Hechos 20 - Kaqchiquel BibleRi Pablo xq'ax pa Grecia y pa Macedonia 1 Toq xtane' k'a ronojel y ri winaqi' kitalun chik el ki', ri Pablo xerumol k'a konojel ri qach'alal aj chiri' pan Éfeso, y toq xerupixabaj yan y e ruq'etelon chik kan konojel, xuchop k'a el bey richin nibe pa Macedonia. 2 Xbe k'a chikitz'etik ri qach'alal ri ek'o ri chiri' pa Macedonia, y xberukuqubala' kan kik'u'x rik'in k'iy ch'abel. K'ari' xbe pa ruwach'ulew Grecia. 3 Xk'oje' k'a oxi' ik' ri chiri'. Y toq rija' xrajo' nitzolin pa ruwach'ulew Siria, jari' toq xunabej chi ri ruwinaq judío ri man kiniman ta, k'o ri kich'obon chi nikiben chire toq xtok-el ri pa barco. Roma ri' rija' xa xujel ri ruch'obon, y xa xuch'ob chi xtik'o chik jun bey ri pa Macedonia. 4 Ri xrachibilaj-el ri Pablo k'a pan Asia, ja ri Sópater aj pa Berea; rija' ruk'ajol ri jun achin rubini'an Pirro. Chuqa' xerachibilaj-el ri Aristarco y ri Segundo ri e aj pa Tesalónica, ri Gayo ri aj-Derbe, ri Timoteo, ri Tíquico y ri Trófimo ri e aj pan Asia. 5 Jak'a re qach'alal re' xenabeyej yan k'a el chiqawech roj, y xojkoyobej k'a ri chiri' pa tinamit Tróade. 6 K'a toq ik'owineq chik k'a ri nimaq'ij toq nitij ri kaxlan-wey ri maneq ch'amilej-q'or rik'in, jari' k'a toq roj xojok-el pa jun barco, y xqaya' kan ri tinamit Filipos. Wo'o' q'ij k'a ri xqakusaj roj richin chi xojapon kik'in, ri chiri' pa Tróade. Y wuqu' k'a q'ij ri xojk'oje-qa ri chiri'. Ri xuk'uluwachij ri Eutico toq k'o ri Pablo pa Tróade 7 Ri jun chik q'ij chirij ri q'ij richin uxlanen, xkimol-ki' ri qach'alal ri ek'o chupan ri tinamit ri' richin nikitej ri kaxlan-wey natabel richin ri rukamik ri ajaw Jesucristo. Ri Pablo xch'on k'a chikiwech ri qach'alal, y xapon k'a nik'aj-aq'a', roma ja ri ruka'n q'ij k'o chi nibe. 8 Ri pa rox wiq jay, ri kimolon-wi-ki', jebel k'a seq roma k'iy q'aq' e tzijon. 9 Jak'a k'o jun ala' rubini'an Eutico, ri tz'uyul pa ventana richin ri jay. Y roma ri Pablo kan k'a nich'on na ri nej chik aq'a', janila k'a ruwaran xpe ri ala' ri'. Jak'a toq xwer-qa, ri ala' xtzaq-el, y k'a pan ulew xapon-wi-qa. Toq xebe chuyakik, xa xkitz'et chi kamineq chik. 10 Jak'a ri Pablo xbeqaqa-pe y xjupe' chirij ri ruch'akul ri ala', y xuq'etej. K'ari' xubij k'a chike ri qach'alal: Man tixibij-iwi'. Re ala' xa xk'astej yan pe, xcha'. 11 Ri Pablo y ri ch'aqa' chik xejote' chik el ri pa jay. Rija' xuper k'a ri kaxlan-wey, y xkitej. Xuchop chik k'a nich'on jun bey, y k'a ja toq ri niseqer-pe toq xtane'. Y kan jak'a chuqa' ri' toq xbe. 12 Ri qach'alal kan janila k'a xkuqer kik'u'x roma ri ala' kan k'es ri xkik'uaj-el. Toq ri Pablo xapon pa Mileto 13 Ri Pablo chiraqen xbe pa tinamit Aso. Jak'a roj xojnabeyej-el pa barco, richin keri' nibeqak'ama-pe ri Pablo ri chiri' pan Aso, roma kan keri' ri ruchojmil ri rubin-el chiqe. 