Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Proverb 31 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM


Bann konsey pou enn lerwa

1 Ala bann parol solanel ki mama Lerwa Lemouel ti ansegn li:

2 Ki mo pou dir twa mo garson? Mo finn met twa lor later; mo ti priye pou gagn twa e mo lapriyer finn exose. Aster-la, ekout mwa!

3 Pa fini to kouraz ar bann fam; pa depans to kas ar zot; sa manier lamem ki boukou lerwa finn rwine.

4 Lemouel, fodepa ki lerwa tom dan lalkol; fodepa dirizan kontan labwason for;

5 sinon, dan soulezon, zot pou bliye ki lalwa dir; e zot pou maltret bann pov.

6 Donn lalkol dimounn ki pe mor, donn divin dimounn ki dan tristes;

7 les zot bwar pou ki zot bliye zot mizer, pou ki zot bliye zot lapenn.

8 Vinn portparol bann dimounn san parol; defann bann dimounn ki finn abandone.

9 Koz pou zot! Ziz ar lazistis! Pa ezite pou defann drwa bann dimounn mizer.


Konsernan enn bon fam

10 Li bien difisil trouv enn fam parfe! Li pli presie ki bann bizou gran valer.

11 So mari fer li foul konfians, e zame li pa pou mank nanye.

12 Fam-la pou bon avek so mari ziska so dernie souf; zame li pou fer li dimal.

13 Li rod bon lalenn ek bon latwal an-lin; li gagn lazwa pou travay ek so lame.

14 Li kouma bato marsandiz; li amenn so manze depi lwin.

15 Li lev boner gramatin, pou prepar manze so fami; e li organiz travay bann servant.

16 Li kone kan kapav aste enn later; ar so prop lamone, li fer plant enn karo rezin.

17 Li travay ar kouraz; e zame li pa res nanye fer.

18 Li veye ki so travay fer profi; so lalanp res alime ziska tar dan aswar.

19 Li fabrik so prop difil; li tis so prop latwal.

20 Li zenere ar dimounn pov; li pa ezite pou ed bann malere.

21 Li pa per kan lanez tonbe dan liver; parski, dan so lakaz, tou dimounn ena bon linz.

22 Li fabrik dra lili ek molton; bann linz an-lin ki li mete, enn veritab bote.

23 So mari ena bon repitasion e li sieze parmi bann lider dan pei.

24 Fam-la koud linz e li fabrik sintir; li vann zot ar bann marsan.

25 Li enn fam for ki tou dimounn respekte; so lavenir asire.

26 Li koz avek lasazes; li donn lansegnman avek bonte.

27 Li pran bien swin so fami; lapares pa koste ar li.

28 So bann zanfan ador li; so mari admir li e felisit li.

29 Mari-la dir li: “Ena boukou fam ki fer bon travay, me twa, to depas zot enn may.”

30 Laparans tronper; labote efemer; me enn fam ki respekte LESEGNER, merit nou loner.

31 Rekonpans li pou so louvraz; e felisit li anpiblik pou so travay.

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM © Bible Society of Mauritius, 2021.

Bible Society of Mauritius
Lean sinn:



Sanasan