Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hechos 16 - Kaqchiquel Bible


Ri Pablo y ri Silas kachibilan-el ri Timoteo

1 Ri Pablo y ri Silas xe'apon k'a ri pa Derbe y k'ari' xebe pa Listra. Ri chiri' k'o jun qach'alal ala' rubini'an Timoteo, y ri rute' jun israelita ri kan rukuquban ruk'u'x rik'in ri Jesucristo, jak'a ri rutata' aj-Grecia.

2 Ri qach'alal k'a ri ek'o pa Listra y ri pan Iconio janila k'a jebel yech'on chirij ri Timoteo.

3 Ri Pablo ja ri Timoteo ri nrajo' nrachibilaj-el. Kan ke na wi ri' xuben, jak'a kan k'o chi nuya' na ri retal,*f35* richin utz nitz'et koma ri judío ri ek'o pa Listra y ri ek'o chuqa' pe naqaj chire ri tinamit, roma kan konojel k'a e etamayon chi ri rutata' ri Timoteo, aj-Grecia.

4 Y ri tinamit ri yeq'ax-wi ri Pablo y ri e rachibilan-el, nikibila' k'a kan chike ri qach'alal ri aj chiri', chi kan tikibana' k'a ri nikichilabej ri e taqon roma ri Cristo y ri uk'uey kichin ri qach'alal ri ek'o pa Jerusalem.

5 Keri' ri molaj qach'alal ri ek'o pa taq tinamit ri' kan xkuqer-wi kik'u'x, y q'ij-q'ij ek'o ri ye'ok-apo kik'in richin nikinimaj.


Toq xbix chire ri Pablo chi tiq'ax pa Macedonia

6 Ri chiri' ri Loq'olej Espíritu man xuya' ta q'ij chike ri Pablo y ri e rachibil, richin xebe pa ruwach'ulew Asia richin nibekitzijoj ri ruch'abel ri Dios chiri'. Roma ri' rije' xeq'ax pa ruwach'ulew Galacia y pa ruwach'ulew Frigia.

7 K'ari' xe'apon ri pa k'ulba't richin ri ruwach'ulew Misia. Y xkich'ob k'a chi yebe ri pa ruwach'ulew Bitinia, jak'a ri Loq'olej Espíritu chuqa' man xuya' ta q'ij chike richin xebe.

8 Roma ri' xeq'ax k'a pa ruwach'ulew Misia, y xe'apon k'a qa ri pa tinamit Tróade.

9 chupan ri aq'a' ri' ri Pablo xutz'et k'a pa jun achik', chi k'o jun achin aj pa ruwach'ulew Macedonia ri pa'el-apo chuwech. Y ri achin ri' nubij k'a chire: Tabana' utzil, kaq'ax qik'in pa Macedonia, y qojato', xcha' chire.

10 Jak'a toq ri Pablo rutz'eton chik ri jun achik' ri', jari' k'a toq konojel xkichojmirisaj-ki', y keri' chuqa' yin, ri Lucas, xinchojmirisaj-el-wi'. Kan jari' xqaben-el richin xojbe k'a pa Macedonia, roma xq'ax chiqawech chi roma ri xq'alajirisex chuwech ri Pablo, nubij chi ri Dios nrajo' chi yojbe richin niqatzijoj ri ch'abel richin kolotajik chike.


Toq ri Lidia xukuquba' ruk'u'x rik'in ri Cristo

11 Kan jari' k'a xojok-el pa jun barco, y xqaya' kan ri Tróade. Choj xojbe k'a pa ruwach'ulew Samotracia. Y k'a ja ri ruka'n q'ij ri xojel chik el chiri', richin xojapon ri pa tinamit Neápolis.

12 Toq xqaya' kan ri Neápolis, xojbe ri pa tinamit Filipos. Ri Filipos jun k'a nimalej tinamit ri k'o chupan ri Macedonia y k'o chuxe' kitzij q'atoy taq tzij aj-Roma. Toq xojapon ri pa tinamit ri', xojk'oje' k'a qa ka'i-oxi' q'ij ri chiri'.

13 Y pa jun q'ij richin uxlanen, roj xojel k'a el ri pa tinamit richin xojbe chuchi' jun raqen-ya', ri akuchi kan tiban-wi ch'owen rik'in ri Dios. Ri chiri' ek'o ixoqi' ri xkimol-ki' ri q'ij ri'. Xojbetz'uye' k'a chiri', y xqachop xojtzijon kik'in.

14 Chike ri ixoqi' ri', k'o jun ri rubini'an Lidia. Y re Lidia re' pa jun k'a tinamit rubini'an Tiatira nipe-wi. Rija' jun k'ayil richin jalajoj ruwech tzieq ri q'eqq'oj-keq yetzu'un. Rija' ya'ol k'a ruq'ij ri Dios, y nrak'axaj k'a apo ri nubij ri Pablo. Y ri ajaw Dios kan xch'on-wi k'a pa ránima. Roma ri' toq rija' kan xukuquba' ruk'u'x rik'in ri Dios.

15 Rija' y ri ek'o rik'in ri pa rachoch, xqasex ya' pa kiwi' retal richin xkikuquba' kik'u'x rik'in ri Cristo. Chirij ri', ri Lidia xubij k'a chiqe: Wi kan nich'ob chi yin kan qitzij xkuqer nuk'u'x rik'in ri ajaw, kixanpe k'a wik'in, y kixok'oje-el juba' pa wachoch, xcha'.


Toq ri Pablo y ri Silas xek'oje' pa cárcel

16 Jun bey k'a toq qachapon-el bey richin yojbe k'a ri akuchi niban-wi ch'owen rik'in ri Dios, xqak'ul jun xten aj-ik' ri loq'on. Re xten re' k'o k'a jun itzel espíritu rik'in, y jari' ri nibanon chire chi nitikir nubij ri xtikik'uluwachila' ri winaqi'. Nuben chi nuch'ek ruméro, y ri méro ri' napon pa kiq'a' ri rajaw.

17 Ri xten ri' kan jantape' oj rutzeqeliben. Kan rik'in k'a ruchuq'a' nich'on, y nubila' k'a chiqij: Re achi'a' re' e rusamajela' ri nimalej Dios ri k'o chila' chikaj, y nikitzijoj k'a chiwe achike rubanik niben rix richin chi yixkolotej, nicha'.

18 Kan k'iy k'a q'ij ri keri' xuben y k'o k'a jun q'ij ri Pablo man chik k'a xukoch' ta, roma ri' xupiskolij-ri', y xubij chire ri itzel espíritu ri k'o rik'in re xten: Pa rubi' ri Jesucristo ninbij chawe chi katel-el rik'in re xten, xcha' ri Pablo. Y re itzel espíritu re' kan ja wi ri' xuya' kan ri xten.

19 Jak'a toq ri rajaw ri xten xkitz'et chi xa man xtikich'ek ta chik kiméro chirij ri kaj-ik', xebekichapa-pe ri Pablo y ri Silas, y xekik'uaj chikiwech ri q'atoy taq tzij ri ek'o pa q'atbel-tzij.

20 Toq xebekipaba' chikiwech ri q'atoy taq tzij ri', xkibij: Re achi'a' re' xa e judío y nikiyoj kich'obonik ri winaqi' wawe' pa tinamit.

21 Y nikik'ut k'a jun chik ruwech tijonik chiqawech, ri man ruk'amon ta chi niqak'ul y niqaben, roma roj kan oj winaqi' romano, xecha'.

22 Kan e janila k'a winaqi' ri xebeyakatej-pe chikij ri Pablo y ri Silas richin xekich'ey. Jari' toq ri q'atoy taq tzij xekich'anaba' ri Pablo y ri Silas, y k'ari' xkiteq kich'ayik rik'in xik'a'y.

23 Toq janila chik e ch'ayon, xebetz'apex kan pa cárcel, y xbix chire ri chajinel chi jebel kichajixik tubana'.

24 Roma ri' rija', kan xaxe xbix keri' chire, kan xeberuya' kan chupan ri jay ri k'o más apo chupan ri cárcel. Y ri kaqen xeruq'atabala' kan kojol ka'i' che'*f36* richin keri' man k'a xke'el ta el.

25 Y pa nik'aj-aq'a' la'eq ri' ri Pablo y ri Silas nikiya' ruq'ij ri Dios rik'in bix, y chuqa' yech'on rik'in ri Dios. Y ri ch'aqa' chik ri ek'o pa cárcel yekak'axaj k'a.

26 Kan jari' k'a toq xoyikiyo' jun nimalej silonel, y xusiloj k'a ri cárcel y kan xebiyin ri ruxe'. Ri ruchi' ri cárcel xejaqatej, y ri cadena ri e ukusan richin e ximilon kan ri ek'o pa cárcel, xkisq'opej-ki'.

27 Ri achin ri chajiy kichin ri ek'o pa cárcel, xuna' ruwech roma ri silonel. Toq rija' xutz'et chi ri ruchi' ri cárcel e jaqatajineq, xrelesaj k'a ri ru-espada richin nukamisaj-qa-ri', roma rija' xuch'ob chi xebe yan konojel ri ek'o pa cárcel.

28 Jak'a ri Pablo rik'in ruchuq'a' xch'on-apo chire, y xubij: Man takamisaj-awi'; xa jare' ojk'o qonojel, xcha'.

29 Ri achin chajinel xuk'utuj k'a jun candil. Toq ruk'uan chik ri q'aq', junanin k'a xok-apo ri pa cárcel, jak'a kan nibaybot ruxibin-ri'. Y ri achin ri' xbexuke' k'a chikiwech ri Pablo y ri Silas.

30 K'ari' rija' xerelesaj-pe ri pa cárcel, y xuk'utuj chike: ¿Achike k'a ri nik'atzin richin ninben richin keri' yikolotej ta?, xcha' rija'.

31 Ri Pablo y ri Silas xkibij chire: Takuquba' ak'u'x rik'in ri ajaw Jesucristo, rat y ri e aj pan awachoch, y xkixkolotej, xecha'.

32 Ri Pablo y ri Silas xkitzijoj k'a ri ruch'abel ri ajaw chire y chike chuqa' konojel ri aj pa rachoch.

33 Man rik'in k'a chi janila nej aq'a' chik, rija' xeruk'uaj richin xuch'ajila' ri kisokotajik ri Pablo y ri Silas. Y xqasex k'a ya' pa ruwi' ri achin ri' y konojel ri e aj pa rachoch, retal richin xkikuquba' kik'u'x rik'in ri Cristo.

34 Xeruk'uaj k'a chirachoch richin xerutzuq-pe. Rija' y ri e aj pa rachoch janila k'a nikikot ri kánima, roma xkikuquba' kik'u'x rik'in ri Dios.

35 Nimaq'a' ruka'n q'ij ri q'atoy taq tzij xekiteq k'a juq'at chik chajinela' richin xbekibij chire ri achin chajinel kichin ri ek'o pa cárcel, chi utz k'a ke'elesex-el ri Pablo y ri Silas.

36 Ri chajinel kan xberubij-wi k'a chire ri Pablo: Ri q'atoy taq tzij xkiteq k'a pe rubixik chuwe chi kixinwelesaj-el. Wakami kixel k'a pe. Kixbiyin k'a y nik'oje' ta uxlanen pa taq iwánima, xcha'.

37 Jak'a ri Pablo xubij k'a chike ri juq'at chik chajinela': Ri iwir, ri q'atoy taq tzij kan chi'anin yan xkiteq qach'ayik chikiwech ri winaqi' y man jani kiq'aton ta tzij pa qawi'. Jak'a roj oj richin chuqa' ri ajawaren richin ri Roma. Chuqa' xojkitz'apej kan pa cárcel. Jak'a re wakami kan nikajo' chi man ta jun ri ninaben re yojel-el. Ni; tibebij chike ri q'atoy taq tzij, chi ja rije' ri kepe chiqelesaxik, xcha' ri Pablo chike.

38 Ri juq'at chajinela' ri' xbekibij k'a chike ri q'atoy taq tzij ronojel ri xubij-el ri Pablo chike. Roma ri' ri q'atoy taq tzij xkixibij-ki', roma xketamaj chi ri e ka'i' achi'a' e romano chuqa'.

39 Rije' xe'apon k'a kik'in ri Pablo y ri Silas, y xkik'utuj k'a kuyubel kimak chikiwech. K'ari' xekelesaj-pe ri pa cárcel y chuqa' xkik'utuj utzil chike chi ke'el-el ri chiri' pa tinamit.

40 Toq ri Pablo y ri Silas xe'elesex-el ri pa cárcel, xebe k'a ri pa rachoch ri Lidia, y xkikuqubala' kan kik'u'x ri qach'alal. Y toq e ch'owineq chik kan chike konojel, rije' xebe k'a.

Kaqchikel Bible © Bible Society in Guatemala, 2003.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan