Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Marcos 7 - Kaqchiquel Bible


Ri tijonik ri kiya'on kan ri kati't-kimama' ri aj-Israel

1 Chirij ri' ek'o k'a ka'i-oxi' etamanela' chirij ri pixa' y jujun chike ri fariseo ri xepe pa Jerusalem richin xech'on rik'in ri Jesús.

2 Ri achi'a' ri' xekitz'et chi ek'o jujun chike ri rutijoxela' ri Jesús, ri man nikich'ej ta kiq'a' toq nikitej kiway, achi'el nikibij ri fariseo. Roma ri' kan itzel xech'on chikij.

3 Roma ri fariseo y konojel ri ch'aqa' chik judío, xa ja ok ri e bilon kan koma ri qati't-qamama' ri yekibanala', roma rije' wi xa man nikich'ej ta ri kiq'a' k'iy bey, kan man yewa' ta.

4 Chuqa' toq yetzolin pe ri pa taq k'ayibel, wi man nikich'ajch'ojirisaj ta ki', kan man yewa' ta. Y k'o k'a ch'aqa' chik ri yekibanala' chuqa', achi'el ri kijosq'ixik ri qumbel taq ya', ri xára, ri ch'ich' taq leq y ri achike chuqa' rujosq'ixik nikiben chire ri kiwarabel.

5 Roma ri' ri fariseo y ri etamanela' chirij ri pixa' xkik'utuj k'a chire ri Jesús: ¿Achike k'a roma toq la atijoxela' man nikiben ta achi'el ri bin kan koma ri qati't-qamama'? Roma rije' nikitej kiway y xa man nikich'ej ta ri kiq'a', xecha'.

6 Jak'a ri Jesús xubij chike ri achi'a' ri': Rix xa ka'i' ipalej. Xa kan jebel k'a ri xuq'alajirisaj ri Isaías chiwij toq xubij:*f8* Re winaqi' re' xaxe k'a rik'in ri kich'abel nikiya' nuq'ij, jak'a ri kánima xa nej k'o chuwe yin.

7 Y toq niya' nuq'ij, xaxe nikamuluj pixa' ri e banon koma winaqi', nicha' ri Isaías.

8 Y rix jari' ri yixtajin chubanik. Xa iya'on kan ri rubin kan ri Dios ri k'o chi niben. Xa ja ri nikibij ri winaqi' xa jari' ichapon rubanik. Xa ja ri kijosq'ixik ri xára, y ri achike kijosq'ixik ri qumbel taq ya', y ronojel ri ch'aqa' chik ri ye'ibanala' jari' ri ye'imey.

9 Rix richin niben ri achike ok e kibilon kan ri ojer taq winaqi', kan iq'ajon k'a ri ruwi' ri pixa' ri ruya'on kan ri Dios.

10 Roma ri ch'abel ri e rutz'iban kan ri Moisés, nubij chi tiqaya' kiq'ij qate-qatata'. Y ri nibanon itzel chike rute-rutata', kan tikamisex k'a; keri' ri rubin kan ri Dios.

11 Jak'a rix xa nich'ob chi rik'in nibij chike ri ite-itata' chi man yixtikir ta ye'ito' roma xa xisuj yan chire ri Dios ri k'o ta chi niya' chike rije'; rik'in ri' yixel chuwech ri k'atzinel richin niben.

12 Rik'in ri nibij, kan niq'alajin-wi chi rix niben chike ri alk'ualaxela' chi man jun chik tikiya' chike ri kite-kitata'.

13 Keri' rix xa iq'ajon ruwi' ri rubin kan ri Dios. Roma xa ja ri kibin kan ri iwati't-imama' ri niben. Ek'o chuqa' ch'aqa' chik achi'el re' ri ye'ibanala', xcha' ri Jesús chike ri fariseo y ri etamanela'.

14 Ri Jesús xch'on chik k'a jun bey kik'in ri janila chi winaqi' ri kimolon-apo-ki' chiri', y xubij k'a chike: Tiwak'axaj k'a chi'iwonojel re xtinbij chiwe y tiq'ax-el chiwech.

15-16 Ri nitz'ilobisan richin ri wineq man ja ta k'a ri nutej-qa nibanon. Ri nitz'ilobisan xa ja ri itzel taq ch'abel ri yepe rik'in ri wineq.*f9*

17 Chirij ri' ri Jesús xeruya' kan ri winaqi', y xbe pa jun jay. Y ri tijoxela' xkik'utuj k'a chire ri achike nel chi tzij ri k'ambel-tzij ri'.

18 Y ri Jesús xubij: ¿Kan junan chuqa' ibanon rix kik'in ri ch'aqa' chik winaqi', chi man niq'ax ta chiwech ri ninbij? Roma ronojel ri nutej-qa ri wineq, xa man ja ta ri' ri nitz'ilobisan richin.

19 Ronojel ri nutej-qa ri wineq xa man pa ránima ta nibe-wi, xa pa rupan nibe-wi y k'ari' nel-el, xcha'. Roma keri' xubij ri Jesús, niq'alajin chi ronojel ri e tijel kan e ch'ajch'oj-wi.

