LÚKAS 23 - KARÚK-PËRIM KAWALU Nouveau TestamentYeesu tsëpanda di bërun Pilaatus ( Mat 27.1-2 , 11-14 ; Mar 15.1-5 ; Joŋ 18.28-38 ) 1 A bañaan ban júk bakank bëlieng natsa, ba tsëpand Yeesu di bërun Pilaatus. 2 Ba kur pëtumtsarul, a bu kë ja: “Wund atsënk niintsi, nuu cok ucaak nja; aci tsi pëlaaŋ bañaan pëluk Seesar uraasa, nuu ja, nul bërierul ci-un Këristu nasien.” 3 A Pilaatus yepar Yeesu, ajaul: “Wi ci-un nasien bajudeu-a?” Yeesu yankul, aja: “Bi m ja bank.” 4 A Pilaatus ja bawiak-bajakan, ni indënd bañaan: “In winats nin ulaci tsi namëntsi.” 5 Maa, ba mob tsi pëja: “Aja na roon në sualan bañaan; ajëkan Judeeya bëjukan, akur-ni di Galileeya te tsi.” Yeesu tsëpanda di bërun Eroodis 6 Bi Pilaatus te bi ko wan, na yepar ne namëntsi ci ank ñaan Galileeya. 7 Nuu me na ciina kajara ki Eroodis sien ki, a na tsu na tsëpanda di Eroodis, nul nan ci buts di Jerusalem tsi ngënu ngëmënts ngun. 8 Eroodis kë win Yeesu, na cum ni ulílan mak. Par ajon ki na ŋal ki pëwinul, undo ngi na te ngi tsi ulekaul; nuu lip buts pëwin Yeesu na ro bawitsa. 9 A na yeparul irim icumal mak, maa kaats pi Yeesu yankul pi. 10 A bawiak-bajakan, ni bapican-ulua ban ci tsul, kë tsúmtsarul ni uyëlan. 11 Eroodis ci tsi pëtienkëtsanul, nuu riatul, nul ni basondaariul. Na tiemana kaŋí kakulal kan, a na kakanul Pilaatus. 12 Tsi unu umënts wun, Eroodis ni Pilaatus ruka ci ifetsar, par bë ro ñaasëlar. Yeesu lacana, na ka na roon në fiŋa ( Mat 27.15-26 ; Mar 15.6-15 ; Joŋ 18.39—19.16 ) 13 A Pilaatus rui bawiak-bajakan, ni bawiak, ni bañaan-ucaak, 14 na ja bukul: “Nda rëŋaniin ñaani, nda ja, aci tsi pësualan bañaan. Maa bi n yeparul bink tsi bërun ind, tsi uleka ko wi nda tumtsarul wi, kaats ko wi n win wi tsi nul, wi kan tsuul wi pëlacana; 15 ŋal Eroodis buts, par akakaniul di nja. Wul wina wink na kaats ko wi na ro wi, wi kan tsuul wi na fiŋa. 16 Bi u ci bank, mán pikaarul, ka wëtanul.” [ 17 Aka na roon tsi Ufesta, në wëtani bukul narica naloole.] 18 Bañaan lië bëlieng aja: “Pënani namëntsi tsi këkës, kë wëtandari wund Barabas!” 19 Nul Barabas, arica, undo bi na tsu bi bañaan ba natsa agusëlan ngëko tsi përaasa, ni undo bi ñaan fiŋa bi. 20 A Pilaatus ñakanaan bukul kak, par aŋal pëwëtan Yeesu. 21 Maa, ba mob tsi pëlië koo ja: “Rieŋanul di kruus, rieŋanul!” 22 Na ja bukul uyaas uwaajantsan: “We wi namëntsi ro wun kalon-i? Kaats ko wi n win wi tsi nul, wi kan tsuul wi na fiŋa; mán tsuul na pikaara, ka wëtanul.” 23 Maa, ba mob tsi pëlië mak koo yep pa Yeesu roon në rieŋa di kruus; përim bukul pe uyëlan. 24 Din a Pilaatus niiran ko wi ba ŋal wunk. 25 Na wëtani ni ba yep unk, nul nandoi rica undo bi na tsu bi bañaan ba natsa agusëlan ngëko, ni undo bi ñaan fiŋa bi. Maa Yeesu, na gutsul tsi uŋal bukul. Yeesu tsëpanda pii fiŋa di kruus 26 Bi bu kë tsëpandul bi, a ba mob Simon mlon, nan pënë-nii Sireeni; aru pëni bëreeŋ. Ba lapanul kruus, na ruka Yeesu tsi ufets. 27 A kandënd bañaan kawiak ruka Yeesu tsi ufets, bakaats kë kob iñan tsi ijinc a bu kë kaanul. 28 A Yeesu witsësa mab bukul, a na ja: “Babuk Jerusalem! Ind tsë kaanin, maa nda kaanari iyeen ind bërier ind, ndë kaanar upäts ind. 29 Par ngënu ka bi, ngi u jaka ngi: ‘Bu naak, bakaats barika-buk, ipës in bukats yi, ijinc in buatanats yi!’ 30 Din, bu ka kur pëja ngëntunda: ‘Nda yërëni wund!’ Bu kë ja ngëntunda ngëties: ‘Nda kund wund!’ 31 Par, uci ba ro bëko bëñuaw ngëko ngëmënts ngun, we ka baandë-ni wun bëko bëkay?” Përieŋa di kruus ( Mat 27.32-44 ; Mar 15.21-32 ; Joŋ 19.17-27 ) 32 A ba tsëpand buts balon batëb, baro-ngëko-kawaraatsa, pa pii fiŋa ni Yeesu. 33 Bi ba band bi tsëko tsi kanjaka tsi Kankunkaloŋ, ba rieŋul rul di kruus, ni baro-ngëko-kawaraatsa, nalon tsi kariir, nacints tsi kamay. 34 [Yeesu ja: “Paapa, jampësaan bukul; par bë meets këme ko wi ba ci wi tsi përo.”] A ba júgats iko, pa pëmeena bi bu kë faar bi iŋiul yi bëtiem. 35 A bañaan nats koo teen, bawiak buts ci tsi pëjíul koo ja: “Abëëran balon; na buërani-e beenul, uci bi na ci bank Këristu ni Nasien-batsi rati.” 36 Basondaari buts tsi ci tsi përiatul, ba tsëp awokul, ba wëlul bëneegar, 37 a ba ja: “Uci bi m ci bank nasien Bajudeu, buerani-e beenu!” 38 Aka buts bëpic ban ci bi tsi ruëtsul, aja: NAMËNTSI CI UN NASIËN BAJÚDEU. 39 Nalon tsi baro-ngëko-kawaraatsa, ban diala bukunk di kruus, ci tsi pëkarul koo ja: “Cits iink wi ci-un Kandata-a? Buerani-e beenu, kë bueran wund buts.” 40 Maa acintsul leentsarul ajaul: “M lënkats Nasien-batsi-a? Wi nan ci tsi unoor uloole wi? 41 Pa n ja, aci ko u mab wi: nja ka yank këyank bëluk ko wi ngë ro wi, maa nul roots ko u waraatsa wi.” 42 A na ja: “Yeesu, bi lesin ubiu tsi pësienu.” 43 A Yeesu jaul: “Mán leentsu ucär, ntsari kë ci ni nji di tsëko-ngëlílal.” Pëcäts Yeesu ( Mat 27.47-56 ; Mar 15.33-41 ; Joŋ 19.28-30 ) 44 Bi u ruka bi wokan uson-unu, karëm jëk utsia bëlieng, te ngëler ngëwaants band, 45 par unu bekar. Uridu tsëko-tsëyëman tawa tsi umetaari. 46 A Yeesu lië mak, aja: “Paapa, man wëtandaru uyafënts nji.” Ubaul pëja përim pan, a na juab. 47 Bi kapëton basondaari win bi ko un par wi, na bëndan Nasien-batsi, aja: “Tsi ubaaraari, ñaan ni aro ci namabal.” 48 A indënd bañaan bëlieng, ban bi biki pëteen ko wan, kë win ko un par wi, ba pën pëtsíis a bu kë kob ijinc. 49 Ba meelar biki bëlieng ni Yeesu, ni bakaats ban do biki fetsiul upëniul di Galileeya, natsi di pëlawan, bu kë teeni. Pëmooy puum Yeesu ( Mat 27.57-61 ; Mar 15.42-47 ; Joŋ 19.38-42 ) 50 A u ka nalon niints, ni kan jakee Juse; aci ñaan kato kawat-pëleents kawiak; a na ci ñaan na waree uwaas a na maband. 51 — Níiraants ko wi bacintsul baaraan wi, ni wi ba ro wi —Apënë-ni Arimateeya, përaasa Bajudeu, na ro ci tsi pëlip pësien Nasien-batsi. 52 Nul, abi tsi Pilaatus, na yepul puum Yeesu. 53 Na welani pul, na tieman pul kaleenj, na mooy pul di pëbuk pan jëpa pi di bëlaak a ñaan netse mooya di pul. 54 Aci-unu pëyecis, a Unu-pënaakësa wokani. 55 Bakaats fets Juse, bukul bando biki fetsi Yeesu, upëniul di Galileeya. A ba win pëbuk, ni bi puum Yeesu piintsana bi. 56 Ba witsa ee yecis ucuraay ni ulicar. Tsi Unu-pënaakësa, ba naakësa, bi ulua Ajug tsu bi. |
Le Nouveau Testament en langue Manjaku © Alliance Biblique du Sénégal, 2020.
Bible Society in Senegal