Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Psom 5 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM


Segner, donn mwa to proteksion
Pou sef koral, pou akonpagnman ar laflit. Enn Psom David.

1 SEGNER, ekout mo lapriyer, e tann mo douler kriye.

2 Twa mo Bondie, mo Lerwa, ekout mwa kan mo kriye twa, se twa ki mo priye.

3 SEGNER, boner gramatin to tann mo lavwa; kouma soley leve mo prepar tou pou twa e lerla mo atann.

4 To pa enn Bondie ki pran plezir dan lemal; seki fer lemal pena plas kot twa.

5 Bann vantar pa pou tini dibout divan twa; to deteste move dimounn.

6 To detrir bann manter, SEGNER, to ayir bann kriminel ek bann voler.

7 Akoz labondans to gran lamour infini mo pou kapav rant dan to lakaz, bes mo latet dan direksion to Tanp sakre, e avek gran respe mo pou azenou.

8 SEGNER, twa ki zis, gid mwa, ena boukou ki pe kasiet pou atak mwa. Tir tou bann obstak ki ena lor sime tonn montre mwa pou swiv.

9 Pa kapav fer konfians seki sorti dan labous mo lennmi; zot lespri ranpli ar destriksion; zot lagorz kouma tonbo ouver; zot lalang servi pou tronp dimounn.

10 Bondie, deklar zot koupab; fer ki zot prop konplo devir zot anba-lao; pous zot andeor to prezans akoz zot bann pese parski zot finn revolte kont twa.

11 Me tou ki konfie zot ar twa pou gagn to proteksion; zame zot pou fini sante ar sa lazwa la; protez bann ki kontan to nom, akoz twa zot kriye ar lazwa.

12 Wi, twa, SEGNER, to beni bann ki obeir twa, to gran lamour anvlop zot e protez zot parey kouma enn boukliye.

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM © Bible Society of Mauritius, 2021.

Bible Society of Mauritius
Lean sinn:



Sanasan