Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Yonaŧ 1 - Mankanya


Pţi pi Yonaŧ

1 Unuur uloŋ Yawe Nawat Kabuka aţiini na Yonaŧ abuk Amitay aji na a :

2 « Naţiin iya du Niniwe ubeeka uweek, iŋoman na bañaaŋ banfëţuŋ da iţup baka kë dŧiink mnŋot mi baka. »

3 Kë Yonaŧ aşë ŧool pţi kaya ubeeka wi Tarşiş kalow Nawat Kabuka. Wi abanuŋ du pkëŋ pi Yope, aţënk da ulanŧu unwooŋ i pya Tarşiş kë aluk apaya ţi wa pya da kalowna Nawat Kabuka.

4 Wi bakyaaŋ kë Nawat Kabuka aşë fuuţ uyook uweek ţi bdëk kë ukëk unaţaa, ulanŧu kë ukaki kabi kajeepşa.

5 Banklempuŋ ţi wa balënki, andoli ţi baka ahuuran añehan ŋnŧoŋ ŋi nul. Bajijëş iko afël du bdëk kawiişanaan ulanŧu. Wal mënţan kë Yonaŧ aşë wo du ulanŧu meeţ, du uţeeh aŋoyënţ aronŧ.

6 Kë naweek i balemp aşë ñoga aji na a : « Iwi, we wa ba ? Iŋoyënţ ŋoyënţ we ba ? Naţiin iñehan ŋnŧoŋ ŋi nu, ulome ŋaşal nja ŋaankwut nja ŋkeţ. »

7 Balemp baţupar aji : « Nawulan ŋdo pţoori ŋten ñaaŋ ankaaŋ kë pwuţan pi pambi ţi nja. » Bado pţoori ame kë Yonaŧ a.

8 Wi wi başaaŋ aji na a : « Iwi iţuuŋ kë ŋwuţani. Ţupun uko wi ikdoluŋ ţi. Iwoona ţuŋ ? Iwo i uŧaak uhoŋ ? Iwo i pntaali phoŋ ? »

9 Kë aŧeem aji : « Dwo nahebërë, dji kadëman Yawe Nawat Kabuka, Naşibaţi ampaşuŋ bdëk na mboş. »

10 Aţup baka kë aţi ţi kalow Nawat Kabuka kë biinţ bukuŋ başë lënk maakan. Wi wi başaaŋ ahepara aji na a : « Wel wi idoluŋ hënk ba ? »

11 Wal mënţ bdëk baţuunka ţuunk pya, kë başë ji na a : « Ŋdolu do hum hënkuŋ bdëk bahilna bajoobëţ ? »

12 Kë aŧeem baka aji : « Najejaan nafël du bdëk başë bajoobëţ, ţiki nji dme kë dţuuŋ kë ukëk ubi ţi an. »

13 Kë banklempuŋ ţi ulanŧu başë doonaanaara wal mënţ na ppaat kaban pkay aşë wo baanhili ţiki bdëk baţuunka ţuunk pya.

14 Wal mënţ kë başë ñehan Nawat Kabuka aji na a : « Yawe Nawat Kabuka, ŋkooţu kooţ, ñaaŋ i aanwo kado iţu'un pkeţ. Woli ñaaŋ i aanjubani, wutan kakuŋanun pñaak pi nul, ţiki iwi Yawe Nawat Kabuka idoluŋ uko wi iŋaluŋ. »

15 Badëpa wal mënţ ţi Yonaŧ afëla du bdëk, kë bakak ajoobëţ.

16 Kë biinţ balënk maakan ţi uko wi Nawat Kabuka, bado bţeŋan pa a akuţ ahoŋa aji baluŋ kadola pgur woli iko yi bañehanuŋ idolanaa.

© 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc. in cooperation with Le Groupe CIM-TBM, Senegal

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan