Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Psom 76 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM


Bondie limem pli gran
Pou sef koral. Pou instriman lakord. Enn Psom Asaf. Enn sante.

1 Tou dimounn dan Zide konn Bondie; dan Izrael, ena gran respe pou so nom.

2 So lakaz li dan Zerizalem; Li viv lor Montagn Sion.

3 Dan so Tanp li detrir zarm ek larsenal so lennmi.

4 Get kouma to gran, Bondie, get kouma to inpresionan ler to desann montagn kot to finn konkerir to adverser.

5 Bann brav solda lennmi finn perdi tou e aster zot finn rant dan zot dernie somey. Mem pa enn parmi zot pou kapav servi so lafors.

6 Ler to ti menas zot O Bondie ki Zakob ti adore, seval ek kavalie ti tom sek.

7 Twa, to redoutab, twa. Kisann-la kapav res insansib kan to lakoler exploze?

8 Depi dan lesiel to ti pronons to zizman; lemond ti tranble; silans ti konple

9 ler, twa Bondie, to ti dibout pou etablir zizman pou ed bann ki ti pe sibir dominasion.

10 Mem lakoler dimounn pou fer to laglwar pli gran, bann ki sap dan sa lakoler la pou vinn antour twa.

11 Donn LESEGNER to Bondie seki to ti promet li; tou dimounn dan tou nasion ofer li zot ofrand, pou sa Bondie pou ki zot ena lakrint la.

12 Li fer bann prins vantar bes latet; li terifie bann gran lerwa lor later.

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM © Bible Society of Mauritius, 2021.

Bible Society of Mauritius
Lean sinn:



Sanasan