Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mk 8 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM


Zezi nouri kat mil dimounn
( Mt 15:32-39 )

1 Enn lot fwa, ti ena ankor enn gro lafoul. Zot pa ti ena nanye pou manze. Zezi apel so bann disip, li dir zot,

2 “Mo leker fermal kan mo get sa lafoul-la. Sa fer trwa zour ki zot ar mwa e zot pena nanye pou manze.

3 Si mo dir zot al zot lakaz lestoma vid, zot pou gagn febles dan sime parski ena ki sorti bien lwin.”

4 So bann disip dir li, “Kot pou kapav gagn dipin pou ranpli zot vant dan enn landrwa dezer koumsa?”

5 Li dimann zot, “Komie dipin zot ena?” Zot dir li, “Set.”

6 Li fer lafoul asiz anba; li pran toule-set dipin, li rann gras, li kas bann dipin-la, li donn so bann disip pou ki bann-la fer lapartaz e bann-la partaz avek lafoul.

7 Ti ena osi de-trwa ti pwason; li beni zot e li dimann bann-la partaz sa osi.

8 Bann-la manze ziska zot vant plin; apre zot ti ramas set korbey ranpli ar ti-bout dipin.

9 Ti ena apepre kat-mil dimounn. Apre li dir zot al lakaz.

10 Zis apre li mont lor bato avek so bann disip e li al paraz Dalmanouta.


Bann Farizien dimann enn sign
( Mt 16:1-4 )

11 Bann Farizien vini; zot koumans diskit ar Zezi; pou teste li, zot dimann li enn sign ki sorti depi lao dan lesiel.

12 Li pous enn gran soupir, apre li reponn, “Kifer sa zenerasion-la pe rod enn sign? Laverite, laverite mo dir zot, sa zenerasion la pa pou gagn okenn sign.”

13 Lerla li kit zot, li remont dan bato, li al lot kote.


Levin bann Farizien ek levin Erod
( Mt 16:5-12 )

14 Bann disip ti bliye amenn dipin. Ti ena zis enn sel dipin avek zot dan bato.

15 Zezi averti zot, “Get bien, fer atansion ar levin bann Farizien ek levin Erod.”

16 Bann disip ti pe diskite ant zot parski zot pa ti ena dipin.

17 Zezi ti remarke seki ti pe pase. Li dir zot, “Kifer zot pe diskite akoz zot pena dipin? Zot lizie pankor ouver? Zot pankor konpran? Koumsa zot leker dir?

18 Zot ena lizie, selman zot pa trouv kler; zot ena zorey, selman zot pa tande? Zot pa rapel?

19 Kan mo ti kas sink dipin pou sink-mil dimounn, komie panie ranpli ar bout dipin zot ti ramase?” Zot dir li, “Douz.”

20 “Kan mo ti kas set dipin pou kat-mil dimounn, komie panie ranpli ar bout dipin zot ti ramase?” Bann-la reponn, “Set.”

21 Li dir zot, “Zot pankor konpran mem?”


Zezi geri enn aveg

22 Zot ariv Betsaida. Dimounn amenn enn aveg ar Zezi; zot sipliy Zezi tous li.

23 Zezi trap so lame, li amenn li andeor vilaz. Li met inpe lakras lor so lizie, li poz lame lor li apre li dimann li, “Eski to trouv kiksoz?”

24 Aveg-la lev so latet, li dir, “Mo trouv dimounn me zot koumadir bann pie ki pe marse.”

25 Zezi poz lame ankor enn fwa lor so lizie. Lerla li arive trouv bien, so lizie revinn normal e li trouv tou bien kler.

26 Zezi fer li al so lakaz, e li dir li, “Pa pas par sa vilaz-la.”


Pier deklare ki Zezi mem Lemesi
( Mt 16:13-20 ; Lk 9:18-21 )

27 Zezi pran direksion bann vilaz Sezare-Filip avek so bann disip. Dan sime, li dimann so bann disip, “Ki bann dimounn pe dir lor mwa?”

28 Zot reponn li, “Ena dir to Zan Batis, ena dir tomem Eli, lezot pe dir to enn parmi bann profet.”

29 Me li dir zot, “E zot, ki zot dir mo ete?” Pier reponn li, “Tomem Lemesi.”

30 Li komann zot pa dir sa personn.


Zezi anons so lamor ek so rezireksion
( Mt 16:21-28 ; Lk 9:22-27 )

31 Apre sa li koumans ansegn zot, fode ki Garson Limanite soufer boukou, ki bann ansien, bann pret, bann dokter lalwa rezet li, touy li, apre sa li pou resisite lor so trwaziem zour.

32 Li ti pe koz fran-fran ar zot. Pier amenn li dan enn kwin e koumans menas li.

33 Zezi vire, li get so bann disip, li menas Pier; li dir li, “Sorti devan mwa, Satan, parski to pena lespri Bondie me lespri dimounn.”

34 Li apel lafoul ek so bann disip e li dir zot, “Si kikenn anvi mars lor mo sime pou swiv mwa, li bizin bliye limem, pran so lakrwa, swiv mwa.

35 Dimounn ki anvi sov so lavi, pou perdi li; seki perdi so lavi akoz mwa ek Bonn Nouvel, pou sov li.

36 Kiserti enn dimounn gagn lemond antie si li ariv perdi so lavi?

37 Ki kiksoz enn dimounn pa pou fer pou sap so lavi?

38 Si kikenn, dan sa zenerasion adilter ek peser-la, gagn onte akoz mwa ek mo parol, Garson Limanite, li osi pou ont li, kan li pou vinn dan laglwar so Papa ek bann anz ki sin.”

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM © Bible Society of Mauritius, 2021.

Bible Society of Mauritius
Lean sinn:



Sanasan