Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Bemba 14 - Kota Kiwoyeti (koq) NT Portions


Pɔli na Banabasi bya etafɛlɛ Ikɔniomi

1 Bya Ikɔniomi, Pɔli na Banabasi bakweya na bango bya elongwɛ ya mebɔndu ya ba-Zufi, na isɔhɔkɔ na bango na bombɛdɛ, ba-Zufi na bateka ja ba-Zufi buce bakala Babukwɛ.

2 Nde iyate ngabo ya ba-Zufi ya benasa ibukwɛcɛ. Ya bango basomɛ baji tekaja ba-Zufi na izɛcɛ bango ijaka namatemange ma ibebe na bana nyangwɛ bamukala babukwɛ.

3 Okate, banabasi na Pɔli bahimwasa bya ikɔnimi. Basɔhɔkɔsɔ na izimɛ ja buce na Ku. Ku awɛsɛ bango Pizo ya ibekaka bya mbɛ mandembo na mayambala na ihɛlɛcɛ mombo te bemba bya bango batandakasa ukwa ngamo.

4 O etafɛlɛ, bato buce bahanga: etɛ ngabo yajasa na ba-Zufi, etɛ ngabo ba Batɔtu.

5 Nde, bato ba etafɛlɛ na ba-Zufi na Kapita bango basɔnɔ ihemaka Pɔli na Banabasi, na ilɛbɛcɛ bango mamanyan ma ibomaka bango.

6 Usya Pɔli na Banabasi bayokasa nɛ, ya bango balɔngɔ bya beposi bya Lisitɛ na Dɛbe, o njenja mɔngɔ ya Likani na o mapopoko meji.

7 Usɛ ya bango batandasa itundu ja mbɛ.


Ekata ya hakubwɛ bya etafɛlɛ ya Lisi

8 Bya etafɛlɛ ya Lisitɛ ya ajasa na moto ajasa isi, mako kate-kate, ajasa na ikɔhɔ anɛci waza mwata jonga na ka.

9 Okate ayokakasa nda Pɔli asɔhɔ. Pɔli te asɔzɛ ango, na iyɛnɛcɛ te aje na ibukwɛ ja ihakubwɛcɛ.

10 Ya ango asɔhɔ na pizo te: «Yemwaka, tɛmɛcɛ tɛtɛ!» Vasi ya ango adama na mako meji, ahula te o bojongaka.

11 Usya Lupu ja yɛnɛsɛ emba ya Pɔli abekasa, ya bango ba botanga na ilɔngɔ ja mɔngɔ mwɛ, Ikɔnimi te: «Ba zambe bekalwa bato na ihula bya mini baji!»

12 Okate ba bangakasa Banabasi «Zusi» na Pɔli «Hemesi», bosina te ango ajasa ntɔtu wa iyɔkɔ ja Zambe.

13 We mwa bebuwa mwa Zusi, wa elongwɛ ya zambe eji yaji ukweye ja etafɛlɛ, yabaya banyate hajehaje na basumbu na bulu oboho bwa matulu ma elɔngwɛ ya Zambe yɛ ango na lupu bahakakasa iwɛcɛ ebuwa na Banabasi na Pɔli.

14 Nde, usya batɔtu Banabasi na Pɔli bayokasa, banyahan mekanda myango ya bango balwa kwakwa bya lupu jaji na byoce:

15 «Bana nyangwɛ amɛ, ya bya beka nɛ bende we? Na bɛhɛ, baje bato mboka, etɛ ya bihi. Bɛhɛ bamutanda bihi itundu ja mbɛ, ijikaka bekɔkɔ ihuwanaka bya Zambe wa mombo aji, amuhuna iko na hehe na Zowa ya macemba, na bemba byɛ byahajɛ.

16 Nde o myanga mya yekanasa, ajikasa lupu ihijɛcɛ mapɛhi mango mɛnɛ,

17 Zambe ango akangama iyɛlɛcɛ itɔndɔ jeji. Ango aloma bihi biko, bambuwa na mambolo olɔmɔ ya ibekaka mbɛ. Awɛ bihi maja na ilozɛcɛ melema mya bihi na ncebo».

18 Okate yaje buji na Pɔli na Banabasi ihimbaka lupu iwɛcɛ bango bebuwa.

19 Usɛ ba-Zufi bɛ bayengakasa bya Atyɔsi na bya Ikonimi ba-Zufi, basomɛkɛsɛ lupu jɛ ya jango iyimɛ ibekaka na ilɛbɛcɛ Pɔli ma manyan ibomaka ango ya bango bapojɛ ango o etafɛlɛ, bayebasa te ewa.

20 Nde usya Bayokwɛ bakubasa ango, ya ango ayemwa na ikwayaka o etafɛlɛ asana, ya ango alwa bango na Banabasi bya etafɛlɛ ya Dɛbi.


Pɔli na Banabasi bahuwana bya etafɛlɛ ya Atyɔsi yaji o njenja mɔngɔ ya Sili.

21 Pɔli na Banabasi batanda itundu ja mbɛ o etafɛlɛ ya Dɛlɛbi ya bango babekasa bayokwɛ buce. Ya bango bahuwana bya etafɛlɛ ya Lisitɛ, na bya etafɛlɛ Ikɔnimi na bya Atyɔsi aji o njenja mɔngɔ ya Pisidi.

22 Usɛ, asomɛkɛsɛ Bayɔkwɛ na ilomaka bango ijaka kanganga na ibukwɛ na isɔhɔkɔ na bango te: «Na mezuku buce ango wa mini ekweyaka o Etomba ya Zambe.»

23 O buka bwa babukwɛ bahajɛ, babɔnɔ bakombo, usya bango bahijɛsɛ ibekaka ikaci na ibɔndɔkɔ, ya bawɛ bango na Ku wa bango bajasa na ibukwɛ na neji.

24 Ya bango bayekana bya etafɛlɛ ya Pisidi ya bango bapunda bya etafɛlɛ ya Pafili.

25 Ya bango batanda iyɔkɔ ja Zambe bya etafɛlɛ ya Pɛlɛzi, okate ya bango balwa bya etafɛlɛ Atali.

26 Bimɛnɛ, ya bango bahakama ukwa embongo ya inɛnɛ ilwaka bya etafɛlɛ Atyɔsi aji njenja mɔngɔ ya Sili, o etafɛlɛ yɛ bawɛsɛ bango na Zambe wa itɔndɔ na ehaji ya bango bamubeka.

27 Usya bango bapundasa, bya etafɛlɛ ya Atyɔsi, ya bango basojɛ buka bwa babukwɛ itandaka bango bemba bya Zambe amubeka okɔngɔ mwa ango, nda ango amubeka te bateka ja ba-Zufi bakala babukwɛ.

28 Nde Pɔli na Banabasi, bahimwasa buce bango na Babukwɛ ba etafɛlɛ ya Atyɔsi.

©Seed Company in partnership with COORDINATION INTER EGLISES POUR L’ALPHABETISATION ET LA TRADUCTION EN LANGUES GABONAISES

The Seed Company
Lean sinn:



Sanasan