Psom 55 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KMViktim trayizon Pou sef koral. Avek bann instriman lakord. Enn poem David. 1 Bondie, ekout mo lapriyer! Pa tourn ledo ar mo siplikasion! 2 Tann mo petision e donn mwa enn repons; mo bann traka pe fini mwa. 3 Mo lennmi pe kriye for kont mwa, bann ki fer lemal pe insilte mwa. Zot vers tourman lor mwa; zot atak mwa ar zot lakoler. 4 Mo leker finn sere andan, lafreyer lamor finn tom lor mwa. 5 Lafreyer ek tranbleman anvayir mwa, gro frison pe trap mwa. 6 Alor mo dir, “Si mo ti ena lezel kouma zwazo mo ti pou anvole pou rod lape dan enn landrwa trankil; 7 mo ti pou bat mo lezel pou al kasiet lwin dan dezer. 8 Lor vites mo ti pou al rod refiz kot rafal siklonn pa ti pou tous mwa.” 9 Segner met konfizion dan langaz mo lennmi, brouy zot; parski mo trouv violans ek konfli dan lavil. 10 Lanwit kouma lizour zot fer so letour lor so miray; partou dan pei ena violans ek dezord; 11 krim ek masak rant partou; dominer ek koripsion pa kit laplas piblik. 12 Si enn lennmi ti pe insilte mwa, mo ti pou siporte; si enn rival ti lev kont mwa, mo ti kapav evit li; 13 me twa, ki mo egal, ki azir koumsa, mo konpagnon, mo prop kamarad, 14 nou ki ti partaz lamitie ansam, nou ti al Tanp ansam pou priye Bondie. 15 Ki lamor tom lor mo bann lennmi par sirpriz; ki zot desann vivan dan trou lamor, akoz zot lakaz ek zot leker plin ar pese ek mesanste. 16 Mo kriye Bondie osekour, e LESEGNER vinn sov mwa. 17 Gramatin, midi, aswar mo rakont mo douler ek mo soufrans. Li pa pou fer sourd ar mo lapriyer. 18 Li liber mwa, mo sin e sof dan mo lalit kont mo lennmi, mem si zot enn lafoul kont mwa. 19 Bondie, ki lerwa dan leternite, pou tann mwa e li pou imilie mo lennmi parski zot refiz sanze e zot pena respe pou Bondie. 20 Seki yer ti mo kamarad intim finn atak so kamarad, li pa finn konn gard so promes. 21 So parol ti dou kouma dimiel me ti ena fiel dan so leker pou lager. So parol ki ti paret kouma lapomad ti an-verite enn kouto ki bien fite. 22 Depoz to fardo lor LESEGNER e li pou rekonfort twa parski zame li abandonn dimounn ki viv drwat. 23 Twa Bondie, to pou pini asasin ek manter e zot pou rant dan trou lamor kan zot ankor zenn. Mwa, mo finn met mo konfians an twa. |
Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM © Bible Society of Mauritius, 2021.
Bible Society of Mauritius