14 Toq xbeqak'ulu-qi' ri chiri' pan Aso, rija' xok k'a el qik'in ri pa barco richin xojbe k'a pa tinamit Mitilene. 15 K'ari' xojel chik k'a el ri chiri' pa Mitilene, y pa ruka'n q'ij xojq'ax chuwech ri Quío. Kan k'a ja ri pa ruka'n chik q'ij chire ri qojq'ax chuwech ri Quío, jari' toq xojq'ax ri pa ruwach'ulew Samos, k'ari' ja ri pa tinamit Trogilio xojuxlan-wi-el. Kan k'a ja chik ri pa ruka'n q'ij ri xojapon ri pa tinamit Mileto. 16 Man xojbe ta k'a pan Éfeso, roma ri Pablo man nrajo' ta chi k'iy chik q'ij ri nik'oje-qa pa ruwach'ulew Asia. Y xa kan rurayibel k'a chi napon yan ri pa Jerusalem richin ri nimaq'ij Pentecostés, wi tikirel. Toq ri uk'uey kichin ri qach'alal pan Éfeso xe'oyox roma ri Pablo 17 Chiri' k'a pa Mileto ojk'o-wi, toq ri Pablo xuteq koyoxik ri uk'uey kichin ri molaj qach'alal pan Éfeso. 18 Jak'a toq e oqawineq chik ri qach'alal ri', ri Pablo xubij chike: Rix jebel iwetaman achike rubanik ri nuk'aslen ri xink'uaj chiwech jampe' ri xik'oje' chi'ikojol re wawe' pa ruwach'ulew Asia. 19 Kan nuch'utinirisan k'a wi' chuwech ri ajaw Dios chubanik ri rusamaj. Stape' k'o oq'ej, ninben ri rusamaj. Stape' chuqa' ri nuwinaq xinkiya' pa q'axo'n roma ri itzel yekich'obola' richin nikiben chuwe, xinben ri rusamaj rija'. 20 Man jun bey k'a xinmalij ta qa chi man ta chik xintzijoj ri ruch'abel ri Dios ri utz nuben chire ri ik'aslen. Xixintijoj k'a chupan ri ruch'abel ri Dios toq k'o molojri'il y ri pa taq iwachoch chuqa'. 21 Chike ri nuwinaq judío y chike ri winaqi' man e judío ta, nuq'alajirisan k'a chuqa' chi titzolej-pe kik'u'x rik'in ri Dios y tikikuquba' kik'u'x rik'in ri qajaw Jesucristo. 22 Re wakami, ri Loq'olej Espíritu nuben chuwe chi yibe k'a pa Jerusalem, y man wetaman ta k'a achike ri xtink'uluwachij ri chiri'. 23 Ri wetaman, xaxe k'a ri ruq'alajirisan ri Loq'olej Espíritu chuwe, chi yin xkitz'apex pa cárcel, y xtintej poqon. Roma keri' ri ruq'alajirisan-pe ri Loq'olej Espíritu chuwe ronojel tinamit ri xiq'ax yan pe. 24 Jak'a man ja ta ri' ri más ninch'ob rij, ni man ja ta chuqa' ri nuk'aslen ri ninch'ob más. Ri más k'a ninch'ob, ja ri samaj ri ruya'on ri ajaw Jesús chuwe, y rik'in ta k'a kikoten ri xtink'is rutzijoxik chike ri winaqi' ri utzilej ch'abel richin kolotajik, ri niq'alajirisan ri rutzil ri Dios. 25 Yin xiyaloj xik'oje-el iwik'in richin xintzijoj chiwe chirij toq ri winaqi' ye'ok pa rajawaren ri Dios. Jak'a man rik'in ri', rix xa kan man xkinitz'et ta chik el chuwech re ruwach'ulew. 26 Roma ri' kan ninbij kan chiwe, chi man numak ta yin wi ek'o ri xkebeqaqa k'a chupan ri ruk'ayewal. 27 Roma kan man jun ri xinwewaj, y man ta xinbij chiwe; xa kan ronojel ri ruch'obon ri Dios pa qawi' roj winaqi' xinbij chiwe. 28 Kan tichajij k'a qa ik'aslen rix, y keri' chuqa' tibanala' kik'in ri molaj qach'alal, achi'el nuben jun yuq'unel kik'in ri rukarne'l, roma ri Loq'olej Espíritu ix ruya'on richin jebel ye'ik'uaj, roma rije' kan e richin chik ri ajaw Jesús, roma kan ja rija' ri xkolo kichin, rik'in ri rukik'el ri xbiyin toq xkamisex. 29 Roma kan wetaman chi kan xaxe toq man xkipe ta chik yin, kan jari' k'a xke'oqaqa kan winaqi' ri achi'el kibanik utiwa'. Roma ri utiwa', kan xaxe ri ye'ok chikikojol ri karne'l, yekitej y yekik'is. 30 Ek'o k'a chuqa' ch'aqa' chi'ikojol rix ri xkebeq'alajin-pe. Y rije' man ja ta rubixik nikiben chire ri ruch'abel ri Dios, y xkekich'er ri kan e nimanel-wi richin ri Jesús, richin chi ri ch'aqa' chike rije' kan xkekitzeqelibej-el. 31 Roma ri', kan tichajij-iwi'. Toqaqa chi'ik'u'x chi yin oxi' juna' ri xik'oje' iwik'in, y jantape' xixinwoq'ej y xixinpixabaj chi'ijujunal. 32 Wakami k'a wach'alal, yixinjech kan pa ruq'a' ri Dios y ri ruch'abel. Ri ch'abel ri' nuq'alajirisaj ri rutzil ri Dios chiqawech, y kan nuben k'a chiqe chi ri qak'aslen nik'iy y chuqa' chi junan ri xtiqichinaj kik'in ri ch'aqa' chik ri ch'ajch'oj chik kik'aslen y e richin chik ri Dios. 33 Yin man roma ta k'a xinwajo' ri iméro, ni man roma ta chuqa' xinrayij ri itziaq, roma ta ri' xintzijoj ri ruch'abel ri Dios chiwe. 34 Roma rix kan jebel iwetaman chi xisamej richin k'o xinkusaj yin y k'o chuqa' xkikusaj ri wachibil. 35 Yin kan xink'ut k'a chiwech chi nik'atzin chi yixsamej richin nich'ek iméro richin chi rik'in ri' ye'itobej ri nik'atzin kito'ik. Toqaqa k'a chi'ik'u'x ri rubin kan ri ajaw Jesús chi más nikikot ránima ri wineq ri nisipan ke chuwech ri nik'ulun jun sipanik, xcha'. 36 Toq rija' ch'owineq chik qa, xxuke' k'a y xch'on rik'in ri Dios, kik'in konojel rachibil ri ek'o chiri'. 37 Ri kimolon k'a ki' ri chiri' xe'oq', xkiq'etela' y xkitz'ubaj chuqa' ri Pablo. 38 Kan janila yebison, roma rija' xubij chike chi man jun bey chik xtikitz'et ruwech chuwech re ruwach'ulew. Y xebe k'a rik'in, richin xbekijacha' kan ri chupan ri nima-barco. |
Kaqchikel Bible © Bible Society in Guatemala, 2003.
Bible Society in Guatemala