Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Crón 4 - Kaqchiquel Bible

1 Chuqa' ri Salomón xuben jun porobel rik'in q'enq'oj-pueq; xuya' k'a wo'o' jaj rik'in ka'i' q'a'aj ri raqen y wo'o' jaj rik'in ka'i' q'a'aj ri ruwech y ka'i' jaj rik'in oxi' q'a'aj ri rujotolen.

2 Chuqa' xuben jun nimalej yakbel-ya' y xuben rik'in q'enq'oj-pueq ya'erisan pa q'aq' y ri retabal ri ruwech ka'i' jaj rik'in oxi' q'a'aj. Ri rujotolen jun jaj rik'in ka'i' q'a'aj y ri rusetelen waqxaqi' jaj.

3 Chuxe-qa ri ruchi' ri yakbel-ya' ri' xeruyala' kiwachibel wákix,*f3* 150 xuya' pa jujun cholaj, y ka'i' cholaj k'a ri taq wachibel ri' ri xuk'uaj. Ri taq wachibel ri' kan e ruch'akulan-ri' rik'in ri yakbel-ya'.

4 Y ri yakbel-ya' ri' xuch'okoba' pa kiwi' e kablajuj bóyix ri e banon rik'in q'enq'oj-pueq, y kere' xuben kan chike: Oxi' yetzu'un pa xaman, oxi' yetzu'un pa xokon, oxi' yetzu'un pa relebel-q'ij, y ri e oxi' chik yetzu'un pa qajbel-q'ij. Ri kaqen k'a ri richin chikij ri kiwachibel bóyix ri', chuxe' ri yakbel-ya' xek'oje-wi kan.

5 Ri rupimil ri yakbel-ya' ri' oxi' ruwi' q'a'aj, y ri ruchi' kan lik'ilik rubanik achi'el rubanik ri kotz'i'j lirio, chupan ri' nibe 15,000 galón ya'.

6 Chuqa' xuben lajuj carretón rik'in kokoj yakbel-ya' rik'in q'enq'oj-pueq, y xeruya' wo'o' pa xaman chire ri jay y ri wo'o' chik pa xokon. Rik'in k'a ri ya' ri nik'oje' chupan ri yakbel-ya' ri', nich'aj-wi ri ti'ij richin ri chikop ri nisuj richin niporox chijun, jak'a ri nimalej yakbel-ya' nik'atzin richin chiri' nikich'ej-wi ki' ri e sacerdote ri yesuju ri kamelabel.

7 Chuqa' xuben rik'in q'anapueq lajuj candelabro ri nibe aceite chupan, y wo'o' k'a xek'oje' pa rijkiq'a' y wo'o' k'a pa rajxokon chupan ri rachoch ri Dios.

8 Chirij ri' chuqa' xuben lajuj mesa, y xuya-apo pa rachoch ri Dios; wo'o' xek'oje' pa rijkiq'a' y ri wo'o' chik pa rajxokon. Chuqa' xuben rik'in q'anapueq jun wok'al nima'q taq leq richin nichikex ri kik'.

9 Chuqa' ri Salomón xuben ri ruwa-jay akuchi yesamej-wi ri e sacerdote, y jun chik ruwa-jay ri más nim. Xeruya' ri kichi' ri ka'i' ruwa-jay, y xutz'apej-kij rik'in q'enq'oj-pueq.

10 Y ri nimalej yakbel-ya' xuya' chukojol ri relebel-q'ij y ri pa xokon chire ri jay ri'.

11-16 Ri Huram xk'achoj k'a chubanik ronojel ri samajibel richin ri rachoch ri Jehová achi'el ri xbix chire roma ri rey Salomón: Ri jalajoj kiwech bojo'y, ri cuchara, ri chapbel-ti'ij y ri nima'q taq leq, ri ka'i' pilar y ri ka'i' retz'aba'l ruwi' ri kan seteseq kibanik, ri achi'el ya'l pa ruwi' ri retz'aba'l, ri e 400 ruwachibel granada ri ka'i' cholaj rubanon richin xutz'apej ruwi' ri ka'i' retz'aba'l ri seteseq kibanik ri ruwi' ri pilar, ri carretón richin ruch'okolibal ri kokoj yakbel taq ya', ri nimalej yakbel-ya' y ri kablajuj kiwachibel bóyix ri yetemen richin. Ronojel samajibel re' xuchilabej ri rey Salomón chire ri Huram richin ri rachoch ri Jehová. Ronojel re' rik'in q'enq'oj-pueq xban-wi y kan yerepelun k'a.

17 Ri rey xuteq k'a rubanik ronojel re' chupan jun ruwa-taq'aj richin ri raqen-ya' Jordán, y ri ruwa-taq'aj ri' k'o chukojol ri tinamit Sucot y ri Saretán. Y kan pan ulew k'a xeban-wi-qa ri kibanik ronojel ri taq wachibel ri xeban y chiri' xkaq'ux-qa ri q'enq'oj-pueq ya'erisan.

18 Kan janila k'a k'iy samajibel ri xuteq rubanik ri rey Salomón, y roma ri' man xretaj ta chik ri janipe' nipajon ri q'enq'oj-pueq ri xukusaj.

19-22 Chuqa' ri Salomón xuteq rubanik ch'aqa' chik samajibel ri yek'atzin chupan ri rachoch ri Jehová, y ronojel re' xeban rik'in q'anapueq: Ri nimalej porobel-pom y ri kokoj porobel-pom, ri mesa ri niya'ox ri kaxlan-wey pa ruwi' ri nisuj chire ri Dios, ri candelabro ri nibe aceite chupan junan rik'in ri taq ki-lámpara ri xeruya' chuwech ri akuchi nik'oje-wi ri Jehová, richin nitzij achi'el ri pixa' richin chojmirisabel ri ruya'on kan ri Dios, ri taq ruwachibel kotz'i'j, ri ch'aqa' chik lámpara, ri chapbel-q'aq', ri chupbel kiq'aq'al ri lámpara, ri nima'q taq leq, ri cuchara, ri ruchi' ri akuchi niban-wi oken chupan ri rachoch ri Jehová, ri ruchi' ri akuchi nik'oje-wi ri Jehová y ri jun chik ruchi' ri k'o chupan ri rachoch ri Dios.

Kaqchikel Bible © Bible Society in Guatemala, 2003.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan