2 Sam 18 - Kaqchiquel BibleToq xken ri Absalón 1 Ri David xeruch'er k'a pa taq tzobaj ri aj-labal, y xeruya' k'a aj-raqen pa kiwi'. 2 Jun tzobaj xk'oje' pa ruq'a' ri Joab. Jun chik tzobaj xk'oje' pa ruq'a' ri Abisai ri rach'alal. Y ri jun chik tzobaj xuya' pa ruq'a' ri Itai aj-Gat. Y k'ari' ri rey xubij chike ri winaqi' chi rija' chuqa' nibe kik'in pan oyowal. 3 Jak'a ri aj-labal xkibij chire chi más utz nik'oje' kan chiri' pa Mahanaim, roma wi rije' k'o chi ye'animej, ri e etzelanel kichin man xkekitzeqelibej ta. Chuqa' chike ri e etzelanel kichin xa man jun, stape' ta wi yeken nik'aj chike rije', roma ri David xa kan rejqalen jun e 10,000 aj-labal. Roma ri' xkibij chik chi más utz tik'oje' kan pa tinamit, y kan k'a chiri' yeruto-wi-el. 4 Y ri David kan xuben achi'el ri xbix chire. K'ari' xk'oje' k'a chunaqaj ri akuchi niban-wi oken chire ri okibel richin ri tinamit, rokik ri aj-labal ye'el-el pa taq tzobaj richin yebe pan oyowal. 5 Y xuchilabej k'a el chike ri Joab, ri Abisai, y ri Itai, chi roma ri ajowabel ri k'o kik'in chire rija', kan tikijoyowaj ruwech ri Absalón. Y kan konojel k'a ri aj-labal xk'oje-el chikik'u'x ri xubij-el ri rey chike pa ruwi' ri Absalón. 6 Xebe k'a ri achi'a' ri' richin xbekibana' oyowal kik'in ri e ruwinaq ri Absalón. Ri oyowal ri' xbanatej pa ruwach'ulew Efraín akuchi ek'o-wi li'aj-che'. 7 Chiri' k'a xech'akatej-wi ri ruwinaq ri Absalón koma ri ruwinaq ri David. Chupan ri q'ij ri' xbanatej k'a janila chi kamik, y xeken e 20,000 achi'a'. 8 Ri oyowal xuchop k'a chijun ri ruwach'ulew ri'. Y más k'a e k'iy xeken roma ri ruq'a' taq che' ri ek'o chiri' ke chuwech ri xeken chi espada. 9 Chupan ri oyowal ri', ri Absalón xberuk'ulu-pe-ri' kik'in jujun chike ri ruwinaq ri David, y rija' ch'okol k'a el chirij jun kowilej-kiej. Y toq ri kowilej kiej ri' xok k'a chuxe' ruq'a' jun paten che', jari' toq ri rusumal-ruwi' ri Absalón xubek' ri' chirij ri ruq'a' ri che' ri'. Y rija' xtzeqe' kan chiri', jak'a ri kowilej-kiej xa yakel xq'ax-el. 10 Y jun chike ri xtz'eton, xberubij chire ri Joab chi ri Absalón tzeqel chuq'a' jun paten che'. 11 Y ri Joab xubij chire: Wi xatz'et chi keri' rubanon, ¿achike k'a roma man xakamisaj ta chi'anin chiri'? Wi ta xakamisaj, xinya' ta oxi' onza saqipueq chawe y chuqa' jun ximibel-apan, xcha'. 12 Jak'a ri achin ri' xa xubij chire ri Joab: Stape' ta rat yinatoj rik'in ka'i' quintal saqipueq, yin kan man xtinjeluj ta nuq'a' chirij ri ruk'ajol ri rey, roma roj xqak'axaj-pe toq rija' xubij-pe chawe rat y chike ri Abisai y ri Itai chi man jun telesan ruk'aslen ri ruk'ajol. 13 Chuwech ri rey kan man jun yojtikir niqewaj.Y roma ri' wi ta yin xinben keri', ri nuk'aslen xa k'o ta chuwi' kamik. y rat xa man ta xinato' chuwech re', xcha'. 14 Jari' toq ri Joab xubij: Kela' naben rat la', xcha'. Y xuk'uaj k'a el oxi' ch'ab pa ruq'a', xapon rik'in ri Absalón, ri kan k'a k'es na y tzeqel chire ri che', y xuch'ik ri ch'ab ri' pa ránima ri Absalón. 15 Y ek'o k'a e lajuj alaboni' ri yechajin richin ri Joab, y rije' xejel-apo rik'in ri Absalón, y xkikamisaj kan jumul. 16 Chirij ri' ri Joab xuxupuj ri trompeta richin ketane' chi koqotaxik ri ruwinaq ri Absalón. 17 Y xbekiqasaj k'a pe ri ruch'akul ri Absalón, y xkitorij pa jun jul. K'ari' xkik'aqala' abej chirij richin xkiben-q'anej jun tzobaj abej pa ruwi'. Y konojel ri ruwinaq ri Absalón xa xe'animej, y xebe chi taq kachoch. 18 Toq ri Absalón k'a k'es na xuben k'a q'anej jun paban-abej pa taq'aj richin ri rey ri chiri' pa Jerusalem, y xutz'ibaj ri rubi' chuwech, roma maneq ralk'ual richin nik'ase' ta kan ri rubi'. Y ri abej ri' xk'oje' kan chiri'. Ri Ahimaas xrajo' xberuya' rutzijol chire ri David 19 K'ari' ri Ahimaas ruk'ajol ri Sadoc xubij chi xtibe chi'anin richin niberuya' ri utzilej rutzijol chire ri David, chi ri Jehová xuya' yan rutojbalil pa kiwi' ri e etzelanel richin. 20 Jak'a ri Joab xubij chi man ja ta ri Ahimaas ri xtuk'uan ri rutzijol ri' chire ri rey, roma xa kan ja ri rukamik ri ruk'ajol ri nibebix chire. Y xubij chi k'a jun bey chik na xtibe rija' chuya'ik jun chik rutzijol. 21 K'ari' ri Joab xubij chire jun achin aj-labal aj-Etiopía chi tibe rija' rik'in ri rey richin niberubij chire ri xutz'et kan. Y ri achin ri' xulukuba-qa-ri' chuwech ri Joab y xbe junanin. 22 Jak'a ri Ahimaas xubij chik apo chire ri Joab chi xabachike ta na xtik'uluwachitej, rija' chuqa' xtibe chirij ri achin aj-Etiopía, xaxe wi nuya' q'ij chire. Y ri Joab xubij chire chi xa man jun nik'atzin-wi chi junanin nibe roma xa man jun sipanik xtuk'ul roma re'. 23 Jak'a ri Ahimaas xubij chi man jun rubanon, stape' man jun sipanik xtuk'ul. K'ari' ri Joab xuya-el q'ij chire. Xbe k'a chi'anin chupan ri bey richin pa taq'aj, y xik'o-el chuwech ri achin Aj-Etiopía. 24 Rokik ri' ri David tz'uyul chuchi' ri tinamit, y k'o jun tz'etonel ri k'o-q'anej pa ruwi' ri tz'aq. Re tz'etonel re' xutz'et k'a chi k'o jun achin peteneq junanin. 25 K'ari' ri tz'etonel ri' xsik'in y xubij-qa chire ri rey. Y ri rey xubij chi wi ruyon peteneq, kan ruk'amon-pe utzilej rutzijol. Rokik ri' ri Ahimaas más xnaqajub-apo. 26 Chiri' chuchi' ri tinamit, k'o chuqa' jun chik chajinel. Y toq ri tz'etonel ri k'o-q'anej chikaj xutz'et chi peteneq chik jun achin junanin, xsik'in-pe chire ri jun chik chajinel richin xubij-pe chire. Y ri rey xubij chi re achin re' chuqa' utz rutzijol ruk'amon-pe. 27 Y ri k'o-q'anej chikaj xubij chi ri nabey peteneq, niq'alajin chi achi'el xa ja ri Ahimaas roma ri rubinibal. Y ri rey xubij chi rija' kan jun achin ri kan utz y kan ruk'amon-pe utzilej rutzijol chire. 28 Y toq ri Ahimaas xapon, rik'in uchuq'a' xch'on-apo chire ri rey y xubij chi xech'akon yan. K'ari' xbexuke' chuwech ri rey y xubij: Nimalej ruq'ij ri Jehová, ri qa-Dios, roma xerujech pa qaq'a' ri xeyakatej chawij, rat wajaw, xcha'. 29 Y ri rey xuk'utuj chire wi utz ruwech ri Absalón ri ruk'ajol. Y ri Ahimaas xubij chi rija' xaxe xutz'et kan chi kimolon-ki' ri winaqi' toq ri Joab xuteq-pe; jak'a man xretamaj ta kan achike banatajineq. 30 Y ri David xubij chire chi tujech'ej-ri', y tik'oje' chiri'. Y ri Ahimaas keri' xuben. 31 Chupan ri ramaj ri' xapon ri achin etíope y xuya' ri utzilej rutzijol chire ri David, y xubij: Wajaw, wakami ri Jehová xarukol yan pa kiq'a' ri xeyakatej chawij, xcha'. 32 Y ri rey xuk'utuj chire ri achin ri' wi utz ruwech ri Absalón. Y rija' xubij: K'ate' ta konojel ri e etzelanel awichin xkek'is ta; keri' chuqa' konojel ri ye'ajowan ri akamik. Y kan xtiban ta chike achi'el xban chire ri Absalón, xcha'. 33 Y toq ri David xrak'axaj ri', xpe k'a jun nimalej q'axo'n pa ránima. Xjote' k'a el chupan ri jay ri k'o pa ruwi' ri okibel richin ri tinamit. Y rokik jotol-el janila k'a noq' y nubij: ¡Nuk'ajol Absalón, nuk'ajol, nuk'ajol Absalón, k'ate' ta yin xiken pan ak'exel rat nuk'ajol!, xcha'. |
Kaqchikel Bible © Bible Society in Guatemala, 2003.
Bible Society in Guatemala