Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

NGËRO 3 - KARÚK-PËRIM KAWALU Nouveau Testament


Nalab ayësana

1 Ulon unu, a Per ni Joŋ kata tsëp kato-kayëman, pa bëñaan ngëler ngëwaants ngi bëtakala.

2 A bañaa n ja ba roon bu kë tsëpand rul nalon niints nan bukee nalab; aja kara unu, në tsua tsi pëlëman kato-kayëman pi ka n jaka pi Pëlëman Kawara, pa puu yep bëtseend tsi bañaan biki ka niaj biki kato-kayëman.

3 Bi na win bi Per ni Joŋ, bu kë niaj kato-kayëman, a na yep bukul bëtseend.

4 A Per kaŋanul këkës ni Joŋ, a na ja: “Teen wund-e!”

5 A niints teen bukul ajuŋaman, na ja ne ka yank ko tsi bukul.

6 Maa, Per jaul: “Nji n kaats nin uncaam, nin uwëru; maa ko wi n ka wi, mán wëlu wul: Tsi katim Yeesu Këristu Kanpënë-ni-nasaret, natsaan kë yandaar!”

7 A na mobël tsi kañan kariir, na katul. Uyëk umënts wun, a itsiimul ni ngëwobël kak aliinc;

8 a niints cat anats, a na kur pëyandaar; a na niaj ni bukul di kato-kayëman, a nuu yandaar, a nuu cat, a nuu bëndan Nasien-batsi.

9 A bañaan bëlieng winul bi nuu yandaar bi, a nuu bëndan Nasien-batsi.

10 A ba yëkëran u ciul ci-un na do unk ka tsoar tsi Pëlëman Kawara kato-kayëman, koo yep bëtseend. A bañaan cum ni bëlal a ba pikra, undo ko un baandë-niul wi.


Uñakan Per di kato-kayëman

11 Bi ba win bi niints mobëlar ni Per ni Joŋ, a bañaan bëlieng pikra, a ba tukari bukul di ukuera wi ka n jaka wi Ukuëra Salomon.

12 Bi Per win bi ko wan, a na ja bañaan: “Bayënts Israel, we ka wun a nda pikra tsi ko wi? Oo, we ka wun nda kaŋani wund këkës pi aci pëyëlan wund, ni kayëk-ipës wund, ki wund tsuuna kun niintsi a nu yandaar?

13 Nasien-batsi Abraam, Nasien-batsi Isaak, Nasien-batsi Jakob, nul Nasien-batsi basin nja arëmban Yeesu, naleempul, ni nda gutsi a nda bërul tsi bërun Pilaatus, bi na ŋal bi pëwëtanul.

14 Maa ind, nda bër Najënts, Namabal, a nda yep pëwëtandëra nafiŋ-bañaan.

15 A nda fiŋ Kantsijëna ubiira nul ni Nasien-batsi natsanii di bacäts, a wund ci bamaatir.

16 Aci pëyëlan tsi katim Yeesu wël pun niintsi uyëlan; ko wi nda win wink a nda meend, arolaa ni uwak tsi katim Yeesu, par aci uwak tsi katimul yësan wun niintsi tsi bërun ind bëlieng.

17 A inkri, batsaar ni nji, man me nda roona tsi kameets-ko, pi bawiak ind buts.

18 Maa, unk di Nasien-batsi ro run ko wi na ro wi car aleents tsi mtum bayëlia bëlieng, aja: ‘Këristuul kee noorana.’

19 Nda yaari ibats, ndë witsësee tsi Nasien-batsi, pa ngëjuban ind pëfaawaa

20 pa Ajug pëwël ind ngëwal pëjuabuts, në wëtani Këristu, nan datare indi, un ci wi Yeesu.

21 Nul ni batsi këtsij te uwal wi ngëko kak wi aci bëlieng, bi nga ro bi ka pëci, bi Nasien-batsi ro bi car aleents tsi mtum bayëliaul bayëman ki uwal ujon.

22 Par, Moises aja: ‘Nasien-batsi, Ajug ind, ka natsani nalon nayëlia tsi nda tsaar tsi, nan ci pi nji; ndii cikëndënul tsi ngëko ngi nu ja ind ngi bëlieng.

23 A ñaan nan cikëndënatsi nayëlia namënts un, ka pënana tsi këkës bañaan.’

24 Bayëlia bëlieng, pëkur-ni di Samuel te di ba nekul biki, bë leents buts uleka ngënu ngëmënts ngi.

25 Ind nda ci babuk bayëlia, a nda ciind babuk karo-pëloole ki Nasien-batsi ro ki ni basin ind, bi na ja bi Abraam: ‘Tsi kajëru tsi mbuka umundu bëlieng kii jaraa tsun ngëwar.’

26 Unk, Nasien-batsi anatsani naleempul, a na yëliul bërun tsi ind, pii jaar ind ngëwar, uja kara ñaan tsi ind në cikësiul tsi ngëkoul ngi kawaraatsa.”

Le Nouveau Testament en langue Manjaku © Alliance Biblique du Sénégal, 2020.

Bible Society in Senegal
Lean sinn:



Sanasan