, kan tz'ibatajineq kan roma jun q'alajirisey ruch'abel ri Dios, toq xubij:*f29*

5 Tibij chike ri aj-Sión chi jari' xoqaqa ri ki-rey, Jak'a kan jun achin ri kan yalan ch'uch'uj. Rija' ch'okol-pe chirij jun alaj bur.

6 Ri ka'i' tijoxela' xebe k'a, y xkiben achi'el ri xbix-el chike roma ri Jesús.

7 Xkik'en k'a pe chire ri Jesús ri ti alaj bur rachibilan ri rute'. K'ari' ri tijoxela' xkirip-el ri kiq'u' chikij ri ka'i' chikopi' ri', richin chi ri Jesús nich'oke-el chirij ri ti alaj bur.

8 Janila chi winaqi' ri e beneq chirij ri Jesús. Y jubama konojel chike rije' ri xkirik'ila' ri kiq'u' pa rubey. Ch'aqa' chik winaqi' xebekik'amala-pe ruq'a' taq che' richin wiqobel, richin chi xkirik' pa rubey y keri' k'a nikibanala' e beneq.

9 Ri winaqi' ri e nabey chuwech ri Jesús y ri ek'o kan chirij, kan rik'in k'a ronojel kuchuq'a' nikibij: ¡Nimalej ruq'ij ri riy-rumam kan ri rey David! ¡Kan utz wi ri ruq'ij ri peteneq pa rubi' ri qajaw Dios! ¡Kan nimalej ruq'ij chila' chikaj! ¡Matiox chire ri Dios!, yecha' k'a.

10 Jak'a toq ri Jesús nok-apo ri pa Jerusalem, xepe k'a ri winaqi' y xkimol-ki' chi'anin chutz'etik y nikibila' ri achike rija'.

11 Ek'o k'a ri yebin: Jare' ri Jesús, ri q'alajirisey ruch'abel ri Dios. Rija' aj-Nazaret, tinamit ri k'o pa Galilea, yecha'.


Toq ri Jesús xuch'ajch'ojirisaj ri rachoch ri Dios

12 K'ari' ri Jesús xapon k'a pa rachoch ri Dios; y ri chiri' chuwa-jay xeberelesaj-pe ri k'ayinela' y ri loq'onela', xeroqotaj k'a pe konojel ri jaloy-ruwech méro, xerutek'mayila' k'a ri ki-mesa. Y keri' chuqa' xuben kan chike ri kich'akat ri k'ayil taq paloma.

13 Jari' toq ri Jesús xubij k'a chike ri winaqi' ri': Chupan ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel kan,*f30* nubij chi ri wachoch kan xtubini'aj: Jay richin molojri'il. Jak'a rix xa achi'el kijul eleq'oma' ibanon chire, xcha' chike.

14 Ri chiri' chupan ri rachoch ri Dios, ek'o k'a e moyi' y jetz' ri xe'apon rik'in ri Jesús. Y rija' kan xeruk'achojirisaj-el.

15 Jak'a ri aj-raqen pa kiwi' ri sacerdote y ri etamanela' chirij ri pixa' xpe koyowal roma k'iy meyel taq banobel ri yerubanala', y roma chuqa' ri alaboni' rik'in k'a kuchuq'a' nikibila': Nimalej ruq'ij ri riy-rumam kan ri David, yecha'. Y jari' ri xyako koyowal.

16 Ri aj-raqen xkibij chire ri Jesús: ¿Nawak'axaj k'a ri ye'ajin chubixik ri ak'uala'?, xecha'. Ri Jesús xubij chike: Ja', ninwak'axaj. Y rix, ¿man itz'eton ta k'a chupan ri ruch'abel ri Dios*f31* ri nubij chi ri taq ak'uala' y ri k'a yetz'uman na, nikibixaj k'a ri ruk'ojlen ri Dios?, xcha'.

17 Ri Jesús xeruya' k'a kan chiri' ri achi'a' ri'. Xel-el ri pa Jerusalem y xbe k'a pa tinamit Betania, y chiri' xuk'owisaj-wi ri aq'a' ri'.


Toq ri Jesús xubij chire ri wíkix chi man jun bey chik xtiwachin

18 Nimaq'a' ruka'n q'ij, toq kichapon bey richin yetzolin pa Jerusalem, ri Jesús xpe ruwayjal.

19 Toq e beneq, rija' xutz'et k'a jun che' wíkix tikil chuchi' bey. Xbe-apo chukanoxik ruwech, jak'a xa man jun ti ruwech k'o, xa ruyon ruxaq. Jari' k'a toq ri Jesús xch'on rik'in ri che' y xubij k'a: Man jun bey chik k'a xkawachin, xcha'. Y ri wíkix ri' kan jari' xchaqi'j-qa.

20 Toq ri rutijoxela' ri Jesús xkitz'et chi chaqi'j chik ri wíkix, kan xkimey y yekibila' chikiwech: ¿Achike k'a roma kan chi'anin xchaqi'j-qa re wíkix re'?, yecha'.

21 Ri Jesús xubij k'a chike: Kan qitzij ninbij chiwe chi wi ta rix kan nikuquba' ik'u'x, y man nipe ta pan iwánima chi xa man nibanatej ta ri nik'utuj; wi ta keri', man xaxe ta chire re wíkix ri yixtikir niben kere'. Xa kan nibanatej k'a chuqa' wi ta nibij chire jun juyu' chi tel-el ri akuchi k'o-wi y tiq'ax chupan ri palou, y kan keri' nibanatej.

22 Kan ronojel wi k'a ri nik'utuj chire ri Dios kan xtik'ul-wi, wi nikuquba' ik'u'x chi keri', xcha'.


Ri ruq'atbel-tzij ri Jesús

23 Toq ri Jesús k'o chik pa rachoch ri Dios y yerutijoj chik ri winaqi' chire ri ruch'abel ri Dios, jari' toq ri aj-raqen pa kiwi' ri sacerdote y ri achi'a' ri k'o janila kiq'ij, xe'apon-apo rik'in y xkik'utuj k'a chire: ¿Achike xya'on re q'atbel-tzij pan aq'a'? ¿Achike chuqa' yoyon q'ij chawe richin chi k'iy ri ye'abanala' chikikojol ri winaqi'?, xecha' chire.

24 K'ari' ri Jesús xubij chike: Yin k'o k'a chuqa' jun ri ninwajo' nink'utuj chiwe. Rik'in k'a xtibij chuwe re', yin chuqa' xtinbij chiwe achike yoyon uchuq'a' pa nuq'a' richin yenbanala' re banobel re'.

25 Tibij chuwe chi ri niqasex ya' pa kiwi' ri winaqi', ri xuben ri Juan, ¿ja ri Dios xbin chire o ja ri winaqi' ri xebin chire?, xcha'. Jak'a ri aj-raqen kichin ri sacerdote y ri achi'a' ri' xkibila' k'a chikiwech: ¿Achike k'a xtiqabij chire ri Jesús wakami? Roma wi niqabij chi ri Juan ja ri Dios ri taqayon-pe richin, rija' xtubij k'a chiqe chi achike k'a roma toq man xqanimaj ta.

26 Y wi niqabij chi xa winaqi' xebin chire ri Juan chi tubana' keri', k'ayew chiqe roj, roma ri winaqi' yeyakatej chiqij. Roma konojel winaqi' kan q'axineq chikiwech chi ri Juan jun q'alajirisey ruch'abel ri Dios, yecha' k'a qa chikiwech.

27 K'ari' xkibij-apo chire ri Jesús chi man ketaman ta. Y rija' xubij k'a chike: Roma rix man xibij ta chuwe, keri' k'a chuqa' yin man xtinbij ta chiwe achike yoyon q'ij chuwe richin yenbanala' ronojel re', xcha'.


K'ambel-tzij chikij ka'i' k'ajoxela'

28 K'ari' ri Jesús xubij chik k'a chike ri achi'a' ri' chi achike nikich'ob pa ruwi' re jun k'ambel-tzij re': K'o jun achin ek'o ka'i' ruk'ajol, y re tata'aj re' xapon k'a rik'in ri nabey ruk'ajol y xubij chire: Wakami, kabiyin pa samaj, ri akuchi qatikon-wi uva, xcha' chire.

29 Jak'a ri k'ajolaxel ri' xubij chire ri rutata' chi man nibe ta. Jak'a xa xutzolij-ri' chire ri ruch'abel ri xubij y xbe pa samaj.

30 Ri tata'aj xapon k'a chuqa' rik'in ri jun chik ruk'ajol, y xubij chire chi tibe pa samaj. Y ri k'ajolaxel ri' xubij chire ri rutata' chi kan nibe-wi. Jak'a xa man xbe ta.

31 ¿Achike chike ri ka'i' ri xbanon ri rurayibel ri rutata'?, xcha'. Y ri achi'a' ri' xkibij chi ja ri nabey. Ri Jesús xubij k'a chike: Kan qitzij k'a ninbij chiwe chi ri winaqi' e moloy méro ri k'o chi nitoj chire ri q'atbel-tzij y ri ixoqi' ri man utz ta kik'aslen, xa ja chik k'a rije' ri xkenabiyej chiwech richin ye'ok pa rajawaren ri Dios.

