Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Lóka 2 - Ɔngana á Kɛ̌kɛ


Ɓɔkɔtɛana á Yéso
(Ɔna phɔtɔ Mat 1.18-25 )

1 Ka matú ndɔ, moamɛ angbóngbó á Ɓalɔ́ma Kaisáa Ogústɔ, áososea gea, ɓétangɛ ɓakpa ɓɔbu ɓunde ɓá ka nji bui nde a kusi á kɔkɔta nɛkɛ.

2 Nndɔ ɗátú tanga á ɓakpa á k'ama mosá-mosá nnde ɗátɔtɔkɛani ka saga nde Kuɛníɔ ɗátú mɔkɔta á ka nji bui á Sulía.

3 Kaɓondɔ, nkpa buakɛ ɗáge ka nji nɛkɛ á ɓɔkɔtɛana k'aphe á ɗundusa ina akɛ.

4 Yɔsɛ́phu â phɔtɔ ɔmɛɛa ka ntanga-nji Najalɛ́ti nnde á ka Galiláya, áoga ojúa ka Bɛtɛlɛɛ́mu á ka Yudɛ́a, ntanga-nji ndea Moamɛ Daúdi. Nga, Yɔsɛ́phu ɗátú nto á k'ékombo nɛkɛ.

5 Áoga oɗundusa ina akɛ n'índe á Malía nke á mbanje nɛkɛ n'ana éme.

6 Ɓî ɗáɓátú phɔ́tɔ kó, ɓoaé áondonda Malía,

7 áɔmɓɔkɔta ánge nɛkɛ, miki-mǒko, áonkombea na ngɔ́mbɛ, áɔmɔyia suɓi á ɔma á isa á ɓanyama. Nga, ɗáɓákátú n'ɔ́ma, k'éndu á ɓakɛni.


Malaéka na ɓaɓondigi-ɓamɔgɔgɔ

8 Ka nji ndɔ, ɓaɓondigi-ɓamɔgɔgɔ ɗáɓátú ɓei. Kǐpha, ɗáɓáoɓondeaga etúge nɛɓɔ k'ɔ́ma á isa aɓɔ.

9 Cɔ, malaéka nde ɓa Mɔkɔta áɔsɛnɛka mosá aɓɔ cɛɗɛ! Owanga á ɓophombia ndea Mɔkɔta áǒkomba. Kɔɓɔɓɔkɔ ángbó áɔ̌bɛɗa.

10 Malaéka â ndiu ǒgea: «Ɓókoɓɛmbɛ na kɔɓɔɓɔkɔ. Nga, nenóbikíí na nyɔngɔ ánjá, á maseye phɛɛ, n'aɓande ka ɓakpa ɓɔbu.

11 Kesande, Namisi aɓɔkɔtɛani kanu ka ntanga-nji ndea Daúdi. Ande Mɔkɔta Kiísito.

12 Ɓomúbande yɛ ka mphangiɔ ndee. Ɓondondande mɔɛmba na ɓánkombei na ngɔ́mbɛ, na ɓámɔyi suɓi á ɔma á isa á ɓanyama.»

13 Kɛ̌kɛndɔ, ɓamalaéka ɓásii ka toka na koba ɓáɔnsɛnɛkɛa daɓɔ malaéka, ɓáombeba Mokonga ɓe:

14 Ɓoombia ka Mokonga, mmbé á na koba ee! Ɓujɛjɛ ka ɓakpa nɛkɛ, ɓundɔ ěkondi ee!

15 Cɔ, ɓî ɓamalaéka ɓéɗeketi ye ɓaɓondigi ka ja aɓɔ na koba, mpɔ ɓaɓondigi ɓáɔyɔngaga sɔsɔɓɛ aɓɔ te: «Ɓégɛni na Bɛtɛlɛɛ́mu, ɓɛ́ɔnɛ ka kema nde ageani kó, nnde Mɔkɔta asóphangi.»

16 Cɔ, ɓáokamisaga gǎ, ɓáǒdonda Malía, Yɔsɛ́phu na ɓámɔyi mɔɛmba suɓi á ɔma á isa ɓanyama.

17 Mbusa á ɔna miki, ɓáɔɛmbisa mbino nde malaéka ɗéngoɗi ka phɔa mɔɛmba ndee.

18 Ɓakpa ɓɔbu ɓundɔ ɗáɓáɔ́ki nyɔngɔ nde ɓaɓondigi ɗáɓáɔtɔmiaga, ɓáoyayama.

