Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Rouaned 1 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned


Pennad 1

1 David a oa kozh hag oadet bras. Goleiñ a raent anezhañ gant dilhad, ha ne domme ket dezhañ.

2 E servijerien a lavaras dezhañ: Ra vo klasket evit ar roue va aotrou ur plac'h yaouank gwerc'hez, en em zalc'ho dirak ar roue, a raio war e dro, hag a gousko war da vruched, evit tommañ d'ar roue va aotrou.

3 Hag e voe klasket ur plac'h yaouank kaer dre holl zouar Israel, hag e voe kavet Abishag, ur Sunamitez, a voe degaset d'ar roue.

4 Ar plac'h yaouank a oa kaer-meurbet, hag e reas war-dro ar roue hag en servijas, met ar roue n'hec'h anavezas ket.

5 Adonija mab Hagid en em uhelaas o lavarout: Me a reno! Hag e pourvezas kirri, marc'hegerien hag hanter-kant den a rede a-raok dezhañ.

6 E dad n'en doa graet rebech ebet dezhañ e-pad e vuhez, o lavarout: Perak e rez evel-se? Ouzhpenn-se e oa kaer da welout, hag e vamm he doa e c'hanet goude Absalom.

7 Hag en em guzulias gant Joab mab Zeruja ha gant an aberzhour Abiatar; ar re-mañ a sikouras hag a heulias Adonija.

8 Met an aberzhour Zadok, Benaja mab Jehojada, ar profed Natan, Shimei, Rei ha tud kalonek David, ne voent ket gant Adonija.

9 Adonija a lazhas deñved, ejened ha leueoù lart e-kichen maen Zoheled a oa war-zu En-Rogel, hag e pedas e holl vreudeur mibien ar roue, hag holl dud Juda servijerien ar roue.

10 Met ne bedas ket ar profed Natan, na Benaja, nag an dud kalonek, na Salomon e vreur.

11 Neuze e komzas Natan ouzh Bat-Sheba mamm Salomon, o lavarout: Ha ne'c'h eus ket klevet e ren Adonija mab Hagid? Hag hon aotrou, David, ne oar netra a gement-se.

12 Bremañ, deus hag e roin dit un ali: Savete da vuhez ha buhez da vab Salomon.

13 Kae, kae da di ar roue David, ha lavar dezhañ: Ha ne'c'h eus ket touet da'z servijerez, o roue va aotrou, en ur lavarout: A-dra-sur Salomon da vab a reno war va lerc'h hag a azezo war va zron? Perak eta e ren Adonija?

14 Setu, e-pad ma vi c'hoazh o komz gant ar roue, me a yelo va-unan war da lerc'h, hag e kadarnain da gomzoù.

15 Bat-Sheba a yeas da di ar roue, e-barzh e gambr. Ar roue a oa kozh-meurbet, hag Abishag ar Sunamitez a servije ar roue.

16 Bat-Sheba a stouas hag a zaoublegas dirak ar roue, hag ar roue a lavaras dezhi: Petra ac'h eus?

17 Hi a lavaras dezhañ: Va aotrou, touet ec'h eus da-unan da'z servijerez, dre an AOTROU da Zoue: A-dra-sur Salomon da vab a reno war va lerc'h hag a azezo war va zron.

18 Ha bremañ emañ Adonija o ren! Ha bremañ, o roue va aotrou, n'ouzout ket kement-se!

19 Lazhet en deus ejened, leueoù lart ha deñved e-leizh, ha pedet en deus holl vibien ar roue, an aberzhour Abiatar, ha Joab penn an arme, met n'en deus ket pedet Salomon da servijer.

20 Ha te, o roue va aotrou, daoulagad holl Israel a zo warnout, evit ma tisklêri d'ar bobl piv a vo azezet war dron ar roue va aotrou war e lerc'h.

21 Hag e c'hoarvezo, pa vo gourvezet gant e dadoù ar roue va aotrou, e vimp gwallgaset, me ha va mab Salomon, evel tud kablus.

22 Ha setu e komze c'hoazh gant ar roue, pa erruas ar profed Natan.

23 Kemennet e voe kement-se d'ar roue o lavarout: Setu ar profed Natan. Hag e teuas dirak ar roue, hag e stouas dirak ar roue, e zremm d'an douar.

24 Natan a lavaras: O roue va aotrou! Hag ec'h eus lavaret: Adonija a reno war va lerc'h hag a azezo war va zron?

25 Rak diskennet eo hiziv, lazhet en deus ejened, leueoù lart ha deñved e-leizh, ha pedet en deus holl vibien ar roue, pennoù an arme, hag an aberzhour Abiatar. Ha setu, emaint e tebriñ hag oc'h evañ dirazañ, hag e lavaront: Ra vevo ar roue Adonija!

26 Met n'en deus pedet nag ac'hanon-me da servijer, nag an aberzhour Zadok, na Benaja mab Jehojada, na Salomon da servijer.

27 Kement-se, ha graet eo bet a-berzh ar roue va aotrou, hep na'z pefe roet da c'houzout da'z servijerien piv a azezo war dron ar roue va aotrou war e lerc'h?

28 Ar roue David a respontas o lavarout: Galvit Bat-Sheba din. Hag e teuas dirak ar roue hag en em zalc'has dirazañ.

29 Neuze ar roue a touas hag a lavaras: Bev eo an AOTROU, en deus dieubet va ene eus pep enkrez!

30 Evel ma em eus touet dit dre an AOTROU Doue Israel, o lavarout: A-dra-sur Salomon da vab a reno war va lerc'h hag a azezo war va zron em lec'h, evel-se e rin hiziv.

31 Ha Bat-Sheba a stouas, he dremm d'an douar, hag a zaoublegas dirak ar roue, en ur lavarout: Ra vevo da viken ar roue David va aotrou!

32 Hag ar roue David a lavaras: Galvit din an aberzhour Zadok, ar profed Natan ha Benaja mab Jehojada. Hag e teujont dirak ar roue.

33 Ar roue a lavaras dezho: Kemerit ganeoc'h servijerien hoc'h aotrou, lakait Salomon va mab war va mulez, ha diskennit anezhañ da C'hihon.

34 Ra vo olevet eno gant an aberzhour Zadok hag ar profed Natan, da roue war Israel. Hag e sonot gant ar shofar hag e lavarot: Ra vevo ar roue Salomon!

35 Hag e pignot war e lerc'h, hag e teuio, hag ec'h azezo war va zron, hag e reno em lec'h. Rak evel-se em eus gourc'hemennet e vo rener Israel ha Juda.

36 Benaja mab Jehojada a respontas d'ar roue o lavarout: Amen! Ra c'hourc'hemenno evel-se an AOTROU, Doue ar roue va aotrou.

37 Evel m'eo bet an AOTROU gant ar roue va aotrou, evel-se ra vo gant Salomon, ha ra uhelaio e dron muioc'h eget tron ar roue David va aotrou.

38 Neuze an aberzhour Zadok a ziskennas gant ar profed Natan, Benaja mab Jehojada, ar Geretiz hag ar Beletiz, hag e rejont da Salomon pignat war vulez ar roue David, hag e kasjont anezhañ da C'hihon.

39 An aberzhour Zadok a gemeras eus an deltenn korn an eoul, hag ec'h olevas Salomon. Hag e sonjont gant ar shofar, hag an holl bobl a lavaras: Ra vevo ar roue Salomon!

40 An holl bobl a bignas war e lerc'h, hag ar bobl a c'hoarie gant fleütoù hag en em roe d'ul levenez vras, ken e frailhe an douar gant o c'hriadennoù.

41 Adonija hag an holl re bedet a oa gantañ a glevas, evel ma paouezent da zebriñ. Joab, o klevout son ar shofar, a lavaras: Perak an trouz tousmac'hus-se eus kêr?

42 Evel ma komze c'hoazh, setu, Jonatan mab an aberzhour Abiatar a erruas. Adonija a lavaras dezhañ: Deus, rak un den kalonek ez out, degas a rez keloù mat.

43 Jonatan a respontas da Adonija o lavarout: Ya, hon aotrou ar roue David en deus lakaet Salomon da roue.

44 Ar roue en deus kaset evit mont gantañ an aberzhour Zadok, ar profed Natan, Benaja mab Jehojada, ar Geretiz hag ar Beletiz, o deus graet dezhañ pignat war vulez ar roue.

45 An aberzhour Zadok hag ar profed Natan o deus olevet anezhañ da roue e Gihon. Adpignet o deus alese gant levenez, hag holl gêr a oa fromet. Setu an trouz hoc'h eus klevet.

46 Salomon a zo azezet war dron ar rouantelezh.

47 Servijerien ar roue a zo deuet da vennigañ ar roue David hon aotrou, o lavarout: Ra vo lakaet gant Doue anv Salomon brasoc'h eget da hini, ha ra uhelaio e dron muioc'h eget da hini! Hag ar roue en deus stouet war e wele.

48 Ha setu ar pezh en deus lavaret ar roue: Benniget ra vo an AOTROU Doue Israel, en deus lakaet da vezañ azezet hiziv war va zron un den a welan gant va daoulagad.

49 Neuze an holl re bedet a oa gant Adonija a voe spontet, hag e savjont, ha pep hini anezho a yeas d'e du.

50 Adonija en doe aon rak Salomon, a savas hag a yeas, hag e krogas e kerniel an aoter.

51 Hag e voe dezrevellet-se da Salomon o lavarout: Setu, Adonija en deus aon rak ar roue Salomon, ha setu, en deus kroget e kerniel an aoter, en ur lavarout: Ra douo ar roue Salomon din hiziv na raio ket mervel e servijer dre ar c'hleze.

52 Salomon a lavaras: Ma en em ren evel un den kenañ, ne gouezho ket ur vlevenn dezhañ d'an douar, met ma en em gav droug ennañ, e varvo.

53 Hag ar roue Salomon a gasas tud evit e gerc'hat eus an aoter. Hag e teuas da stouiñ dirak ar roue Salomon, ha Salomon a lavaras dezhañ: Kae da'z ti.

Lean sinn:



Sanasan