San Juan 7 - Kaqchiquel BibleRi Jesús y ri e rach'alal 1 K'ari' ri Jesús xuchop benan pa taq tinamit ri ek'o pa Galilea. Man k'a rajowan ta chik beneq tzijoy ruch'abel ri Dios k'a pa Judea, roma ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij nikikanola' k'a achike rubanik nikiben chire richin nikikamisaj. 2 Ri q'ij k'a ri', xa kan naqaj chik k'a k'o-wi ri nimaq'ij toq yeban taq jay banon rik'in ruq'a' taq che'. 3 Ri e rach'alal ri Jesús xkibij chire: Taya' k'a kan juba' re Galilea y kabiyin pa Judea, richin keri' ri winaqi' ri kan yetzeqeliben awichin ri ek'o chila', tikitz'eta' k'a ri meyel taq banobel ri ye'aben. 4 Roma achike k'a ri nrajo' nuq'alajirisaj-ri' chikiwech ri winaqi', man ruk'amon ta k'a chi nrewaj-ri'. Kan nik'atzin chi nuk'ut-ri' chi kan k'o-wi ri nitikir nuben, xecha'. 5 Rije' keri' xkibij stape' man nikinimaj ta ri Jesús. 6 Roma ri' ri Jesús xubij k'a chike ri e rach'alal: Rix xabachike k'a q'ij utz yixapon chupan ri nimaq'ij. Jak'a yin man keri' ta. Yin man jani utz richin yinapon. 7 Rix xa kan man k'a yixetzelex ta koma ri winaqi' ri k'a kikuquban na kik'u'x rik'in re ruwach'ulew. Jak'a yin kan yinketzelaj-wi, roma yin kan ninq'alajirisaj ri itzel taq kibanobal ri yekibanala'. 8 Kixbiyin k'a el iyon rix. Yin xa k'a man jani yibe-el chupan re nimaq'ij re', roma man jani tapon ri ramaj richin ninq'alajirisaj-wi', xcha'. 9 Toq ri Jesús rubin chik k'a ronojel re' chike ri rach'alal, rija' kan xk'oje' na wi kan ri chiri' pa Galilea. Ri nimaq'ij richin ri jay ri banon rik'in ruq'a' taq che' 10 Jak'a toq e beneq chik ri e rach'alal chupan ri jun nimaq'ij ri', rija' xel-el pan ewel y xbe pa Jerusalem. 11 Ri pa nimaq'ij ri', ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij, yexule-yejote' chukanoxik y nikik'utula' k'a: ¿Man itz'eton ta ri jun achin ri'?, yecha'. 12 Y chikikojol ri winaqi' chupan ri nimaq'ij ri', k'iy k'a ri nibitej chirij ri Jesús. Ek'o la' nikibij chi ri nuq'alajirisaj ri Jesús utz. Ek'o la' xa nikibila' chi ri Jesús xa yeruq'ol ri winaqi'. 13 Jak'a man jun chike ri yebin keri' nuq'alajirisaj ta ri', roma nikixibij-ki' chikiwech ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij. 14 Jak'a toq nik'ajarineq ri nimaq'ij ri', jari' toq ri Jesús xapon ri pa rachoch ri Dios ri k'o chiri' pa Jerusalem. Y rija' kan nutzijoj k'a ri ruch'abel ri Dios chikiwech ri winaqi'. 15 Ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij xkimey y nikibij k'a chirij ri Jesús: ¿Achike k'a roma chi re achin re' kan janila etamabel rik'in chirij ri ruch'abel ri Dios y xa man jun bey xok ta pa jun tijonik?, yecha'. 16 Jak'a ri Jesús xubij: Re tijonik re ninya' ja ri taqayon-pe wichin ri chilabeyon-pe chuwe. Re' kan man wichin ta yin. 17 Ri wineq ri kan k'o rayibel rik'in richin nuben ri nrajo' ri Dios, ri wineq ri' kan xtretamaj k'a wi ri tijonik ri ninya' yin, kan rik'in ri Dios peteneq-wi o xa nuyon nutz'ukun-el. 18 Wi yin ninwajo' ta chi ri winaqi' nikiya' nuq'ij, nuyon ta yin ninq'alajirisaj-wi'. Jak'a yin ninwajo' chi rix niya' ta ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios ri taqayon-pe wichin. Y roma ri' niq'alajin chi yin kan ja ri qitzij ninben y man jun bey ninben ri man utz ta. 19 Ri Moisés xuya' kan ri pixa' pan iq'a' rix, jak'a rix xa man niben ta ri nubij. ¿Achike k'a roma rix niwajo' yinikamisaj?, xcha'. 