32 Roma ri Juan toq xpe, jun chojmilej bey k'a ri xuk'ut chiwech, jak'a rix man xinimaj ta. Xaxe k'a ri winaqi' ri e moloy ri k'o chi nitoj chire ri q'atbel-tzij y ri ixoqi' ri man utz ta kik'aslen, xaxe rije' ri xeniman. Jak'a rix, man rik'in chi xitz'et ri keri', kan man xtzolej ta pe ik'u'x rik'in ri Dios y chuqa' kan man xinimaj ta ri xubij ri Juan.


Ri k'ambel-tzij chikij ri itzel taq qajoy ulew

33 Ri Jesús xch'on chik kik'in ri winaqi' y xubij: Kan tiwak'axaj na pe jun chik k'ambel-tzij. Xk'oje' k'a jun achin ri kan tata'aj chik. Rija' xutik k'a ruwech ri rulew rik'in uva y xuk'ojoj rij ri rulew. Xuben chuqa' jun yitz'bel-uva chuxe' ulew, y xuben chuqa' jun ti jay richin ri chajinel. K'ari' xuya' kan pa qajik chike ka'i-oxi' samajela', y rija' xbe nej.

34 Toq xapon yan ruq'ijul richin niban ri wuxuj-uva, ri rajaw ri ulew xeruteq k'a rusamajela' kik'in ri qajoy ulew richin ta chi xbekik'ulu-pe ri ruwech ri uva qajibel richin ri ulew.

35 Jak'a ri qajoy taq ulew, xa man xekik'ul ta jebel ri achi'a', ri e taqon-el roma ri rajaw ri ulew. Xa ek'o xekich'ey, ek'o xekik'eq chi abej y ek'o xekikamisaj.

36 K'ari' ri rajaw ri ulew xerutaqala' k'a ch'aqa' chik rusamajela'. Kan más wi k'a e k'iy ri xerutaqala-el re bey re'. Jak'a ri qajoy taq ulew junan ri xkibanala-pe chike.

37 Y pa ruk'isibel, xuteq-el ri ruk'ajol y xuch'ob-qa chi ri qajoy-ulew kan xkeniman-wi k'a toq xtikitz'et chi kan ja ri k'ajolaxel ri xapon.

38 Jak'a ri e qajayon ri ulew, kan xaxe xkitz'et chi ja ri ruk'ajol ri rajaw ri ulew ri xapon, xkibila-qa chikiwech: Jare' ri xtichinan kan ronojel re ulew re qaqajon. ¿Achike roma man niqakamisaj? Richin keri' pa qaq'a' roj nik'oje-wi kan re ulew, xecha' k'a.

39 Kan keri' wi k'a ri xkiben. Xkichop y k'ari' xkelesaj-pe ri k'ajolaxel ri chiri' chupan ri rulew y xkikamisaj.

40 Toq xtipe ri rajaw ri ulew ri tikil uva chuwech, ¿achike kami xtuben chike ri qajoy taq ulew, nich'ob rix?, xcha' ri Jesús.

41 Ri winaqi' xkibij k'a: Ri rajaw ri ulew man k'a xtujoyowaj ta kiwech ri itzel taq qajoy-ulew y xkeruk'is; y k'ari' ri rulew xtuya' chik kan pa qajik chike ch'aqa' chik qajoy taq ulew, ri kan xtikiya-wi ri uva qajibel richin, toq napon ri ruq'ijul, xecha'.

42 K'ari' ri Jesús xubij chik chike: ¿Kan man jun bey k'a itz'eton ri jun tzij tz'ibatel kan chupan ri ruch'abel ri Dios? Toq nubij:*f32* K'o k'a jun abej ri man xqa' ta chikiwech ri banoy taq jay. Jak'a re wakami kan más k'atzinel chire ri jay richin chi kow xpa'e' kan. Ronojel re' kan ja ri Dios xbanon, y chiqawech roj kan jun k'a nimalej banobel. Keri' nubij ri ruch'abel ri Dios.

43 Y roma k'a ri e banatajineq, xa xtelesex ri rajawaren ri Dios chiwe y xtiya'ox chire jun chik tinamit ri kan xtiwachin ruk'aslen.

44 [Ri wineq k'a ri xtitzaq chuwech ri abej ri xukusex chire ri jay, kan xtuwulaj-ri' chuwech. Y ri wineq ri xtiqaqa ri abej ri' chirij, kan xtuke'ej k'a, xcha' ri Jesús.]*f33*

45 Toq ri aj-raqen pa kiwi' ri sacerdote y ri fariseo xkak'axaj ri xubij ri Jesús, kan xq'ax chikiwech chi chikij rije' xch'on-wi-qa.

46 Jari' toq rije' xkajo' k'a xkichop yan el ri Jesús. Jak'a man xkiben ta roma xa nikixibij-ki' chikiwech ri winaqi'; roma chikiwech ri winaqi', ri Jesús kan q'alajirisey-wi ruch'abel ri Dios.

Kaqchikel Bible © Bible Society in Guatemala, 2003.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan