MARKU 12 - KARÚK-PËRIM KAWALU Nouveau TestamentPërim pan tiba pi anaamanaana baleemp ba waraatsa biki ( Mat 21.33-46 ; Lúk 20.9-18 ) 1 A Yeesu kur pëñakanaan bukul tsi katib-irim, a na ja bukul: “Aka nalon ñaan, na yíiri uwoorta mko ubiiñu, a na cag afayësan, na jëp tsëpuañi, a na niew tsëko kawaay ayampan; a uu ba na rukar baleemp, a na tsëp bëyaas. 2 Uband uwal kamar mbuk, a na yël naleemp di baleemp, pii yanki di bukul mbuk tsi mbuk uwoorta mko ubiiñu. 3 Maa baleemp mobul atucan, a ba ruakiul iñan bajëntsu. 4 A na kaka yël nalon naleemp di bukul; a ba tucan naleemp namënts un, a ba kobul tsi been, ba kawaranul. 5 A na kaka yël kak nalon; namënts un, a ba fiŋul. A na yël balon, bacumal: a ba tucan balon, a ba fiŋ bacints. 6 A na wama rukanda naloole, un ci wi abukul na ŋalee. Tsi utuami, a na yëlul di bukul a na ja: ‘Bu kee rëmban abuk nji.’ 7 Maa baleemp bamënts buku n jaalar tsi ba ci tsi: ‘Nul ci-un ni kan dukandee bëka. Nda bili, nda ju ngë fiŋul, din pëij ka ci píic nja.’ 8 A ba mobul, a ba fiŋul, ba gutsul di utsand uwoorta mko ubiiñu.” 9 Unk, a Yeesu yepar aja: “We wi ajug uwoorta mko ubiiñu kii ro wun, ubaandiul? Ka fiŋ baleemp bamënts bukun, në balon baleemp uwoorta mko ubiiñu umënts wun. 10 Nda layirëts përim pi tsi Bëpican-a? Iink di pa ja run: ‘Pëlaak pi baniew bër pi, pul bi ci pa liincan pi pëniew; 11 ko wi, apënë-ni tsi Ajug, a u pikran tsi këkës nja.’” 12 A ba ro ka tsas pëmobul, maa ba lal kandënd bañaan. Par bu me uci uleka bukul wi Yeesu kë ñakanaan wun, tsi katib-përim ki. Din a ba pën arukul, ba tsëp. Uleka kaluk-uraasa ( Mat 22.15-22 ; Lúk 20.20-26 ) 13 A ba yël balon tsi Bafariseu ni balon tsi bañaan Eroodis; bu yël bukul di Yeesu, pa pii mobunul tsi përim. 14 Bi ba band bi, a ba jaul: “Najukan! Wund ame m ci nacӓr; m fierats pëme ko wi ñaan ci wi, a m di kë teena bënaam bañaan; maa m ja m doon kuu jukan bëga Nasien-batsi tsi ucär. Pëluk Seesar uraasa, aci ko u niirana wi oo niiranaatsa-a? Ngë ka pëluk oo ngë kaats pëluk-a?” 15 Maa Yeesu me kanguungu bukul, a na ja bukul: “We ka wun ndu teen-teenanin? Nda iin-e pëdinaariu mán teen.” 16 A ba iul pul. A Yeesu yepar bukul aja: “Bënaam yën ci bun bi, ni ko un picana wink?” A ba jaul: “Bi Seesar.” 17 Din, a Yeesu ja bukul: “Nda an Seesar ngi Seesar, ndë Nasien-batsi ngi Nasien-batsi.” A ba pikra mak tsi ulekaul. Basaduseu, tsi uleka kanatsee-di-pëcӓts ( Mat 22.23-33 ; Lúk 20.27-40 ) 18 Din, a Basaduseu, bukul ba nja biki ba roon bu kë ja kanatsee-di-pëcӓts cits, bu bi tsi Yeesu, a ba yeparul aja: 19 “Najukan! Moises apicandar nja aja: Uci ñaan tsaar ni ñaan a nee cӓts aruk ŋaats, te rukats napäts, atsaul ka rukanda ŋaats, në bëkar tsëmakul. 20 A u ro ka bayënts paaj ni nalon, ban tsaar biki; nacak ayank ŋaats, a na cӓts te rukats napäts. 21 A natëbantsan yankul, a na cӓts buts te rukats napäts, a u kaka ci unk buts ni nawaajantsan. 22 Unk, paaj bukun ni nalon, kaats nan duki kajër. Tsi utuami, bi ba ba bi bëlieng, a ŋaats cӓts buts. 23 Tsi kanatsee-di-pëcӓts, uwal wi bu kë natsee wi di pëcӓts, ŋaats namënts un, kee ci aar naom tsi bukul? Par, bukul paaj bukun ni nalon, bu ro nimul.” 24 A Yeesu yankës bukul aja: “Bi nda meets bink nin Bëpican, nin pëyëlan Nasien-batsi, cits ka wun nda niam-a? 25 Par, uwal wi bacӓts natsee wi, bu ri ka nim, bu ri ka nimaa; bu ka ci pi ngëwaanju di batsi. 26 Tsi uleka pëjaa bacӓts anatsee, nda layirëts tsi ulibëru Moises, bi Nasien-batsi ñakanaanul bunk di buwuul bi ka yëk bi-a? Ajaul: ‘Nji n ci-un Nasien-batsi Abraam, ni Nasien-batsi Isaak, ni Nasien-batsi Jakob.’ 27 Nul cits Nasien-batsi bacӓts, maa Nasien-batsi bayësal. Nda niam mak.” Utsua un pe wi pëci uwiak ( Mat 22.34-40 ; Lúk 10.25-28 ) 28 Nalon tsi bapican-ngëtsua abaandi, a na te bu kë yepëlar irim, a na win Yeesu yank bukul uwar; a na yepar Yeesu aja: “Wom ci wun ulua un pe wi pëci uwiak, tsi ngëtsua bëlieng?” 29 A Yeesu yank aja: “Wi ci wun uwiak: ‘Cíkëndani, Israel! Ajug, Nasien-batsi nja ci-un Ajug, nul naloole; 30 kë ŋal Ajug, Nasien-batsiu, tsi uwaasu bëlieng, ni tsi uwejatsu bëlieng, ni tsi pëyëlanu bëlieng.’ 31 Utëbantsan ci wun wi: ‘Kë ŋal acintsu, pi m ŋal pi beenu.’ Kaats ulon utsua un pe wi ngëmënts ngi pëci uwiak.” 32 A napican-ngëtsua jaul: “Najukan! M ñakan uwar. Ucar m ja, Nasien-batsi ci naloole; ucitsul, nalon cits; 33 ni pëŋal Nasien-batsi tsi uwaasu bëlieng, ni tsi uwejatsu bëlieng, ni tsi pëyëlanu bëlieng; kë ŋaland acintsu, pi m ŋal pi beenu. Ko wan ape ijakan i kan tëraa yi bëlieng, ni in dits yi ka tëraa.” 34 A Yeesu win bi na yankul bi ni bëlipal, a na jaul: “M lawanats pësien Nasien-batsi.” Din, ñaan katse yeents pëyeparul përim. Këristu aci Abuk Dawid ( Mat 22.41-46 ; Lúk 20.41-44 ) 35 Bi Yeesu kë jukan bi di kato-kayëman, a na yepar aja: “Um bi bapican-ngëtsua yëlan bun pëja Këristu aci Abuk Dawid? 36 Dawid bërierul, Uwejats-ujënts atsuul a na ja: ‘Ajug aja Ajug nji: Tsoaran tsi kariir nji aa ka tsu babëru tsi utsia iyotsu.’ 37 Dawid bërierul ka ruul Ajug, a um bi na yëlan bun pëci abukul?” A kandënd bañaan kawiak kë cikëndënul ni ulílan. Yeesu aja, bañaan dúk ibats tsi uleka bapican-ngëtsua ( Mat 23.1-36 ; Lúk 11.37-54 ; 20.45-47 ) 38 Bi na ci bi tsi bëjukan, na ja bukul: “Nda rukan ibats tsi uleka bapican-ngëtsua, bukul ba ŋal biki puu yandaar ni iŋi-bëtiem iyampal, a ba ŋal puu leenaa tsi injëkënts, 39 ni itsoari icak di ito-ijúki, ni ilas icak tsi ngëfesta. 40 A bu kë yankëna ban cӓtsëndan biki bayën bukul bëka, bu kë ro bëñaan buyampal, pa pëkundaraan. Bamënts biki, bu kee yank ulaci-un pe wi pëjuats.” Bëtseend ŋaats nan cӓtsëndani ayënul, a na ciind naranj ( Lúk 21.1-4 ) 41 A Yeesu tsoar tsi bërun tsëgaangi-bëka, a na ci tsi pëteen bi kandënd bañaan kë tsu bi baceenc bukul di tsëgaangi-bëka. A barëmb bacumal kë tsu ko un dëmb wi. 42 A bi ŋaats nan cӓtsëndani ayënul bi bi, nul nan ci naranj, a na tsu rul ngënciliŋ ngëtëb; bëkat ngul atiesëts mak. 43 A Yeesu rui bafetsul, a na ja bukul: “Mán leents ind ucär: Ŋaats nan cӓtsëndan ink ayënul, nul nan ci naranj, atsu di tsëgaangi-bëka apean ban tsu biki bëlieng. 44 Par bukul bëlieng bu tsu ko wi ba rukësan wi. Maa nul, tsi bëranjul, na tsu ko wi na ka wi bëlieng, ko un ci wi-barialaul.” |
Le Nouveau Testament en langue Manjaku © Alliance Biblique du Sénégal, 2020.
Bible Society in Senegal