19 Malía â gǎkɛ kobisa nyɔngɔ ndɔ ka měma akɛ, áoianaga gǔ í.

20 Cɔ, ɓaɓondigi-ɓamɔgɔgɔ ɓáoja, ɓáombeba na ɗokomisa á Mokonga ka kema bui nde ɗáɓáɔ́ki na ɔna í. Nga, ɗátɔtɔkɛani ɓíndɔ malaéka ɗěngoɗi.


Suá á Yéso ina

21 Esa á ko ngianjaga isaɔ mbusa á ɓɔkɔtɛana akɛ, ɓáongusa ganja. Ɓáonsua ina akɛ Yéso, ɓíndɔ malaéka ɗáyɔngi, mosá á kumba á éme akɛ.


Bisa á miki Yéso ka Mokonga

22 Esa á tokisa a ndiga ésomba, n'asóosia, ka ɓeana n'ɛɔphi ndea Mósa, Yɔsɛ́phu na Malía, ɓáonga na miki na Yɛusalɛ́ma, k'aphe á gɔɓa á nyɔngɔ nɛkɛ mosá á Mɔkɔta.

23 Nga, a tɔ ɓíndɔ ɗáɓáɗundu k'ɛɔphi ndea Mɔkɔta: «Ánge-mǒko buakɛ, ɓámbisande ka mpɛphɛ ka phɔa á Mɔkɔta.»

24 Kaɓondɔ, ɓáophúia ka phɔa á miki, ɔphɛ́ɔ nde ɛɔphi ndea Mɔkɔta asosi: «Kaɓɛ ɓaniki á ɓamboe ɓaɓɛ, kaɓɛ ɓ'etítí ɓaɓɛ.»


Simɛɔ́ni ambebi Mokonga ka phɔa á Yéso

25 Cɔ, nkpa moci ɗátú ka Yɛusalɛ́ma, ina akɛ Simɛɔ́ni. Ɗátú nto á koɗoni na nto á konda á Mokonga phɛɛ. Ɗáomɓondeaga Namisi á Ɓaisilaɛ́li. Měma á kanga ɓojeɗe ɗá kimoci na yɛ.

26 Měma á kanga ɓojeɗe ɗámúbisi gea, kákuwɛku mosá á ɔna ka Kiísito mmbé Mɔkɔta anteki.

27 Měma á kanga ɓojeɗe áonteka, ágɛ k'éndu á Mokonga. Wa, ɓaɓɔkɔti ɓáɔmbika na miki Yéso ka gɔɓa á nyɔngɔ nɛkɛ ɓíndɔ ɛɔphi ndea Mósa ayɔngi ka phɔa akɛ.

28 Simɛɔ́ni áɔmbɛɗa miki ka njaga, áombeba Mokonga n'émbɔ ndee:

29 «Mɔkɔta! Mpɔ ye tɔ eme mbɛɗanigi nɛkɔ ómoɗeketa négɛ ka ɓujɛjɛ. Nga, mɔkɔ nɛkɔ atɔtɔkɛani.

30 Kanyɔngɔ nde iso ani aɔni ɓoamia nɛkɔ,

31 nnde ɗɔ́ɓɔngisigi k'íso á ɓakpa ɓɔbu:

32 ande gea owanga ka phangia á ɓato á ka mokonda ɓɔbu, n'ande phɔtɔ ɓoombia ka ɓato á ekuna nɛkɔ, Ɓaisilaɛ́li.»

33 Ɓaɓɔkɔti á Yéso ɓáotangaaga ka kema nde Simɛɔ́ni ɗáɔyɔnga ka phɔa Yéso.

34 Mpɔ, Simɛɔ́ni áobisa njaga gǔ aɓɔ, áongoɗea amakɛ Malía ɓe: «Eya, miki nde abiki gea, Ɓaisilaɛ́li ɓásii ɓáguande, ɓuangbo ɓâ gǎkɛ ǒmesia ka nyɔngɔ akɛ. Aɓande gǎkɛ mphangiɔ nde ɓakpa ɓáyande.

35 Ande gea, kanisia á ka ɓɔsɔmɛa ndea suɓi á měma á ɓakpa aúbikanande. K'óɓɛ Malía, kokae á nyɔngɔ ndɔ aokiande ka měma ɓea ngɔa.»


