3 Zn 1 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KMSalitasion 1 Mwa Ansien, mo pe ekrir Gayis ki mo vremem kontan. 2 Kamarad, mo swete ki tou pas bien pou twa e ki lasante to lekor li osi bon ki lasante to lespri. 3 Mo ti bien kontan kan enn bann frer ti vini. Zot ti fer eloz to fidelite e kouma to pe mars dan laverite. 4 Pena nanye ki fer mwa plis plezir kan mo tann dir kouma mo bann zanfan pe mars dan laverite. Fidelite Gayis 5 Kamarad, tou seki to fer pou to bann frer ek ser mem si zot bann etranze, demontre to lafwa. 6 Zot finn donn temwaniaz lor to lamour dan legliz. To pou bien azir, si to ed zot dan zot vwayaz dan enn fason ki fer plezir Bondie. 7 Sa vwayaz-la, zot finn fer li pou laglwar Zezi Kris. Zot pa finn gagn okenn led avek bann non-krwayan. 8 Se pou sa, ki nou bizin soutenir bann dimounn koumsa, pou ki nou kapav vinn bann kolaborater dan laverite. Diotref ek Demetreyis 9 Mo finn ekrir enn ti let Legliz; me Diotref, ki kontan touzour met li an-avan, pa finn aksepte nou lotorite. 10 Ler mo pou vini, mo pou denons so bann fos akizasion e so bann move manier; bann palab ki li pe fer lor nou. Li finn mem refiz akeyir bann frer e bann ser, li finn anpes bann lezot ki ti anvi akeyir zot e met zot deor dan legliz. 11 Kamarad, pa bizin imit seki mal me imit seki bien. Dimounn ki fer dibien li avek Bondie; dimounn ki fer lemal li pa konn Bondie. 12 Tou dimounn ti koz bon koze lor Demetreyis. Laverite osi ti rann temwaniaz dan so faver. Nou osi, nou temwagn dan so faver, e to kone ki sa temwaniaz-la li vre. Salitasion final 13 Mo ena boukou kiksoz ankor pou ekrir twa, me mo prefer pa fer li avek plim ek lank. 14 Mo espere trouv twa biento e nou ava koze fasafas. 15 Ki lape res avek twa. Bann kamarad fer twa konpliman. Fer salam bann kamarad laba enn par enn. |
Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM © Bible Society of Mauritius, 2021.
Bible Society of Mauritius