Zistwar Bann Zapot 14 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KMPol ek Barnabas al Ikoniem 1 Dan Ikoniem, zot rant ansam dan enn sinagog Zwif. Zot ti koz telman bien ki enn gran group Zwif ek Grek ti vinn krwayan. 2 Me bann Zwif ki ti refiz krwar ti mont latet bann non-Zwif kont bann frer. 3 Alors zot finn res lontan laba, zot finn rann bann temwaniaz bien for pou Lesegner ki ti aprouv mesaz so lagras par bann sign ek bann mervey ki li permet zot fer. 4 Me bann dimounn dan lavil ti divize: ena ki ti mars avek bann Zwif, ek inpe lezot ti avek bann zapot. 5 Bann non-Zwif ek bann Zwif ansam avek zot bann sef ti mont enn plan pou atak Pol ek Barnabas ek pou pil ros lor zot; 6 letan zot dekouver sa, zot ti sove al List ek Derb, bann site Likaoni, ek dan bann landrwa pre laba. 7 Laba zot ti anons Bonn Nouvel. Pol ek Barnabas dan List ek Derb 8 Dan List ti ena enn zom ki ti res asize parski li pa ti kapav servi so lipie; li ti paralize depi so nesans, e zame pa finn kapav marse. 9 Li ti ekout Pol koze. Letan Pol fixe li, li trouve ki so lafwa permet li gagn gerizon. 10 Pol kriye for, “Dibout drwat lor to lipie.” Enn sel kout li drese, li marse. 11 Kan lafoul finn trouv seki Pol ti fer, zot elev lavwa, dan langaz Likaonien, “Bondie finn vinn lor later dan enn form imin pou nou!” 12 Barnabas, zot ti apel Zeis ek Pol, zot ti apel Ermes parski limem ti aport laparol. 13 Pret Zeis, ki so Tanp trouv dan lavil, ti amenn toro avek girland lor zot devan laport Tanp; li, ansam ar lepep ti anvi donn sa an sakrifis. 14 Me kan zapot Pol ek Barnabas ti tann sa, zot desir zot linz ek zot galoup deor dan lafoul, e zot kriye, 15 “Kamarad, kifer zot pe fer sa? Nou osi nou imin, parey kouma zot, e nou amenn zot enn Bonn Nouvel: zot bizin tourn zot ledo ar sa bann zafer initil la, pou al ver Bondie vivan ki fer lesiel, later, lamer ek tou seki existe. 16 Dan letan lontan Bondie ti les tou bann nasion swiv zot prop sime, 17 pourtan li finn touletan rann temwaniaz lor so lexistans par so bann bienfe. Depi lesiel li avoy lapli ek bon rekolt, koumsa li finn donn zot manze e fer zot leker kontan.” 18 Mem ar sa bann parol-la, bann zapot pa ti kapav anpes lafoul ofer zot sakrifis. 19 Bann Zwif ki ti sorti Antios ek Ikoniem ti vinn laba. Zot finn gagn konfians bann dimounn-la. Zot finn flank Pol kout ros, e letan zot finn krwar ki li finn mor, zot finn trenn li deor lavil. 20 Me letan bann krwayan ti rasanble otour li, li releve e li retourn dan lavil. Landime li ek Barnabas ti al Derb. Pol retourn Antios 21 Pol ek Barnabas ti pres laparol dan Derb e zot ti fer boukou disip laba. Apre sa zot retourn List, Ikoniem ek Antios. 22 Zot ti fortifie ek ankouraz bann disip pou res ferm dan lafwa. Zot dir, “Nou bizin pas par boukou difikilte pou nou kapav rant dan Rwayom Bondie.” 23 Pol ek Barnabas ti nom bann ansien dan sak Legliz, ar lapriyer e apre ki zot ti gard enn peryod zenn; zot ti konfie bann-la Lesegner, dan ki zot ti met tou zot konfians. 24 Apre sa zot ti pas dan Pisidi e zot ti ariv Panfili. 25 Kan zot ti fini pres laparol dan Perz, zot ti al Atalia. 26 Depi Atalia zot ti pran bato pou retourn Antios, lamem kot ti konfie zot dan lagras Bondie pou travay ki aster-la zot inn reisi akonplir. 27 Kan zot finn ariv la, zot ti reinir bann dimounn Legliz e zot ti rakont tou seki Bondie ti fer atraver zot e kouma li finn ouver laport ar bann non krwayan. 28 Zot ti res la lontan avek bann disip. |
Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM © Bible Society of Mauritius, 2021.
Bible Society of Mauritius