Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Acts 8 - Sa Ugud Apudyus


Sa Namaḵaḻaman Saul Atta Namati

1 Aḵ Saul ḵad, iyyunudna nagongatan Stephen. Sadi nangisaḻdandae namaḵaḻam atta namati ye magimugimung ad Jerusalem. Pun nabuḵaḻda'tta adu we ili si probinsiya'd Judea ḵan Samaria, malaksid da apostol.

2 Inggaw da udume naapudyusane tagu we ummoy nangilibon ḵan Stephen woḵ amod pagay ibildae nangidomdom ḵan siya.

3 Yaḵon aḵ Saul iggaigganae namaḵaḻam atta namati ye magimugimung ḵad linnoḵna da boḻoyda woḵ nalluyluy atta laḻaḵi ḵan da bubai pun impaibaḻudna dida.


Sa Nangiwaḻagawagan Philip Ad Samaria

4 Da sadi ye nabuḵaḻe namati, iwwaḻagawagda Ugud Apudyus mipanggob ḵan Jesus atta dinumane ili ye ayanda.

5 Aḵ Philip ḵade osa ḵan dida, ummoy atte osae siyudad ad Samaria woḵ iwwaḻagawagna mipanggob ḵan Kristu.

6 Dingngoḻ ḵad da aduadu we tagu imbagana ya innilada da nakaskasdaawe sinyale ḵingwana, namatida'tta losane imbagana.

7 Te da aḻan lummawada'tta adu we tagu we naaḻanane sintutuḵingda ya adu da naparalaes ya da napilaye naḵaan da saḵitda.

8 Pun sillalaylayad da tagu si sadi ye siyudad.


Aḵ Simon We Ambubuyun

9 Yaḵon inninggaw laḻaḵi ye nangngadan aḵ Simon we nabayage ambubuyun atte sadi ye siyudad. Pun nataag da umili'd Samaria atta ḵingwana. Ḵananae siya ḵad nangatu we tagu.

10 Pun adu da tagu we nandodongngoḻ ḵan siya, nangatu man ḵan nababa ḵananda, “Sa annae tagu siya ḵabooḻan Apudyus we ngannonda Ḵangatuwan.”

11 Nandodongngoḻda ḵan siya te nabayage ḵingwana da nakaskasdaaw mipagapu si ambubuyunna.

12 Yaḵon namatida ḵad atte Ambaḻu we Damag mipanggob atte ampangatan Apudyus ya sa ngadan Jesu Kristu we iwwaḻagawag Philip, nampabonyag da laḻaḵi ḵan da bubai.

13 Taḵon ay aḵ Simon namati woḵ nampabonyag. Pune sadi nibuḻun ḵan Philip atta dinumane ayana te nataag atta nakaskasdaaw ya sinyale ḵingwana.

14 Dingngoḻ ḵad da apostol ad Jerusalem we pinatin da iSamaria Ugud Apudyus, imbuunda da Peter ḵan John ḵan dida.

15 Dummatongda ḵad, illuwaḻuwanda da namati ta awatonda Ispiritu Santu,

16 te sa sadi ye timpu daampun umoy Ispiritu Santu ḵan dida, abus nampabonyagda'tte ngadan Apu Jesus.

17 Pun impatay da Peter ḵan John da imada ḵan dida woḵ inawatda Ispiritu Santu.

18 Innilan ḵad Simon we naittanda'tte ḵabooḻan ni Ispiritu Santu atte nangipatayan da apostol atta imada, innattana da Peter ḵan John aḵ pilaḵ

19 woḵ ḵanana, “Ittanaḵ ud os atte sanae ḵabooḻan ta ngaimane angipatayaḵ si imaḵ, awatonda Ispiritu Santu.”

20 Yaḵon ḵanan Peter ḵan siya, “Midoga oḵyan ḵan siḵa sanate pilaḵnu masgob ad infiernu te ḵanampun nu maḵwae mangin-an atod Apudyus si pilaḵ!

21 Ippun biyangnu'tte ḵewaaḻni te daḵampun aḵ ustu ansosomsomoḵnu si sinagung Apudyus.

22 Pun ibabawim da basuḻnu ya agaynu we angwa ya alluwaḻuḵa ḵan Apudyus, nu maḵwae pakawanona siḵa si ḵaḵnate ansosomsomoḵnu.

23 Te mailaḵe ummamdan aposnu ya mababaḻudḵa si basuḻ.”

24 Pun ḵanan Simon, “Iluwaḻuwanyu ud saḵon ḵan Apu ta naippun maḵwa'tta sanate imbagayu ḵan saḵon.”

25 Ginangput pun da Peter ḵan John tinaḵdoḻan ḵan iwwaḻagawag ugud Apu, nipaulida'd Jerusalem woḵ iwwaḻagawagda Ambaḻu we Damag atta adu we ili'd Samaria we innoyda.


Sa Namati Ye Opisyale IyEthiopia

26 Pun ḵanan ni osan anghel Apu ḵan Philip, “Allibbatḵae umoy ad daya si ḵaḻsae maḻpu'd Jerusalem we umoy ad Gaza.” Sa annae ḵaḻsa, maoy atte bumbummaaw.

27 Pun nallibbat aḵ Philip we ummoy. Inggaw pun si daḻan inabotna nangatu we opisyale iyEthiopia we siya angayyuwan atta losane binaḵnang ni Candace we Queen ad Ethiopia. Ummoy nandayaw ḵan Apudyus ad Jerusalem.

28 Pun nipauli nallugan si kalesa ya basabasaona iblu we inggilin Profeta Isaiah.

29 Ḵanan ni Ispiritu Santu ḵan Philip, “Inḵa adaniyon sanate tagu'tte kalesa ta maḵaluganḵa.”

30 Pun nanoddaḵ aḵ Philip we ummadani si opisyal woḵ dingngoḻnae basabasaona inggilin Profeta Isaiah. Ḵananae nangimus, “Maawatam ḵad ain sanate basabasaom?”

31 Ḵanan ni opisyal, “Naid umpay! Ngai inonae maawataḵ nu ippun angipaḵaawat?” Pun inayagana'ḵ Philip atte kalesa.

32 Sa sadi ye binasabasana, ḵanana, “Giginnoḵe isunan karnero we gumiginnoḵ si iyoyda'tte lugar we papartiyan ya isuna bos ubbun ni karnero we giginnoḵ nu puḵisanda.

33 Sa nibabbainana, adipun naatod ḵan siya ḵalintogana. Ngai lamog angug-uggud mipanggob atta ganaḵna? Te namungtuwonda biyagna sina'd luta.”

34 Binasan ḵad ni opisyal sadi, ḵanana ḵan Philip, “Ibagam ud nu ngai pion ni sanae profeta ḵanan, sa long-agna ḵamman baḵon nu sabali ye tagu?”

35 Pun illawlawag Philip we insaḻadna'tta sadi ye nigili ye Ugud Apudyus woḵ imbagana Ambaḻu we Damag mipanggob ḵan Jesus.

36 Naaḵatda ḵade nallugan, dummatongda'tte igaw ni danum woḵ ḵanan ni opisyal, “Ilam, annaya danum! Ngai maḵatupod ḵan saḵone pabonyag?”

37 Ḵanan Philip, “Maḵwae bonyagaḵ siḵa nu tuttuwae amatiḵa ḵan Jesus.” Ḵanana, “On, amatiyaḵe Abeng Apudyus aḵ Jesu Kristu.”

38 Pun pinaginoḵna kalesa woḵ ummoydae duwa si danum woḵ binonyagan Philip.

39 Lummoswada ḵad atte danum, daguse intallay ni Ispiritun Apu aḵ Philip. Pun ippun ogon innilan ni opisyal ḵan siya yaḵon ummoyone allaylayad.

40 Yaḵon nan-imonga ḵad aḵ Philip anna'd Azotus. Ḵad da innoynae naḻpu'd Azotus, iwwaḻagawagna Ambaḻu we Damag atta adu we ili inggana'ḵ dummatong ad Caesarea.

© 2019 Translators Association of the Philippines (TAP), All rights reserved.

Translators Association of the Philippines
Lean sinn:



Sanasan