Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Zistwar Bann Zapot 23 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

1 Pol fixe bann manb konsey e li dir zot, “Mo bann frer, mo konsians trankil lor manier mo finn servi Bondie ziska aster-la.”

2 Gran pret Ananias dimann bann ki ti pre ar Pol pou kalot li lor so labous.

3 Lerla Pol dir li, “Bondie ki pou kogn twa, lespes miray ki kamoufle ar laso. To pe ziz mwa par lalwa Moiz, me to mepriz sa lalwa-la kan to donn lord dimounn pou bat mwa.”

4 Bann ki ti pe dibout pre ar Pol dir li, “To ena toupe insilte gran pret Bondie?”

5 Pol reponn, “Bann frer, mo pa ti kone ki li gran pret, parski li vre ki Lekritir dir fode pa insilte sef ki gouvern lepep.”

6 Pol ti kone ki dan konsey enn parti ti Sadiseen ek enn parti ti Farizien. Akoz sa li kriye for, “Mo bann frer, mo enn Farizien mwa, garson enn Farizien. Mo pe pas lakour parski mo ena lesperans dan rezireksion bann mor.”

7 Kouma li fini dir sa, ala ki lager leve ant bann Farizien ek bann Sadiseen, e lasanble ti divize.

8 (Bann Sadiseen dir ki pena ni larezireksion, ni anz, ni lespri; me bann Farizien aksepte tousala.)

9 Diskision ti kontign ogmante mem. De-trwa dokter lalwa ki ti Farizien anmemtan ti leve, zot proteste for-for, “Nou pa trouv okenn repros pou fer sa boug-la. Li posib ki enn lespri ou enn anz finn koz ar li.”

10 Diskision ti pe telman sofe, komandan ti gagn per ki bann-la desir Pol bout-bout. Akoz sa li donn lord so solda pou ras Pol parmi bann-la ek amenn li dan kazern.

11 Aswar Lesegner vinn dibout kot Pol e li dir li, “Pran kouraz! Parey kouma to finn rann temwaniaz lor mwa dan Zerizalem, koumsa mem to pou fer dan Rom.”


Konplo kont Pol

12 Landime gramatin bann Zwif ti met enn plan dibout. Zot ti fer serman ki zot napa pou manze ni bwar ziska ki zot reisi touy Pol.

13 Zot ti plis ki karant ki ti fer sa konplo-la.

14 Zot ti al get sef pret ek bann ansien e zot dir, “Nou finn angaz nou par enn serman pou pa manz nanye ziska ki nou finn touy Pol.

15 Alors, ala seki bizin fer: zot, ansam ar konsey, bizin dimann komandan amenn Pol devan zot, swadizan zot ena ankor linformasion pou dimann li. Nou, nou pou pare pou touy li avan ki li ariv isi.”

16 Me neve Pol, garson so ser, ti okouran konplo-la; li al kazern pou dir sa Pol.

17 Lerla Pol apel enn solda, li dir li, “Amenn sa zenes-la kot komandan, li ena enn kiksoz pou dir li.”

18 Solda ti amenn garson-la kot komandan e li dir, “Prizonie Pol, finn dimann mwa amenn sa zenes-la ar ou, li ena kiksoz pou dir ou.”

19 Komandan ti pran zenes-la par so lame, li ti amenn li apar, e li dimann li, “Ki to ena pou dir mwa?”

20 Garson-la dir, “Bann Zwif finn tom dakor pou dimann ou amenn Pol devan konsey dime, swadizan zot bizin re-examinn so ka avek plis latansion.

21 Pa ekout zot. Ena plis ki karant zom ki finn prepar enn piez pou li. Zot inn fer serman pou pa manze ek bwar ziska ki zot finn touy li. Zot finn pare, pe zis atann ou desizion.”

22 Komandan dir zenes-la ale ek rekomann li, “Pa dir personn ki to finn vinn dir mwa sa.”


Pol al devan gouverner Felix

23 Komandan ti apel de ofisie ek li dir zot, “Pare de-san solda, swasann-dis kavalie, ek de-san zom arme avek lans pou al Sezare nef-er diswar.

24 Prepar seval pou transport Pol an sekirite ziska gouverner Felix.”

25 Ala seki li finn ekrir dan enn let:

26 “Exselans Gouverner Felix, Klod Lizias ki salie twa.

27 Bann Zwif ti aret sa boug ki mo pe avoy twa la. Zot ti pre pou touy li. Me letan mo finn aprann li enn sitwayen Romin, mo finn intervenir ar mo bann solda pou sov li.

28 Mo ti le kone kifer zot pe akiz li, alors mo finn amenn li devan zot konsey.

29 Mo finn trouve ki akizasion-la konsern zot lalwa, me pena okenn sarz ki merit lamor ou fer prizon.

30 Letan mo finn aprann ki ena enn konplo kont li, mo finn toutswit avoy li ar twa. Mo finn donn lord bann ki pe akiz li pou prezant zot devan twa ar sarz ki zot ena kont li.”

31 Bann solda ti swiv lord ki zot ti gagne. Aswar zot ti pran Pol zot ti amenn li ziska Antipatris.

32 Landime bann solda ki ti pe marse retourn kazern e zot les bann ki ti lor seval kontigne vwayaz avek Pol.

33 Kouma zot ti ariv Sezare, bann solda-kavalie donn gouverner let e zot amenn Pol devan li.

34 Gouverner lir let-la e li dimann Pol ki provins li sorti. Letan li aprann ki Pol sorti Silisi,

35 li dir li, “Mo pou ekout to ka kan bann ki pe akiz twa arive.” Li donn lord gard Pol dan sato ki Erod ti konstrir.

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM © Bible Society of Mauritius, 2021.

Bible Society of Mauritius
Lean sinn:



Sanasan