Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Marcos 9 - Kaqchiquel Bible

1 Chuqa' ri Jesús xubij chike ri ek'o rik'in: Kan ek'o k'a chiwe re ixk'o wawe' ri man xkixken ta k'a toq in itz'eton chik yin, toq xkipe richin nonq'ata-tzij rik'in uchuq'a', xcha'.


Ri Jesús xjalatej ruwech

2 Toq ik'owineq chik waqi' q'ij, ri Jesús xucha' ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan richin xeruk'uaj k'a pa ruwi' jun juyu'. Chiri' ri Jesús xjalatej k'a ruwech chikiwech ri e oxi' rutijoxela' ri'.

3 Ri rutziaq kan xok seq-seq achi'el ri saqil. Y man jun k'a ch'ajoy-tzieq ri nitikir ta nuben keri' chire jun tzieq.

4 Xkitz'et chi xbek'ulun-pe ri Moisés y ri Elías y yetzijon-apo rik'in.

5 K'ari' ri Pedro xubij-apo chire ri Jesús: Tijonel, wawe' kan ruk'amon richin yojk'oje-qa. Wi ta nawajo', niqaben oxi' taq jay rik'in ruq'a' taq che'; jun awichin rat, jun richin ri Moisés y jun richin ri Elías, xcha'.

6 Ri Pedro keri' xubij-apo roma man nril ta achike nuben, roma kan janila ruxibin-ri' y keri' chuqa' ri e rachibil.

7 Jari' k'a toq k'o jun sutz' ri xkuchu kichin. Y k'a chupan ri sutz' ri' xch'on-pe ri Dios y kere' xubij: Jare' ri nuk'ajol yin ri kan janila ninwajo'. Tiwak'axaj k'a ri nubij, xcha-pe.

8 Jak'a toq ri tijoxela' xetzu'un chik apo, xkitz'et chi xa man jun chik k'o rik'in ri Jesús. Xa ruyon chik k'o kan.

9 Rokik rije' xexule-pe chuwech ri juyu', ri Jesús xuchilabej chike chi man tikitzijoj ri xkitz'et k'a toq rija' k'astajineq chik na pe chikikojol ri kaminaqi'.

10 Rije' kan man xkitzijoj ta ri achike xkitz'et, jak'a xa nikik'utula' chikiwech achike ri xrajo' xubij ri Jesús rik'in ri ch'abel chi xtik'astej-pe chikikojol ri kaminaqi'.

11 K'ari' ri e oxi' tijoxela' xkibij chire ri Jesús: ¿Achike roma toq ri etamanela' chirij ri pixa' nikibij chi k'atzinel chi nipe ri Elías pa nabey chuwech ri Cristo ri xtiqaqa-pe chiqakojol roj?, xecha'.

12 Roma ri' ri Jesús xubij chike: Kan qitzij wi chi ri Elías k'o chi xtipe nabey y xtuben ruchojmilal ronojel ri k'o. ¿Man kami xtibanatej ta chuqa' ri tz'ibatel kan chirij ri Cristo ri xtiqaqa-pe chiqakojol chi k'o chi nuk'owisaj k'iy tijoj-poqonal, y kan man jun ruq'ij xtiban chire?

13 Jak'a yin ninbij chiwe chi ri Elías ri' xpe yan. Y kan janila xkiben-el ri winaqi' chire, achi'el ri xkajo' rije'. Kan achi'el ri tz'ibatajineq kan chirij, xcha' ri Jesús.


Ri Jesús xuk'achojirisaj jun ala' ri k'o jun itzel espíritu rik'in

14 Toq ri Jesús xapon kik'in ri ch'aqa' chik tijoxela', rija' xutz'et k'a chi janila e k'iy winaqi' ri kimolon-ki' chikij, y chikikojol rije' ek'o e ka'i-oxi' etamanela' chirij ri pixa' ri kichapon-ki' rik'in ch'abel.

15 Toq ri winaqi' xkitz'et ri Jesús, janila xkimey, y junanin xebe chuq'ejeloxik.

16 K'ari' ri Jesús xuk'utuj k'a chike ri rutijoxela': ¿Achoq pa ruwi' ichapon-wi-iwi' kik'in rije'?, xcha'.

17 Jak'a jun chike ri winaqi' xuchop-apo rubixik chire ri Jesús y xubij: Tijonel, yin nuk'amon-pe ri nuk'ajol, roma k'o jun itzel espíritu rik'in. Y re itzel espíritu re' rumemurisan.

18 Toq más nuchop, xabakuchi k'o-wi nutorij pan ulew, niwoqo ruchi', nuqach'ach'ej rey y che-che' nuben. Xink'utuj yan k'a utzil chike re atijoxela' chi tikelesaj re itzel espíritu re' rik'in ri nuk'ajol, jak'a xa man xetikir ta, xcha' ri achin.

19 Ri Jesús xubij chike ri winaqi': Kan man jun chiwe rix ri kuqul ta ruk'u'x rik'in ri Dios. ¿Rix nich'ob chi yin kan jantape' yik'oje' iwik'in? ¿Chi kan jantape' k'o chi yixinkoch'? Tik'ama-pe ri ala', xcha'.

20 Xk'an k'a pe ri ala' chuwech ri Jesús. Jak'a toq ri itzel espíritu xutz'et ri Jesús, rik'in ruchuq'a' xuyikikej ri ala' y xutorij pan ulew. Y ri ala' nubolqotila-ri' y niwoqo ruchi'.

21 K'ari' ri Jesús xuk'utuj k'a chire ri tata'aj chi janipe' ruk'uluwachin-pe kere' re ala'. Y ri tata'aj xubij: Kan k'a ko'ol toq ruchapon-pe.

22 K'iy k'a bey rutorin pa q'aq' o pa taq ya' richin ta niken. Jak'a re wakami, wi rat yatikir, tabana' jun utzil tajoyowaj qawech y qojato', xcha'.

23 Ri Jesús xubij: Wi rat nakuquba' ak'u'x wik'in, kan xtibanatej-wi ri arayibel. Roma wi jun wineq kan nukuquba' ruk'u'x, kan nibanatej-wi ri achike nrajo', xcha' ri Jesús.

24 Roma ri' ri rutata' ri ala' kan rik'in uchuq'a' xubij: Ninkuquba' nuk'u'x awik'in; kan kinato' richin chi más ta xtinkuquba' nuk'u'x awik'in, xcha'.

25 Toq ri Jesús xutz'et chi xa e janila e k'iy winaqi' ri junanin nikimol-apo-ki', jari' toq xuch'olij ri itzel espíritu y xubij chire: Rat ri abanon chire re ala' re' chi man nak'ex ta y amemurisan; katel-el, y man chik katzolin-pe rik'in, xcha'.

26 Jari' toq ri itzel espíritu nisik'in y xuyikikej kan. K'ari' xel-el rik'in ri ala'. Y rija' xk'oje' kan pan ulew, achi'el jun kamineq. Y roma ri' e k'iy winaqi' nikibij chi ri ala' xken.

27 Jak'a ri Jesús xuchop ruq'a' ri ala' richin xuyek-q'anej. Y ri ala' kan jari' xbeyakatej-pe.

28 K'ari' xe'ok-apo pa jun jay. Y chiri' ri tijoxela' xkik'utuj chire ri Jesús pa ruyonil y xkibij: ¿Achike roma roj man xojtikir ta xqelesaj-el ri itzel espíritu?, xecha'.

29 Ri Jesús xubij: Re jun etzelal re' nel xaxe wi rix [yixmewayin y]*f10* yixch'on rik'in ri Dios, xcha'.


Ri Jesús xukamuluj rubixik ri rukamik

30 Toq rije' e eleneq chik pe chiri', chikaqen e peteneq ri pa Galilea. Jak'a ri Jesús man xrajo' ta chi xnabex chi rija' niq'ax-pe chiri'.

31 Roma rija' kan najin chikitijoxik ri rutijoxela', y nubij chik chike: Yin, ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol, kan xkijach-wi pa kiq'a' ri winaqi'. Xkikamisex k'a; jak'a pa rox q'ij xkik'astej-pe, nicha' chike.

32 Jak'a ri tijoxela' xa man xq'ax ta chikiwech ri xbix chike roma ri Jesús. Y nikixibij ki' nikik'utuj chire ri nel chi tzij ri xubij chike.


Ri nuqasaj-ri' k'o ruq'ij

33 Ri Jesús e rachibilan ri rutijoxela' xapon pa Capernaum. Toq ek'o chik ri pa jay, rija' xuk'utuj chike ri rutijoxela': ¿Achike k'a ri nibij chiwech toq qachapon-pe bey?, xcha'.

34 Jak'a ri tijoxela' man xeq'ajan ta apo, roma toq e peteneq ri pa bey, xa xkich'ojila' k'a chikiwech achike ri más nim ruq'ij chikikojol.

35 Ri Jesús xtz'uye' k'a qa. K'ari' xeroyoj-apo rik'in chi kablajuj rutijoxela', y xubij k'a chike: Wi k'o jun nrajo' chi ja rija' ri nabey, ja rija' ri xtuk'isibej kan y xtok jun ilinel kichin konojel, xcha'.

36 K'ari' ri Jesús xberuk'ama-pe jun ti ak'ual, y xuya' ri chiri' pa kinik'ajal. Xuch'elej, y xubij chike ri rutijoxela':

37 Ri xtik'ulu jun ak'ual pa nubi', kan achi'el ja yin ri xkiruk'ul, y ri xtik'ulu wichin yin, man xaxe ta yin ri xkiruk'ul, chuqa' kan xtuk'ul ri in taqayon-pe, xcha'.


Ri man ye'etzelan ta qichin, qachibil-qi' kik'in

38 K'o k'a jun q'ij chi ri Juan xubij chire ri Jesús: Tijonel, k'o jun achin man qachibil ta ri qatz'eton kan. Y re achin re', pan abi' rat yerelesala' itzel taq espíritu. Jak'a roma xa man qachibil ta, xqabij chire chi man chik tuben keri', xcha' rija'.

39 Jak'a ri Jesús xubij: Man tiq'et. Roma man jun ri nuben ta nima'q taq banobel pa nubi' y k'ari' nich'on itzel chuwij.

40 Roma ri man ye'etzelan ta qichin, kan qachibil-wi-qi' kik'in.

41 Xabachike k'a ri nuben utz iwik'in pa nubi' yin, stape' xa juba' iya' ri nuya', kan qitzij k'a chi kan k'o rajel-ruk'exel xtuk'ul roma ri', xcha'.


Toq'ex ruwech ri wineq ri nimakun

42 Ri Jesús xubij chik: Xabachike k'a wineq ri xtibanon chire ri más ruqasan-ri' chike ri yetzeqeliben wichin, chi nimakun; ri nibanon ri etzelal ri', más ta utz xa nixim-el chuqul jun nimalej abej richin ke'en y keri' nik'aq k'a chupan ri palou.

43 Xa roma ri' wi jun aq'a' ri nibanon chawe chi yamakun, más ta utz nachoy-el y natorij-el. Roma más utz chi xaxe jun aq'a' k'o y yatok chupan ri k'aslen ri man k'isel ta, ke chuwech ka'i' aq'a' k'o y xa chi tz'aqet yabetorix kan chupan ri q'aq' ri man jun bey xtichup.

44 [Ri akuchi ek'o jut richin ch'akulaj, ri xa kan man yeken ta, y chuqa' ri q'aq' ri xa kan man nichup ta.]*f11*

45 Wi xa jun awaqen ri nibanon chawe chi yamakun, más ta utz chi nachoy-el. Roma más ta utz chi xaxe jun awaqen k'o y yatok chupan ri k'aslen ri man k'isel ta, ke chuwech ka'i' awaqen k'o y xa chi tz'aqet yabetorix kan chupan ri q'aq'.

46 [Ri akuchi ek'o jut richin ch'akulaj, ri xa kan man yeken ta, y chuqa' ri q'aq' ri xa kan man nichup ta.]*f12*

47 Wi ta jun chike ri runaq'-awech nibanon chawe chi yamakun, más utz nawelesaj. Roma más utz chi xaxe jun runaq'-awech k'o y yatapon pa rajawaren ri Dios, ke chuwech ka'i' runaq'-awech k'o y xa chi tz'aqet yabetorix kan chupan ri q'aq',

48 ri akuchi ek'o jut richin ch'akulaj, ri xa kan man yeken ta, y chuqa' ri q'aq' ri xa kan man nichup ta.

49 Konojel winaqi' xke'atz'amix, jak'a man rik'in ta chik atz'an, xa rik'in q'aq'.

50 Ri atz'an yalan jebel. Jak'a wi ta re atz'an re' nik'is ta el ri ratz'amil, ¿achike chik ta k'a xtukusex richin natz'amix? Roma ri' utz tibana' chiwech rix richin yixk'ase' utz y tik'oje' uxlanibel-k'u'x chi'ikojol, xcha'.

Kaqchikel Bible © Bible Society in Guatemala, 2003.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan