Psom 42 - Kreol Morisyen OT PortionsDEZIEM LIV PSOM (Psom 42-72 ) Lapriyer enn dimoun an-exil Pou sef koral. Instriksion ki sorti dan fraternite Kore. 1 Parey kouma serf rod dilo kler larivier, mwa mo rod to prezans, mo Bondie. 2 Mo swaf pou Bondie, Bondie vivan. Kan mo pou kapav rant dan to lakaz pou prezant mwa devan twa, pou ador twa? 3 Lanwit-lizour mo plore; zis larm ki plin mo vant. Letansa mo bann ennmi persiste dir, “Kot to Bondie ete?” 4 Mo leker segne ler mo rapel lepase kan ansam dan lafoul nou ti al ver lakaz Bondie; kan mo ti pe gid laprosesion lor bon sime. Nou ti telman ere letan nou ti pe sant for-for nou rekonesans ek nou lazwa! 5 Kifer mo tris koumsa? Kifer traka touf mwa? Mo bizin met mo lesperans dan Bondie parski mo pou loue li ankor, mo Protekter e mo Sover. 6 La kot mo ete an-exil, mo leker soufer alor mo repans twa, 7 la kot kouran, vag ek kaskad dilo depi Montagn Ermon ek Mizar devers dan Larivier Zourdin e vir-vir mwa anbalao. 8 Lizour LESEGNER donn mwa so lamour infini touletan pouki aswar mo kapav sant louanz mo Bondie e priye li, limem mo lavi. 9 Mo dir Bondie, mo protekter, “Kifer to finn abandonn mwa? Kifer mo bizin kontinie soufer persekision mo lennmi? “ 10 Mo soufer ziska mo lezo fermal, kan bann adverser insilte mwa, kan zot persiste dir, “Kot to Bondie ete? “ 11 Kifer mo tris koumsa? Kifer traka touf mwa? Mo bizin met mo lesperans dan Bondie parski mo pou loue li ankor, mo Sover e mo Bondie. |
Kreol Morisien OT Portions © Bible Society of Mauritius, 2020.
Bible Society of Mauritius