20 Ri Jesús xubij chuqa' chi xa ja ri itzel ri nipe pa ránima ri wineq, xa jari' ri nitz'ilobisan richin.

21 Roma xa pa ránima ri wineq yepe-wi ri itzel taq ch'obonik. Chiri' nipe-wi ri ch'obonik toq ri winaqi' ri e k'ulan y ri man e k'ulan ta nikikanola-ki' richin yemakun. Chiri' chuqa' nipe-wi ri ch'obonik toq ye'eleq' y yekamisan.

22 Chiri' nipe-wi ri jalajoj taq ch'obonik; toq nikirayij chi ronojel k'o ta kik'in, yekibanala' etzelal, yeq'olon, ri winaqi' nikibanala' mak ri janila yek'ixbisan, itzel nikina' chire jun wineq ri utz k'o, yekibila' itzel taq ch'abel chikij ch'aqa' chik, nikina' chi janila kiq'ij y xa e nakaneq.

23 Ronojel k'a ri etzelal ke taq ri', pa ránima ri wineq nipe-wi, y jari' ri nitz'ilobisan richin, xcha' ri Jesús chike ri rutijoxela'.


Ri Jesús xuk'achojirisaj jun xten ral jun ixoq aj-Fenicia

24 Chirij ri' ri Jesús xel k'a el ri chiri', y xbe k'a pa ruwach'ulew akuchi ek'o-wi ri tinamit Tiro y Sidón. Xok-apo pa jun jay, roma man nrajo' ta chi netamex chi rija' k'o chiri'. Jak'a kan chi'anin xnabex chi k'o chiri'.

25 K'o k'a jun ixoq ri k'o jun ral xten, ri k'o jun itzel espíritu rik'in. Ri ixoq ri' kan xaxe k'a xrak'axaj-pe chi ri Jesús k'o chiri', xpe rik'in y xoruqasaj-ri' k'a pan ulew chuwech.

26 Ri ixoq ri' man judío ta; rija' jun aj-Fenicia ri k'o chupan ri ruwach'ulew Siria. Rija' xutej k'a ruq'ij chuk'utuxik utzil chire chi trelesaj ri itzel espíritu ri k'o rik'in ri ral.

27 Jak'a ri Jesús xubij chire ri ixoq: K'o chi ja ri nuwinaq yento' nabey. Ri rutzil ri Dios man utz ta chi chire xabachike ninya-wi. Achi'el ri kiway ri alk'ualaxela' ri man ruk'amon ta chi nelesex chike rije' richin niya'ox chikiwech ri tz'i', xcha'.

28 Jak'a ri ixoq xubij: Wajaw, kan qitzij ri nabij. Jak'a kan yojtikir k'a chuqa' roj niqak'ul-apo juba' chire ri utzil ri'. Achi'el nikiben ri taq tz'i' ri chuxe' ri mesa, toq yekimolola' ri ruk'aj-wey ri yekitzeq-qa ri alk'ualaxela', xcha'.

29 Ri Jesús kan jari' xubij chire ri ixoq: Roma ri ach'abel ri xabij, wakami k'a katzolin, roma ri itzel espíritu xel yan el rik'in ri awal, xcha'.

30 K'ari' ri ixoq xtzolin chirachoch. Xberila' ri ral kotz'ol pa ch'at. Y maneq chik ri itzel espíritu rik'in.


Ri Jesús xuk'achojirisaj jun achin tokon y man nich'on ta

31 Ri Jesús xel k'a pe chiri' chunaqaj ri Tiro y xbeq'ax-pe pa Sidón. Xeri' xq'ax-pe chuchi' ri choy richin Galilea, k'ari' xoqaqa pa ruwach'ulew Decápolis.

32 Chiri' k'a k'o-wi ri Jesús toq xk'amer-pe rik'in jun achin tokon y man nitikir ta nich'on. Ri e k'amayon-pe richin, xkik'utuj utzil chire ri Jesús chi tuya' ruq'a' pa ruwi' richin nik'achoj.

33 Ri Jesús xuch'er k'a el ri achin ri'. Xuju' ruwi-ruq'a' pa taq ruxikin, xchuban, y k'ari' xuneq ri raq'.

34 Chirij ri' xtzu'un chikaj, xjiq'ijo'x y xubij: Efata, xcha'. Re ch'abel re' nel chi tzij tijaqatej.

35 Ri achin kan jari' k'a xak'ex y xch'on chuqa'.

36 Ri Jesús xubij k'a chike ri winaqi' chi man tikitzijoj ri xbanatej. Jak'a ri winaqi', man rik'in chi kan janila chilaben-el chike, xa jari' más xkitzijoj.

37 Y rije' kan janila k'a xkimey, y nikibila': Ronojel ri nuben, kan utz nuben chire; roma nuben chike ri man ye'ak'ex ta, chi ye'ak'ex, y chike ri e mema' nuben chi yech'on, yecha'.

Kaqchikel Bible © Bible Society in Guatemala, 2003.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan