Bgah 1 - MankanyaPtërad Nawat Kabuka ŋnŧaam ŋi bţeŋan kaba 1 Yawe Nawat Kabuka aduuna Moyiŧ du kaloona ki bayiti aji na a 2 aţiini na babuk Iŧrayel aji na baka : « Woli aloŋ ţi an aŋal pdo Nawat Kabuka bţeŋan, ahinan kadat ţi batani bi ŋnŧaam ŋweek këme ŋmpoţi. 3 Woli unŧaam uweek wi wi aktëraduluŋ bŧi, añooţ uwit ukaş unwooŋ uunţakëm nin dko dloŋ, unwooŋ uunwo na ujad uloŋ du uneeji wi kaloona ki bayiti pa pyeenk bnuura bi Nawat Kabuka. 4 Apaf kañen ţi bkow bi unŧaam unwooŋ wi bţeŋan, uşë uyeenkara uwo bţeŋan pa ppënan ipekadu yi nul. 5 Afaal unŧaam ţi kadun ki Nawat Kabuka. Baţeŋan, babuk Aaron baţen Nawat Kabuka pñaak puŋ kaşë kalëŧ pa kafooyan bliit bi mngur banwooŋ du uneeji wi kaloona. 6 Akum unŧaam wuŋ katibëş tibëş wa. 7 Baţeŋan babuk Aaron baŧehan wal mënţ bdoo ţi bliit bi mngur kaţu da imul, 8 kaşë kapaf uyemaţ na bkow na kdaaş kanniiruŋ ţi imul duuţ. 9 Anaj iko imeeţ na ikuţaţ, aloŋ ţi baţeŋan aşë tër bŧi iko yuŋ bŧi ţi bliit bi mngur uwo bţeŋan bi pţëkëñ pajaaŋ palil Nawat Kabuka. 10 « Woli ñaaŋ aŋal ptërad Nawat Kabuka unŧaam umpoţi bŧi awo kajej unkaneel ukaş këme upi ukaş ŋanwooŋ ŋaanţakëm nin dko dloŋ, abot awo ŋaanwo na ujad. 11 Afaal wa ţi kadun ki Nawat Kabuka ţi btammaŋu bi bliit bi mngur, baţeŋan babuk Aaron balëŧ pñaak kafooyan bliit bi mngur. 12 Atibëş tibëş wa, kapënan bkow na idaaş inniiruŋ. Aloŋ ţi baţeŋan apaf uyemaţ wuŋ ţi imul inkyikuŋ ţi bliit bi mngur. 13 Ankdoluŋ bţeŋan anaj iko imeeţ na ikuţaţ, naţeŋan adiiman ya Nawat Kabuka kaşë katër ya bŧi ţi bliit bi mngur. Uko untëruŋ wuŋ uwo bţeŋan bi pţëkëñ pajaaŋ palil Nawat Kabuka. 14 « Woli ŋkaŧ ŋi ŋi aktëraduŋ Nawat Kabuka, aţen ubalab këme urikaţe. 15 Naţeŋan añooţ wa du bliit bi mngur, katiik wa kalëb bkow katër ba bŧi ţi bliit kaşë kajej pñaak katul ţi imbaŋ yi bliit. 16 Apënan kak pkaţiyaar na iko inwooŋ ţi pa kafël du umayar unuur wi bliit bi mngur di bajaaŋ baţu ufob. 17 Amëban wa ţi ibaaklu kajeepëş kawo aankmaran wa bŧi ; kaşë katër wa bŧi ţi imul inkyikuŋ ţi bliit bi mngur, uwo bţeŋan bi pţëkëñ pajaaŋ palil Yawe Nawat Kabuka. » |
© 2014, Wycliffe Bible Translators, Inc. in cooperation with Le Groupe CIM-TBM, Senegal
Wycliffe Bible Translators, Inc.