Nke Ana mɔtu-nyɔngɔ ndea Mokonga

36 Nke mɔtu-nyɔngɔ ndea Mokonga, ɗátú phɔtɔ k'ɔ́ma ndɔ, ina akɛ Ana, muna Phanuɛ́li, k'ékuna ndea Asɛ́li. Ɗátú phomi phɛɛ. Ɗáɓáiki na munyakɛ ɓasaga ngianjaga iɓɛ (7) k'éyamani á ka koseka akɛ.

37 Mbusa índɔ, áojiga nke á kekusa na ka ɓî ɗájúsi ɓasaga nkama ngianjaga isaɔ na gena (84), n'a tɔ ɔbɛɗanaga k'éndu á Mokonga keiphe n'esa. Ɗáɔmɛma na ikaga kángá á eaga ka nyɔngɔ á mɛma á Mokonga.

38 Ka mbenɔ ndɔ tɔ, áɔsɛkɛɗa mosá aɓɔ. Áombeba Mokonga, áɔtɔmiaga nyɔngɔ á miki Yéso ka ɓakpa ɓɔbu íɓundɔ ɗáɓáoɓondeaga gea Mokonga áamisɛ Yɛusalɛ́ma.

39 Ɓágɔɓi ye moangɔ ɛ́ɔphi ndea Mɔkɔta, nnde ɗábisi ka nyɔngɔ á ɓaniki, Yɔsɛ́phu na Malía ɓáosikianaga ka nji nɛɓɔ Najalɛ́ti á ka Galiláya.

40 Cɔ, miki ndɔ áɔmɔta, áokakamana ka měma, áotúma na kɔɓɔɔngɛ. Ɓonjánja-ékondi ndea Mokonga áoɓá ka yɛ.


Moganda Yéso k'éndu ndea Mokonga

41 Cɔ, ɓaɓɔkɔti á Yéso ɗáɓáogaga na Yɛusalɛ́ma ka saga bui ka jaí á Pasáka.

42 Ka jaí moci, ɓî Yéso ɗátú na ɓasaga nkama na ɓaɓɛ (12), ɓaɓɔkɔti akɛ ɓáonga ně na Yɛusalɛ́ma ɓíndɔ ɗátú asii nɛɓɔ.

43 Ɓî jaí ndɔ asi ye, ɓáoja. Miki Yéso â tɔ ojiga na Yɛusalɛ́ma, abakɛ n'amakɛ ɓákáúbɛ.

44 Ɓáokanisia te aotamba na ɓadakɛ. Ɓâ goto otamba esa moci, mpɔ, ɓáokpanga kaɓa akɛ ka nkíndí á ɓadaɓɔ na ɓakpa nde ɓáoúbanaga na ɓɔ,

45 ɓákámɔnɛ. Kaɓondɔ, ɓâ goto oja na Yɛusalɛ́ma na ɓáonkaɓaga.

46 Ɓánkaɓi ye esa isaɔ, ɓáondonda k'éndu á Mokonga n'aiki sɔsɔɓɛ á ɓagoisigi-ɛɔphi, n'aɔɓɔ́ka na úsianaga na ɓɔ.

47 Ɓundɔ ɗáɓáɔmɔ́ka, ɓɔbu ɓáotangaaga ka nyɔngɔ á úbapha, na ɓoabi nɛkɛ.

48 Cɔ, ɓî ɓaɓɔkɔti akɛ ɓámɔni ye, ɓáoianaga! Mpɔ amakɛ áongoɗea ɓe: «Hoo, miki nɛmɔ! Ekende osogi ně ɓende? Nga, eme n'abakɔ, měma asu atɔ́phɛngɛmani ka nkaɓɔ akɔ.»

49 Áǒsikisia te: «Eke nde ɓoomokaɓea? Ɓókóoúba gea te, akeni néɓɛ suɓi éndu ndea Abɛ?»

50 Ɓákáengekisɛ gǎkɛ cina á ɓoabi nɛkɛ.

51 Mbusa, â ye tɔ oga na ɓɔ na Najalɛ́ti, n'aɔɓɔ́ka ɓaɓɔkɔti akɛ. Amakɛ áoamba nyɔngɔ ndɔ bui ánjá ka měma akɛ.

52 Mpɔ Yéso áɔmɔta, â goto oɓá na kɔɓɔɔngɛ phɛɛ, nndɔ áɔmɓɔngɛa Mokonga na ɓakpa.

© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. 

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan