Psom 141 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KMLapriyer Tanto Enn Psom David. 1 Mo sipliy twa, SEGNER; mo bien bizin to led. Pran mwa kont ler mo rod to led. 2 Aksepte mo lapriyer kouma lafime lansan; aksepte mo lame ki leve ver twa parey lofrand aswar. 3 SEGNER, met enn gard kot mo labous, enn santinel ant mo de lalev. 4 Ed mwa pou reziste tantasion lemal, pou pa pran par dan move pratik ansam ar move dimounn; alor mo pa pou partisip dan zot fet. 5 Enn bon dimounn kapav pini mwa, fer mwa repros pou mo prop dibien me mo refiz aksepte faver ar move dimounn parski gramatin-tanto mo fer lapriyer kont zot pese. 6 Kan zot bann dirizan pe tom piktet dan presipis, dimounn pou rapel laverite ki mo ti pe dir. 7 Parey kouma bisron koup dibwa, fann li, tay-tay li; koumsa mem zot lezo pou fane bout par bout toutotour zot tom vid. 8 Me mwa mo lizie fixe lor twa, SEGNER. Donn mwa to proteksion e pa les mwa san defans. 9 Protez mwa kont bann latrap zot finn poz lor mo sime; anpes mwa rant dan piez bann ki pratik lemal. 10 Fer zot rant dan zot prop latrap letan ki mwa mo travers an liberte. |
Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM © Bible Society of Mauritius, 2021.
Bible Society of Mauritius