KAKÚRAN-KAWAR YEESU KRISTU BI JOŊ LEENŢ BI KUL AJA 1 - KARÚK-PËRIM KAWALU Nouveau TestamentPërim, ci pun Nasien-batsi 1 Tsi ujuundi, përim aci, a përim ci ni Nasien-batsi, a përim ci Nasien-batsi. 2 Pul, tsi ujuundi aci ni Nasien-batsi. 3 Pul leempëna pun ngëko bëlieng; kaats ko u leempa wi, te cits pul leempëna pun wul. 4 tsi pul tsi ubiira ciina tsun, a ubiira umënts wun ci wun ufac bañaan-bajin. 5 A ufac fiets tsi krëm, maa krëm kaats kape tsi wul. 6 A nalon ñaan baandi, ni Nasien-batsi yëlii, katimul Joŋ. 7 Nul abi pi namaatir, pa pii leents ngi na me ngi tsi uleka ufac; pa tsi undo përimul, bañaan bëlieng ka wak. 8 Citsul ci-un ufac, maa, abi pii leents uleka ufac. 9 Pul përim ci pun ufac ucär, wi kan fiets wi kara ñaan, ubi wul tsi umundu. 10 Përim aci tsi umundu, a pul leempëna pun umundu; maa bañaan umundu meets pul. 11 Abi pa bañaan pul, maa bañaan pul niiraants pul. 12 Maa bañaan bëlieng, ba yank biki pul, ba uwak biki tsi katim pul, pul awël bukul pëtsënkan përuka ci upäts Nasien-batsi; 13 bukul, bë bukënaatsa tsi pëñaak, nin tsi uŋal uyamats, nin tsi uŋal niints, maa tsi uŋal Nasien-batsi. 14 A Përim witsësar aci ñaan-najin; a na ciina tsi pëncuaf nja acum ni bëtseend ni ucär. Ngë win përëmbul, aci pi përëmb Kanbuka koorul baŋ tsi Asinul. Joŋ-namijan aleents uleka Yeesu 15 Joŋ leents uleka Yeesu, a na lie aja: “Ni ci-un ni nja ind unk: ‘Ni kan bii tsi ufets nji, aciin bërun, par man duka ka n ci, a na ro ci ba.’ 16 A nja bëlieng buts, tsi përëmbul ngë yank un cum wi, ni bëtseend ba nekëlar bi. 17 Par ulua awëlënee tsi Moises, maa bëtseend ni ucär abiini tsi Yeesu Këristu. 18 Ñaan winats Nasien-batsi, yaas. Maa Nasin-batsi, nul Kambuka koorul, nan ci tsi Asin, piban nja un nul.” 19 Ko wi, ci wun wi Joŋ leents wi, bi Bajudeu ban ci biki di Jerusalem yëli bi bajakan, ni bañaan pëbuka Lewi, pa bee ba yepar Joŋ ba ja: “Wi ci-un yën?” 20 A Joŋ leents, pokats, aleents aja: “Cits nji n ci-un Këristu.” 21 A ba yeparul aja: “A ba m ci yën? M ci Eliyas a?” A na ja: “Nji n citsul.” A ba jaul: “M ci nayëlia-a?” A na yank aja: An-a 22 Maa, a ba jaul: “Wi ci-un yën, pa wund pii leents ba yëlii wund biki? Wee m ja wun tsi ulekau bërieru?” 23 Din, a na yankësaan bukul irim Isaaya nayëlia, aja: “Nji n ci-un përim ni ka lie unk di ulaalats, a nuu ja: ‘Nda colani bëga Ajug.’” 24 Ba yëlee biki, bë ci ban pënë-ni biki tsi Bafariseu. 25 A ba yeparul aja: “Uci u cits wi ci-un Këristu, nin Eliyas, nin nayëlia, a we ka wun a kë mijan bañaan?” 26 A Joŋ yank bukul aja: “Nji, mán mijanaan di mlik, maa tsi pëncuaf ind aka nalon ni nda meetsi, 27 nul ci-un ni kan bii tsi ufets nji; nji n tsënkaants pëjaa mán pacul katani karaalaul.” 