Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Psom 132 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM


Kouma nou bien dan lakaz Bondie
Enn kantik pou pelerinaz.

1 SEGNER, pa bliye David; pa bliye komie li ti soufer.

2 Li ti fer enn serman devan LESEGNER, li ti fer enn promes Bondie Toupwisan ki Zakob adore,

3 “Mo pa pou retourn mo lakaz mo pa pou al dormi lor mo lili;

4 mo pa pou les mo lizie ferme ar somey, ni mo popier repoze pou dormi,

5 tanki mo pa finn gagn enn plas pou LESEGNER, enn lakaz pou Bondie Toupwisan ki Zakob adore.”

6 Dan Betleem nou tann koz Kof ki ti gard Lalians, nou ti retrouv li dan laplenn Yaar.

7 Nou ti dir, “Anou al dan lakaz LESEGNER; laba anou fer servis adorasion devan so tronn.”

8 Lev twa SEGNER, al dan landrwa ki destine pou to repo, amenn ar twa Kof Lalians, ki montre to gran pouvwar.

9 Anvlop to bann pret dan manto lazistis, e ki to pep fidel kriye ar lazwa.

10 SEGNER, akoz to serviter David, pa abandonn lerwa ki twa to ti swazir.

11 LESEGNER ti fer enn promes ar David, promes ki li pa pou renie: “Enn to bann garson pou vinn lerwa e li pou regne apre twa.

12 Si to bann garson res fidel ar nou lalians e swiv bann instriksion ki mo done, zot zanfan ek zanfan zot zanfan pou vinn lerwa osi lontan ki lavi existe.”

13 LESEGNER finn swazir Sion; samem pou vinn so lakaz:

14 “Isi ki mo pou viv pou touletan e depi isi mo pou regne; samem mo dezir.

15 Mo pou beni Sion avek bann resours an abondans; so bann pov pou gagn manze.

16 Mo pou anvlop so bann pret dan manto delivrans, e so pep fidel pou kriye ek sante dan lazwa.

17 Enn parmi desandan David pou vinn enn gran lerwa isi; isi mo pou prezerv regn lerwa ki mo finn swazir kouma enn lalanp alime.

18 Lor so lennmi mo pou poz enn linz laont, me lor so latet pou ena enn kouronn ki briye.”

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM © Bible Society of Mauritius, 2021.

Bible Society of Mauritius
Lean sinn:



Sanasan