Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

LÚKAS 20 - KARÚK-PËRIM KAWALU Nouveau Testament


Pëyëlan pi Yeesu ka pi
( Mat 21.23-27 ; Mar 11.27-33 )

1 Ulon unu, bi Yeesu kë jukan bi bañaan di kato-kayëman, a nuu leentsand Upetsan-uwar, din bawiak-bajakan, ni bapican-ulua, baandi ni bawiak Bajudeu.

2 A ba jaul: “Leents wund-e! Wee m tsënkanaan wun përo ngëmënts ngi? Oo, yën wëlu un pëtsënkan përo ngul?”

3 A na yank bukul, aja: “Nji buts, man ka përim pi ndu n yepar ind pi.

4 Nda leentsin-e! Bëmijan Joŋ, apënë-ni tsi Nasien-batsi oo tsi bañaan-bajin-a?”

5 A ba tseendar ibats, a ba ja: “Uci ngë ja, ‘apënë-ni tsi Nasien-batsi,’ në ja inja: ‘A we ka wun nda fiaaratsul?’

6 Maa uci ngë ja, ‘apënë-ni tsi bañaan-bajin,’ din bañaan bëlieng ka tapëni nja ilaak; par bë baaraan pëfiaar Joŋ ci nayëlia.”

7 A ba yank Yeesu aja, bë meets tsi ba pënë-ni tsi.

8 Yeesu ja bukul: “Nji buts, in di ka n leents ind ko wi n tsënkanaan wi përo ngëmënts ngi.”


Përim pan tiba pi anaamanaana baleemp ba waraatsa biki
( Mat 21.33-46 ; Mar 12.1-12 )

9 Din, na kur pëtib bañaan përim, aja: “Aka nalon ñaan na yíiri uwoorta mko ubiiñu, na rukar wul balemp, a na tsëp bëyaas pii joni.

10 Uband uwal kamar mko, na yël naleemp di balemp, bee ba wëliul ko tsi ko wi uwoorta mko ubiiñu buk wi. Bayiir bi tucanul, a ba ruakiul iñan bajëntsu.

11 Na yël kak nalon naleemp; balemp bi tucanul, ba kawaranul, a ba ruakiul iñan bajëntsu.

12 A na yël nalon kak, nawaajantsan; a balemp lupanul a ba ñaaful agutsi.

13 Ajug uwoorta mko ubiiñu ja: ‘We wi n du n do wun? Mán yël abuk nji, nul na ŋalee; ulon bu kee kawaul.’

14 Maa, bi baleemp winul bi, ba ci tsi pëjaalar: ‘Ni ci-un ni kan dukandee uwoorta mko ubiiñu wi; nda ju ngë fiŋul, din bërukanda ka ci bíic inja.’

15 Ba ñaaful apënaniul di uwoorta mko ubiiñu, a ba fiŋul. Bi u ci bank, we wi ajug uwoorta mko ubiiñu kii ro wun bukul?

16 Ka bi, në fiŋ baleemp bamënts bëkun, në rukar balon uwoorta mko ubiiñu.” Bi bañaan te bi ko wan, a ba ja: “Di ka ci!”

17 Maa, Yeesu kaŋan bukul këkës, a na ja bukul: “Përim pan picana pink, wee pa piban wun? Pëlaak pi baniew bër pi, pul bi ci pa liincan pi pëniew.

18 Na yëri tsi pëlaak pëmënts pun, në gara-gara; a ni pa yërëni, pë nojëlul.”

19 Tsi ucar umënts wun, bapican-ulua, ni bawiak-bajakan, kë tsas bi bu kë ro bi a bu ka lakul kañan, par bë me u ci tsi uleka bukul ka wun na tib përim pan. Maa ba lal bañaan.


Uleka kaluk-uraasa
( Mat 22.15-22 ; Mar 12.13-17 )

20 Din, a ba ruka tsuuna Yeesu këkës. Ba yël batsab, bu kë ro pi bë ci bamabal, pa bu ka mobënul tsi përimul, pa në gutsara pësien ni tsi kañan na tsijëna-pëboos.

21 A ba yepar aja: “Najukan! Wund ame m ja m doon kë ñakan ko u mab wi, a kë jukan ko u mab wi. M teenënats ko wi ñaan ci wi, maa kë jukan bëga Nasien-batsi tsi ko un ci wi ucär.

22 Nja pëluk Seesar uraasa, aniirana oo niiranaatsa?”

23 Maa, Yeesu yëkëran pëlaŋ bukul, a na ja bukul:

24 “Nda pibanin-e patakan Dinaariu! Bënaam yën ci bun bi, ni ko un picana wink?”

25 A ba ja: “Bi Seesar.” Din, a Yeesu ja bukul: “Bi u ci bank, nda wëlan Seesar ngi Seesar; ndë wël Nasien-batsi ngi Nasien-batsi.”

26 Tsi bërun bañaan, bë yëlanats pëmobënul tsi përimul. A ba pikra, undo përim pi na yank pi bukul; din ba yëŋandar.


Basaduseu, tsi uleka kanatsee-di-pëcäts
( Mat 22.23-33 ; Mar 12.18-27 )

27 Balon tsi Basaduseu, bukul ba nja biki ba roon bu kë pok koo ja, kanatsee-di-pëcäts cits, bë baandi a ba yepar Yeesu aja:

28 “Najukan! Moises apicandar nja aja: ‘Uci ñaan tsaar ni ñaan, na nim, a nee cats te kaats napäts, din atsaul ka yank ŋaats na rukanda, në bukar bajanul.’

29 A u ka bayënts paaj ni nalon, ban tsaar biki; nacak ayank ŋaats, maa nee cats te kaats napäts.

30 A natëbantsan yankul buts,

31 nawaajantsan yankul buts. Unk a bukul paaj bukun ni nalon cats, te bë rukats upäts.

32 Tsi utuami, a ŋaats cats buts.

33 Bi u ci bank, tsi kanatsee-di-pëcäts, ŋaats namëntsi kee na ci áar naom tsi bukul? Par bukul paaj bukun ni nalon, bë ro nimul.”

34 A Yeesu yank bukul, aja: “Bañaan umundu wi, bayënts ka nim, bakaats kë nimana.

35 Maa, ba wina biki ba tsënkan pëjaa bë bof tsi umundu wi kan bi wi, ni tsi kanatsee-di-pëcäts, bë ri ka nim, bë ri ka nimana.

36 Bu katse ka yëlan pëcäts, par bë liing këliing ni ngëwaanju; a ba ci babuk Nasien-batsi, undo bë ci babuk kanatsee-di-pëcäts.

37 Pëjaa bacäts ka natsee, aci ko wi Moises ro wi piban tsi bëwuul bi ka yëk bunk, bi na ru bi Ajug, nul Nasien-batsi Abraam, ni Nasien-batsi Isaak, ni Nasien-batsi Jakob.

38 Nasien-batsi cits Nasien-batsi bacäts, maa aci Nasien-batsi bayësal; par tsi nul, bañaan bëlieng bë ci bayësal.”

39 A balon tsi bapican-ulua ba yankul biki, ja: “Najukan! M ñakan uwar.”

40 Ñaan katse yeents pëyeparul ko kak.


Këristu aci abuk yën?
( Mat 22.41-46 ; Mar 12.35-37 )

41 A Yeesu ja bukul: “Um bi u jaka bun, Këristu aci abuk Dawid?

42 Par nul Dawid bërierul, aja di ulibëru uya-ubëndan: ‘Ajug aja Ajug nji: Tsoaran tsi kariir nji,

43 aa ka tsu babëru ba ci tsëpafëni iyotsu.’

44 Bi u ci bank, Dawid aja na roon nuu ruul koo jaul: ‘Ajug;’ a um bi nul Këristu ci bën abuk Dawid, aja?”


Yeesu aja përuk ibats tsi uleka bapican-ulua
( Mat 23 ; Mar 12.38-40 ; Lúk 11.37-54 )

45 Bi bañaan kë cikëndënul bi bëlieng, a na ja bafetsul:

46 “Nda rukan ibats tsi uleka bapican-ulua, bukul ba ŋal biki puu yandaar unk ni iŋi-bëtiem iyampal, a ba ŋal puu leenaa tsi injëkënts, ni itsoari icak di ito-ijúki, ni ilas urispiitu di ngëfesta.

47 Bu kë yankëna ban cätsëndan biki bayën bukul bëka bukul, bu kë ro bëñaan bëyampal, pa pëkundaraan. Bamënts biki, bu kee yank ulaci-un pe wi pëjuats.”

Le Nouveau Testament en langue Manjaku © Alliance Biblique du Sénégal, 2020.

Bible Society in Senegal
Lean sinn:



Sanasan