Hechos 24 - Kaqchiquel BibleRi Pablo xuto-ri' chuwech ri Félix 1 Wo'o' yan k'a q'ij k'o ri Pablo ri chiri' pa Cesarea, toq xapon-qa ri Ananías, ri nimalej sacerdote, e rachibilan-el ch'aqa' chike ri achi'a' ri k'o kiq'ij y chuqa' jun achin rubini'an Tértulo, y rija' kan k'o-wi etamabel rik'in. Xe'apon k'a chuwech ri Félix, richin xbekisujuj ri Pablo. 2 Toq xoyox ri Pablo chuwech ri Félix, jari' k'a toq ri Tértulo xuchop-apo ri sujunik chirij ri Pablo, y xubij: Nimalej q'atoy-tzij, roj janila niqamatioxij chawe, roma re pa qatinamit kikoten ojk'o, y maneq oyowal, roma k'o ana'oj y rik'in ri' oj ak'uan-wi. 3 Niqamatioxij k'a chawe rat nimalej achin, ri utzil ri abanon chiqe jantape' y xabachike. 4 Man niqajo' ta yatqaneq más, jak'a xaxe k'a roma qetaman chi rat kan janila jebel ana'oj, roma ri' niqajo' k'a chi nawak'axaj ta juba' ri ka'i-oxi' ch'abel ri niqajo' niqabij. 5 Roma re jun achin re', kan qetaman chi jun itzel achin. Ja rija' ri nibanon chi ri judío yeyakatej pa ronojel tinamit. Ja rija' ri aj-raqen chikikojol ri juley winaqi' ri yenatan rubi' ri Jesús aj-Nazaret. 6 Ja chuqa' rija' ri xajowan ta xuben kan itzel ri pa rachoch ri Dios ri k'o pa Jerusalem. [Roma ri' roj xqachop richin niqaq'et ta tzij pa ruwi' achi'el nubij ri qapixa'. 7 Jak'a ri achin ri kan k'o-wi ruq'ij ri rubini'an Lisias xok chiqakojol, y xberutz'oqo-pe pa qaq'a'. 8 Y xubij k'a chi ri yebin chi ri Pablo k'o rumak, kepe k'a chawech rat.]*f39* Jak'a toq xtak'utuj ri rumak ri e rubanalon, xtawetamaj k'a chi kan qitzij ri yojtajin chubixik chawe chirij ri Pablo, xcha' ri Tértulo. 9 Ri winaqi' ri e rachibilan-el ri Tértulo, kan nikibij k'a chi qitzij ri xubij. 10 Ri Félix xuben k'a pe retal rik'in ri ruq'a' chire ri Pablo richin tich'on. Rija' xch'on k'a apo, y xubij k'a: Wetaman k'a chi rat k'o yan pe juna' ri aq'aton-tzij pa ruwi' re ruwach'ulew re'. Roma ri' man xtinpoqonaj ta xkich'on-apo, richin ninq'alajirisaj chi man jun ch'a'oj ri nubanon ta. 11 Rat yatikir k'a nawetamaj wi qitzij ri nikibij chuwij o xa man qitzij ta. Roma yin xa k'ari' kablajuj q'ij ri kinapon chik jun bey pa Jerusalem, y xibe chuya'ik ruq'ij ri Dios. 12 Toq xinkil, xa maneq oyowal rik'in jun chik wineq rik'in ch'abel ri yinajin ta chubanik. Ni man e nuyakon ta chuqa' el winaqi' richin nikiben oyowal, ri chiri' pa rachoch ri Dios y ni ta ri pa taq jay ri kan nitzijox-wi ri ruch'abel ri Dios. Chuqa' ni ta ri pa taq bey richin ri tinamit xinkil ta chi k'o ta ri yinajin chubanik. 13 Ri winaqi' ri yebin chi ja numak ri' ri e nubanalon, man k'a xketikir ta xtikibij chi kan qitzij, wi ta kan nik'utux chike chi tikiq'alajirisaj. 14 Jak'a ri kan ninq'alajirisaj-apo chawe chi kan qitzij wi, chi yin kan wojqan-wi ri Jesús ri Bey, ri nikibij rije' chi man utz ta. Roma xa kan rik'in ri wojqan ri Jesús, yin kan ninsamajij-wi ri Dios ri kichin ri qati't-qamama' roj judío. Kan ninnimaj-wi ronojel ri tz'ibatel kan chupan ri pixa', y chupan chuqa' ri e kitz'iban kan ri achi'a' ri xeq'alajirisan ri ruch'abel ri Dios ojer kan. 15 Yin kan kuqul k'a nuk'u'x rik'in ri Dios chi ri kaminaqi' k'o na jun q'ij toq xkek'astej. Kan xkek'astej k'a pe ri e choj y ri man e choj ta. Y ri nuwinaq kan keri' chuqa' ri koyoben chi nibanatej. 16 Roma ri' yin kan nintej k'a nuq'ij chi man ninben ta ri itzel chuwech ri Dios y chikiwech chuqa' ri winaqi'. Keri' ri wánima kan utz wi k'a nuna'. 17 K'o yan chik juna' ri man in k'o ta pe pa Jerusalem. Y re xibe, xink'uaj-el sipanik ri molon-el richin ninbenjacha' chike ri nuwinaq ri k'o nik'atzin chike, y chuqa' xink'uaj-el sipanik richin pa rachoch ri Dios. 18 Jari' yinajin chubanik ri chiri' pa rachoch ri Dios, toq ri nuwinaq judío ri e peteneq k'a kela' pa ruwach'ulew Asia xinkitz'et. Yin nuch'ajch'ojirisan chik k'a wi', achi'el nubij ri pixa'; man in beneq ta k'a kik'in winaqi', ni man jun chuqa' oyowal ninben. 19 Rije' kan ruk'amon chi ek'o ta pe wawe' chawech re wakami y nikibij ta apo chawe wi k'o ri nikajo' nikiq'alajirisaj chuwij, wi k'o jun mak ri nubanon chikiwech. 20 Roma k'a ri xa man ek'o ta pe, jak'a re ek'o-pe wawe' kebin-pe ri achike numak xkil toq yin xinuk'uex chikiwech ri achi'a' ri kan pa komon yeq'aton-tzij. 21 O xaxe wi rije' nikich'ob chi mak ri xinben toq xich'on rik'in uchuq'a' ri chiri' chikikojol y xinbij: Niq'et-tzij pa nuwi' wakami roma yin ninnimaj chi ri kaminaqi' kan xkek'astej-wi. Keri' k'a ri xubij ri Pablo. 22 Ri Félix kan retaman-wi k'a achike kibanik ri ye'ojqan ri Jesucristo, ri Qitzij Bey. Man rik'in ri', xupaba' ri ch'ojinik ri' toq rak'axan chik qa ri xubij ri Pablo; y xubij k'a chike konojel: K'a xtipe na k'a ri Lisias ri uk'uey kichin ri aj-labal, k'a ri' xtinwetamaj más chirij re jun ch'a'oj re ichapon, xcha'. 23 Ri Félix xubij k'a chire ri aj-raqen chi kan tuchajij jebel ri Pablo, jak'a chuqa' man kan xaxe titz'ape', xa tuya' q'ij chire chi nel juba'. Y man keruq'et ri ye'apon rik'in richin k'o utzil ri nikiben chire o nibekitz'eta' kan. 24 Toq ik'owineq chik k'a ka'i-oxi' q'ij, ri Félix xuteq k'a royoxik ri Pablo, roma rija' nrajo' k'a nretamaj achike rubanik ri' ri nakuquba' ak'u'x rik'in ri Jesucristo. Ri Félix rachibilan ri Drusila ri rixjayil, rija' jun ixoq judío. 25 Ri Pablo xapon kik'in, y xuchop k'a rubixik chike chirij ri achike rubanik jun k'aslen choj, ri achike rubanik richin naq'il-awi' richin man naben ta ri mak, y chi ri pa ruk'isibel ri Dios xtuq'et-tzij pa kiwi' ri winaqi'. Ri Félix janila xuxibij-ri' rik'in ri xrak'axaj, y xubij chire ri Pablo: Wakami k'a kabiyin. Y toq xtijame' chik k'a juba' nuwech, xkatinwoyoj chik k'a jun bey, xcha' ri Félix. 26 Ri q'atoy-tzij ri' k'iy bey k'a nroyoj ri Pablo richin nich'on rik'in, roma xroyobej chi ri Pablo nusuj ta méro chire richin nukol-el. 27 Ka'i' k'a juna' xq'ax, y ri Pablo k'a k'o na k'a chiri' pa cárcel. Ri Félix ri q'atoy-tzij xjal-el y xok kan ri Porcio Festo pa ruk'exel. Y ri Félix xaxe richin utz nitz'et koma ri winaqi' judío, kan k'a xuya' na kan pa cárcel ri Pablo. |
Kaqchikel Bible © Bible Society in Guatemala, 2003.
Bible Society in Guatemala