Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Zn 14 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM


Zezi-mem sime, laverite ek lavi

1 “Pa bizin zot boulverse; krwar dan Bondie, krwar osi dan mwa.

2 Dan lakaz mo Papa ena boukou plas, sinon mo pa ti pou dir ki mo pe al prepar enn plas pou zot?

3 Kan mo pe ale mo pou al prepar enn plas pou zot; apre sa mo pou revini e mo pou vinn sers zot e la kot mo pou ete zot osi, zot pou ete.

4 Zot kone sa sime kot mo pe ale la.”

5 Lerla Toma dir, “Segner nou pa kone kot to pe ale; be kouma nou kapav kone ki sime bizin pase?”

6 Zezi dir li, “Momem sime, laverite, lavi; personn pa kapav al kot mo Papa si li pa pas par mwa.

7 Si zot ti konn mwa, zot ti pou konn mo Papa osi. Aster-la, zot konn mo Papa e zot finn trouv li.”

8 Filip dir li, “Segner, montre nou to Papa, samem ase.”

9 Zezi reponn li, “Tou sa letan mo ar zot la, to pa konn mwa Filip? Seki finn trouv mwa finn trouv mo Papa. Kouma to kapav dir, ‘Montre nou to Papa’?

10 Eski to pa krwar ki mo dan mo Papa e ki mo Papa dan mwa? Sa bann parol ki mo pe dir zot la, pa sorti dan mwa me mo Papa ki viv dan mwa, fer mwa dir sa.

11 Krwar mwa, mo dan mo Papa e mo Papa dan mwa; si zot pa krwar, krwar omwin dan seki mo pe fer.

12 Vremem, laverite mo dir zot, seki krwar dan mwa pou fer seki mo fer; li pou mem fer pli gran kiksoz ki mwa, parski mwa mo pe al kot mo Papa.

13 Tou seki zot demande lor mo nom, mo pou fer li pou ki zot trouv laglwar mo Papa dan seki mo fer.

14 Seki zot demande lor mo nom, mo pou fer li.”


Lespri Sin pou vini

15 “Si zot kontan mwa, zot pou obzerv mo bann komannman.

16 Mo pou demann mo Papa, donn zot Sa-Enn ki pou defann zot la pou ki li res touletan avek zot.

17 Limem Lespri laverite. Lemond pa kapav resevwar li parski li pa trouv li e pa konn li. Zot, zot konn li parski li res ar zot e li dan milie zot.

18 Mo pa pou les zot orfelin; mo pou revini.

19 Dan enn tigit letan ankor, lemond nepli pou trouv mwa me zot, zot pou kontigne trouv mwa parski mo pou viv e zot osi zot pou viv.

20 Sa zour-la, zot pou kone ki mo dan mo Papa e ki zot dan mwa e ki mwa, mo dan zot.

21 Seki gard mo bann komannman e met zot an pratik, mo kone ki li kontan mwa; seki kontan mwa, mo Papa pou kontan li e mwa, mo pou kontan li osi e li pou kone ki mo ete vremem.”

22 Zida (pa Zida Iskaryot) dir, “Segner, kouma to kapav dir ki to pou fer nou konn twa vremem alors ki to pa pou fer lemond konn twa?”

23 Zezi reponn, “Si vremem kikenn kontan mwa, li pou met mo parol an pratik, mo Papa pou kontan li, nou pou vinn kot li e nou pou fer nou lakaz kot li.

24 Seki pa kontan mwa, pa pou met mo parol an pratik. Parol ki zot pe tande pa sorti dan mwa, me sorti kot mo Papa ki finn avoy mwa.

25 Mo finn dir zot tousala parski mo ankor avek zot.

26 Me Sa-Enn ki pou defann zot la, limem Lespri Sin ki mo Papa pou avoy lor mo nom. Li, li pou montre zot tou kiksoz e li pou fer zot rapel tou seki mo finn dir zot.

27 Shalom, mo donn zot mo lape, pa manier lemond me dan mo manier. Pa boulverse, pa gagn per.

28 Zot finn tande seki mo finn dir zot, ‘Mo pe ale me mo pe revini.’ Si zot ti kontan mwa, zot ti pou dan lazwa kan mo dir zot ki mo pe al kot mo Papa, parski mo Papa pli gran ki mwa.

29 Mo dir zot tousala depi aster-la mem pou ki kan sa arive, zot kontigne krwar.

30 Mo nepli pou dir zot tousala; sef demon ki diriz lemond pe vini e li pa kapav fer mwa nanye.

31 Me lemond bizin kone ki mo kontan mo Papa, akoz samem tou seki mo Papa dir mwa fer, mo fer. Leve, nou ale.”

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM © Bible Society of Mauritius, 2021.

Bible Society of Mauritius
Lean sinn:



Sanasan