Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Let pou Romin 12 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM


Nouvo lavi

1 Alor, mo bann frer, mo bann ser, par konpasion ki Bondie ena pou nou, mo exort zot ofer zotmem kouma bann sakrifis vivan, sin e agreab, konsakre pou servi Bondie; sa vre adorasion ki zot ofer.

2 Pa rant dan moul sa lemond-la, me les Bondie transform zot par enn intelizans nouvo, pou ki zot kapav diserne ki volonte Bondie, setadir seki bon, seki agreab, seki parfe.

3 Par lagras ki finn donn mwa, mo dir ar sakenn parmi zot fode pa ki zot ena enn lopinion tro ot lor zotmem; okontrer ena bann panse modes, sakenn dapre lafwa ki Bondie finn donn li.

4 Nou lekor ena plizir parti e sakenn ena so prop fonksion.

5 Dan mem fason, nou ki plizir, nou form enn sel lekor dan linion avek Lekris e sakenn apartenir ar lezot.

6 Nou ena diferan don dapre lagras ki finn akord nou. Si nou ena don profesi, nou bizin servi li dapre lafwa ki nou ena.

7 Si kikenn ena don servi, ki li servi bien; si kikenn ena don pou ansegne, ki li ansegne;

8 si kikenn ena don pou ankouraz lezot, ki li ankouraze; si li ena don pou partaz avek lezot, ki li fer sa avek zenerozite; seki dirize, bizin fer sa avek zel; seki ed bann malere, fer sa avek lazwa.

9 Lamour bizin sinser. Deteste seki move, atas zot ar seki bon.

10 Ena lafeksion pou zot kamarad kouma bann frer ek ser. Ena enn gran respe pou zot kamarad.

11 Travay dir ek pa fer pares. Servi Lesegner avek enn lespri fervan.

12 Montre lazwa dan lesperans, montre pasians dan detres, priye avek fidelite.

13 Partaz seki zot ena ar bann frer ek ser ki pena. Pratik lospitalite touletan.

14 Dimann benediksion Bondie lor bann dimounn ki persekit zot. Dimann li beni bann-la, pa modi zot.

15 Partaz lazwa avek bann ki dan lazwa, partaz lapenn avek bann ki dan lapenn.

16 Viv dan lakorite ant zotmem. Fode pa ena lorgey, me aksepte servi dan enn manier modes. Pa bizin ena enn tro gran lopinion lor zotmem.

17 Pa rann lemal pou lemal. Fer seki bien devan tou dimounn.

18 Otan ki posib viv dan lape ar tou dimounn.

19 Mo bann kamarad, pa rod tir vanzans zotmem, me les Bondie regle sa dan so zizman, kouma Lekritir dir: “Mwa ki pou tir vanzans, mwa ki pou regle kont.”

20 Lekritir dir: “Si to lennmi gagn fin, donn li manze; si li gagn swaf donn li bwar. Si to azir koumsa, li pou ena laont kouma sarbon so ki finn ramas lor so latet.”

21 Pa les lemal ena laviktwar lor zot, okontrer zot ki bizin ena laviktwar lor lemal par seki bien.

Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM © Bible Society of Mauritius, 2021.

Bible Society of Mauritius
Lean sinn:



Sanasan