20 K'ari' ri winaqi' xkibij: Xa ek'o itzel taq espíritu awik'in richin at kich'ujerisan. ¿Achike k'a ri najowan nikamisan awichin?, xecha'. 21 Jak'a ri Jesús xubij: Rix kan janila ximey-qa roma xitz'et chi yin pa jun q'ij richin uxlanen xinben jun meyel banobel. 22 Y ri Moisés, toq xuya' ri pixa', xubij k'a chi tiya'ox ketal ri taq alaboni'. Jak'a xa man ja ta rija' ri xtikeriban-pe, xa ja ri qati't-qamama'. Roma ri pixa' ri', rix toq napon ri waqxaqi' q'ij talex jun ak'ual ti ala', stape' pa jun q'ij richin uxlanen, kan niya' k'a ri etal ri' chire. 23 Rix nibij chi man niwajo' ta nixolq'otij ri nubij chupan ri pixa' ri ruya'on kan ri Moisés, y stape' pa jun q'ij richin uxlanen, rix kan niya' k'a ri etal ri'. ¿Achike roma toq xpe iwoyowal chuwe yin roma xink'achojirisaj jun achin chupan jun q'ij richin uxlanen? 24 Man k'a tibij chi man utz ta ri nubanobal, xaxe roma keri' niq'alajin chiwech rix. Jak'a tiq'ata-tzij pa nuwi' rik'in jun qitzij ruchojmilal, xcha'. Ri Jesús xubij akuchi peteneq-wi 25 Ek'o k'a chike ri winaqi' aj-Jerusalem ri nikibila': ¿Man ja ta k'a ri Jesús ri nikanox richin nikamisex? 26 Titzu' la', rija' nich'on chiqawech, y man jun nibin ta chire chi man tuben chik kela'. Rik'in juba' ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij xkich'ob yan chi kan ja wi rija' ri Cristo. 27 Jak'a kan niq'alajin chi xa man ja ta rija' ri Cristo, roma xa kan qetaman k'a akuchi tipe-wi. Y toq xtoqaqa ri qitzij Cristo, xa man k'a xtiq'alajin ta akuchi xtipe-wi, yecha' ri winaqi' aj-Jerusalem. 28 Roma ri' ri Jesús rik'in k'a ruchuq'a' xch'on y xubij: ¿Kan qitzij kami chi iwetaman nuwech y iwetaman chuqa' akuchi kipe-wi? Man nuyon ta yin xinben chi xipe chuwech re ruwach'ulew. Jak'a ri taqayon-pe wichin man iwetaman ta ruwech, y rija' kan qitzij. 29 Yin kan wetaman k'a ruwech, roma kan rik'in rija' in peteneq-wi y kan ja chuqa' rija' ri taqayon-pe wichin, xcha'. 30 Kan ek'o k'a ri xe'ajowan chi xkichop ta, jak'a man xetikir ta roma man jani napon ri hora. 31 Jak'a kan janila e k'iy ri xkikuquba' kik'u'x rik'in ri Jesús chupan ri q'ij ri'. Ri winaqi' ri' nikibij chi toq ri Cristo xtipe, man xtuben ta más meyel taq banobel ri achi'el nuben ri Jesús. Ri fariseo xkajo' xkichop ri Jesús 32 Jak'a ri fariseo ri ek'o-apo chiri' xkak'axaj chi keri' ri yekibila' ri winaqi' chirij ri Jesús. Roma ri' rije' y ri aj-raqen kichin ri sacerdote xekiteq k'a el achi'a' e chajinela' chuchapik. 33 Jari' k'a toq ri Jesús xubij: K'a k'o na juba' q'ij ri yik'oje-el iwik'in. K'ari' xkitzolin rik'in ri achike taqayon-pe wichin. 34 Rix xkinikanoj, jak'a man xkiniwil ta chik, roma ri akuchi xkibek'oje-wi yin, man xkixtikir ta xkixapon chinukanoxik, xcha' ri Jesús. 35 Y ri achi'a' ri kan k'o-wi kiq'ij nikibila' chikiwech: ¿Akuchi kami k'a xtibe-wi re Jesús re'? Roma nubij chi man xtibeqila' ta chik pe. ¿Nibe kami k'a pa ch'aqa' chik ruwach'ulew richin niberutzijoj ri ruch'abel chike ri qawinaq judío y chike ri man e judío ta? 36 ¿Achike nel chi tzij toq xubij chi roj xtibeqakanoj y man xtiqil ta, y ri akuchi xtibe-wi rija', roj man xqojtikir ta xqojapon?, yecha'. Ri ya' richin k'aslen 37 Chupan ri ruk'isibel q'ij richin ri nimaq'ij ri k'o janila rejqalen, ri Jesús pa'el y rik'in k'a ruchuq'a' xubij: Wi k'o k'a jun ri nichaqi'n ri ránima, tipe k'a wik'in yin, richin nich'uch'u-el ránima rik'in ri ya' ri xtinya-el chire yin. 38 Ri ruch'abel ri Dios nubij chi ri xtipe wik'in yin richin yirunimaj, kan xtik'oje' k'a ri ya' richin k'aslen pa ránima, y ri ya' ri' kan achi'el k'a ri nuben ri ya' pa ralaxibel, keri' xtuben pa ruk'aslen, xcha'. 39 Ri ya' ri xunataj ri Jesús, ja ri Loq'olej Espíritu, roma kan jari' k'a ri xtikik'ul ri winaqi' ri xtikikuquba' kik'u'x rik'in ri Jesús. Y ri q'ij ri' k'a man jani tiqaqa-pe ri Loq'olej Espíritu, roma k'a man jani niq'alajin chi ri Jesús kan k'o-wi ruq'ij-ruk'ojlen. Ri winaqi' man junan ta kich'obonik pa ruwi' ri Jesús 40 Ek'o k'a chike ri winaqi', toq xkak'axaj-qa ri ch'abel ri xerubij ri Jesús, xkibij: Kan qitzij wi chi ja rija' ri niq'alajirisan ri ruch'abel ri Dios, ri k'o chi xtipe, xecha'. 41 Ek'o chuqa' ri nikibij: Ja ri Jesús jari' ri Cristo, yecha'. Jak'a ek'o chik k'a ch'aqa' ri nikibij: Ri Cristo man pa Galilea ta xtipe-wi. 42 Roma ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel kan nubij chi ri Cristo rijatzul kan ri rey David. Ri chiri' pa Belén, ri tinamit ri xalex-wi ri David, chiri' k'o chi nipe-wi, yecha'. 43 Roma ri' man junan ta k'a ri kich'obonik chirij ri Jesús, roma xa jun wi nubij jun y jun wi chik nubij jun. 44 Ek'o k'a ch'aqa' chik chike ri winaqi', kan xkajo' k'a chi xkichop ta el ri Jesús, jak'a xa man xetikir ta. Ri e sacerdote y ri fariseo man xkinimaj ta ri Jesús 45 Ri achi'a' chajinela' xetzolin kiyon kik'in ri e sacerdote y ri fariseo. Roma ri' xbix k'a chike: ¿Achike k'a roma toq man xichop ta pe ri Jesús?, xecha'. 46 Jak'a ri chajinela' xkibij: Roj man xqachop ta pe, roma ri ch'abel ri yerubij man jun chik achin ri biyon ta, xecha' rije'. 47 K'ari' ri fariseo xkibij chike ri chajinela': ¿Rix chuqa' xixq'olotej-pe? 48 ¿K'o kami chike ri achi'a' ri pa komon yeq'aton-tzij y chiqe roj ri fariseo ri qaniman ta ri nubij ri Jesús? 49 Jak'a ri winaqi' ri man jun ketaman chire ri pixa' ri ruya'on kan ri Moisés. Ja ta niqaqa etzelanik pa kiwi', xecha'. 50 Jak'a ri jun chike rije' ri rubini'an Nicodemo, ri xapon rik'in ri Jesús chi'aq'a', xubij chike: 51 ¿Utz ta kami chuwech ri pixa' chi nibix chi jun achin k'o rumak, y xa man etaman ta, ni man ak'axan ta chuqa' wi qitzij chi k'o mak rubanon o xa man jun?, xcha' 52 Rije' xkibij k'a chire ri Nicodemo: ¿Rat chuqa' xa at aj-Galilea? Tanik'oj na pe jebel ri ruch'abel ri Dios ri tz'ibatel kan. Chiri' man jun bey nunataj chi ri pa Galilea nik'ulun ta pe jun q'alajirisey ruch'abel ri Dios, xecha'. Jun ixoq aj-mak 53 [K'ari' ri achi'a' ri' ri kimolon-ki', xkitaluj-el-ki' y xebe chi taq kachoch.]*f9* |
Kaqchikel Bible © Bible Society in Guatemala, 2003.
Bible Society in Guatemala