28 Ngëko ngan apar-na di Betaania, di kalutar Jordan, di Joŋ do ri ka mijanaan. 29 Tsi unu ucints, a Joŋ win Yeesu kë bi tsi nul, a na ja: “Ni ci-un unkaanel-uties Nasien-batsi, wi kan pënan wi ujuban umundu. 30 Ni ci-un ni n doi ja ind: ‘tsi ufets nji, nalon niints ka bi, aciin bërun, par man duka ka n ci, a na ro ci ba.’ 31 Nji bërierin nji n doots meul; maa pa pëtsu bañaan Israel ba meul, wul ka wun n bi a ndu n mijanaan di mlik.” 32 A Joŋ ñakan aja: “Man win Uwejats pëni di batsi awelee, pi utuuba, ee jut tsi nul. 33 Nji n doots n meul, maa na yëliini pii mijan di mlik, nul jain un: ‘Ni m wini Uwejats welee ee jut tsi nul, nul ci-un ni ka mijan indi di Uwejats-ujënts.’ 34 Maa nji ma win, a n leents a n ja, nul ci-un Abuk Nasien-batsi.” Bafets Yeesu bacäk 35 tsi unu ucints, a Joŋ kaka nats ni bafetsul batëb, tsi tsëko tsëmënts tsun. 36 Bi na win bi Yeesu kë par, a na ja: “Ni ci-un unkaanel-uties, wi Nasien-batsi.” 37 A bafetsul batëb bukun te bi na ñakan bank, din a ba fets Yeesu. 38 A Yeesu witsësa, a na win bu kë fetsul, a na ja bukul: “Wee nduu tsas wun?” A ba jaul: “Rabi,” un ci wi Najukan, “tsum tsi m ciina tsun?” 39 A na ja bukul: “Nda bili n dii win.” A ba tsëp ee win tsi na ciina tsi, a ba ci ni nul unu umënts wun; aro ci ko pi mfuts-unu. 40 Nalon tsi batëb bando bukunk te irim Joŋ a ba fets Yeesu, aci Andëre, nan tsaari ni Simon Per. 41 Ni Andëre cakësi pëwin aci Simon, nan tsaari bërierul ni nul; a na jaul: “Wund awin Mesia:” “un ci wi Këristu”. 42 A na tsëpandul di Yeesu. A Yeesu teenul a na ja: “M ci Simon, abuk Joŋ; kë ruka ka jaka Seefas” un ci wi Per. Yeesu arui Filip, ni Natanael 43 tsi unu ucints, a Yeesu natsar pëya Galileeya, a na win Filip, na jaul: “Fetsin.” 44 Filip aciina përaasa Betësaida, përaasa Andëre ni Per. 45 A Filip win Natanael, a na jaul: “Wund awin nan picana unk ulekaul tsi ulua-Moises, ni tsi ngi bayëlia pican ngi: aci Yeesu Kanpënë-ni-nasaret, abuk Juse.” 46 Natanael jaul: “Ulon ko u wara wi a yëlan pëpën-ni di Nasaret-a?” A Filip yankul aja: “Bili kë win.” 47 A Yeesu win Natanael kë bi tsi nul, a na ñakandar ulekaul aja: “Nul ni, naisrael nacär, nan kaatsi kanguungu.” 48 A Natanael jaul: “Meenin tsum?” A Yeesu yankul aja: “Filip aruka ka ruiu, a n do winu ba, uwal wi m ci wunk di utsia bëkungul.” 49 Din, a Natanael yankul aja: “Rabi, wi ci-un Abuk Nasien-batsi! Wi ci-un Nasien Israel.” 50 A Yeesu yankul aja: “Undo bi n jau bi man winu di utsia bëkungul, ka wun m wak-a? Kii win ngan pe ngi pëci ngëwiak.” 51 A na kaka jaul: “Mán leents ind ucär, Ndii win batsi waantsar, ngëwaanju Nasien-batsi kë paya, nguu welee tsi Abuk ñaan-najin.” |
Le Nouveau Testament en langue Manjaku © Alliance Biblique du Sénégal, 2020.
Bible Society in Senegal