Acts 10 - Sa Ugud ApudyusDa Peter Si Boḻoy Da Cornelius 1 Awad ad Caesarea tagu we nangngadan aḵ Cornelius, kapitan da suḻdadun da iRome we ngannonda Regiment da iyItaly. 2 Naapudyusan losan da Cornelius we simbaḻyan ya isipogda'ḵ Apudyus. Allaayda'tta ḵapus ya patilayunda alluwaḻu ḵan Apudyus. 3 Sin-ag-agawan ḵad, inninggaw impailan Apudyus ḵan siyae isun di in-inop. Innilana anghel Apudyus we nillumnoḵ atte boḻoyda woḵ ḵanana, “Cornelius!” 4 Immumusḵoḻ Cornelius te naḵimtan woḵ ḵanana, “Apu, ngai ibagam?” Ḵanan ni anghel, “Dingngoḻ Apudyus da luwaḻum ya inigammunae allaayḵa'tta ḵapus. 5 Pun sinsadi, angibuunḵa'ḵ umoy ad Joppa angayag ḵan Simon we nangngadan aḵ Peter. 6 Awade niḵamboḻoy aḵ ḵuwan da Simon we anḵoḵopya'ḵ laḻat ḵad sa boḻoyna awad si igid ni baybay.” 7 Ummoyon ḵad anghel, inayagan Cornelius da duwae sammiluna ya sa osae suḻdadu we naapudyusan ya anserserbi ḵan siya. 8 Imbagana ḵan dida da losane naḵwa woḵ imbuunna dida'd Joppa. 9 Anna ḵade mumamatuḵ atte mabigat, da sadi ye nibuun inggawda si daḻan ya annae madam-anda'd Joppa, ummoy aḵ Peter nalluwaḻu si ampanade otop ni boḻoyda. 10 Nauḻat woḵ pionae angan yaḵon anna ḵade isaganada ḵaḵan, inggaw impailan Apudyus we isun di in-inop. 11 Innilana'd langite nabuḵtan woḵ inninggaw isun di aḻwae lupute nauyude nataḵodan da opate dugyuna. 12 Inninggaw da losane nankalakalasi ye ayam ad luta, nidoga da ḵumayam, da sissiwit ya da udume tumayap. 13 Pun dingngoḻna gingae ḵanana, “Peter, sumiḵadḵa ta angisidaḵa si piom ḵanon.” 14 Yaḵon ḵanan Peter, “Naid Apu! Naippun paat nanganaḵ atte ibelangni ye Judyu aḵ ḵaissaw.” 15 Ḵanan os ni ginga ḵasin ḵan siya, “Da pinapoḻḵas Apudyus, adim dida ibelang aḵ ḵaissaw.” 16 Namiḵlu we naḵwa sadi woḵ baag-en nipangatu'd langit sadi ye luput. 17 Ḵuttuḵuttumon ḵad Peter nu ngai pion ni inin-inopna ḵanan, nadanatong da imbuun Cornelius woḵ inimusda boḻoy Simon. Summiḵadda'tte lewangan, 18 woḵ inimusda nu awad aḵ Simon we ngannonda Peter. 19 Sissiya ḵade ḵuttuḵuttumon Peter nu ngai pion ni impailan Apudyus ḵanan, ḵanan ni Ispiritu Santu ḵan siya, “Peter annat da tuḻu we laḻaḵi ye singtonda siḵa. 20 Lumogsadḵa, adiḵa ansuḵnae mibuḻun ḵan dida te saḵon nangibuun ḵan dida.” 21 Pune sadi, lummogsad aḵ Peter woḵ ḵanana'tta sadi ye tuḻu, “Saḵon singtonyu. Ngai ḵad ain panggobyu we ummali sina?” 22 Ḵananda, “Aḵ Kapitan Cornelius nangibuun ḵan diḵani'ḵ angayag ḵan siḵa te imbagan ni anghel Apudyus we ayagana siḵa ta dongngona da ibagam. Siya ḵad naun-unan ya isipogna'ḵ Apudyus ya mapatgan atta losane Judyu.” 23 Pun minangilin Peter dida woḵ umiyanda sidi. Mabigat ḵad, naḵalibbat aḵ Peter ḵan dida woḵ nibuḻun os da udume susunud ḵan Kristu we iJoppa. 24 Mabigat ḵad os dummatongda'd Caesarea. Inuuway Cornelius dida woḵ inayagana da susunudna ya da buḻbuḻunna. 25 Anna ḵade lumnoḵ aḵ Peter, ummoy Cornelius inabot woḵ nanalluḵu si sinagung Peter woḵ nandayaw ḵan siya. 26 Yaḵon pinataḵdog Peter woḵ ḵanana, “Tumaḵdogḵa te saḵon ḵad, taguwaḵe isum.” 27 Pun nillumnoḵda ḵade nan-ug-uggud, innilan Peter da adu we tagu we nadagup sidi, 28 woḵ ḵanana ḵan dida, “Iniiggammuyu we sa ugalini ye Judyu, miyadi mitimpuyug ḵan maḵabuḻbuḻun ḵani'tta Gentil. Yaḵon impaigammun Apudyus ḵan saḵone ḵasapuḻane umadiḵ ibelang ngaimane tagu'ḵ ḵaissaw. 29 Sa nampaayagam ḵan saḵon, ummaliyaḵe adiyaḵpun nansuḵna. Pun imusoḵ ud nu ngai gapunae impaayagaḵ.” 30 Ḵanan Cornelius, “Opat aḻgaw ḵad naḻaḵpus si nalluwaḻuwaḵ atte sin-ag-agawan, natanaḵdog laḻaḵi ye sumilisiling silupna. 31 Ḵanana ḵan saḵon, ‘Cornelius, dingngoḻ Apudyus luwaḻum ya insisimoḵna da ḵingwame allaayḵa'tta ḵapus. 32 Pun sinsadi, angibuunḵa'ḵ umoy ad Joppa angayag ḵan Simon we nangngadan aḵ Peter. Awade niḵamboḻoy aḵ ḵuwan da Simon we anḵoḵopya'ḵ laḻat ḵad sa boḻoyna awad si igid ni baybay.’ 33 Sana gapunae impaayagḵu siḵae dagus, ḵad ambaḻu ta annae ummaliḵa. Pun sinsadi anna ḵani si sinagung Apudyus ta andongoḻ ḵani'tta losane imbilin Apu ḵan siḵae paibagana.” Sa Nangiwaḻagawagan Peter Atte Ambaḻu We Damag Ḵan Da Cornelius 34 Pun insaḻad Peter we nan-ugud woḵ ḵanana, “Tuttuwae maawataḵe aḵ Apudyus ippun laḵlaḵsigona'ḵ tagu, 35 yaḵon awatona da ngaimane tagu, Judyu man baḵon nu Gentil we angisipog ḵan Apudyus ya ustu da ḵoonda. 36 Igammuyu Ambaḻu we Damag we impaigammun Apudyus ḵan diḵani ye ganaḵ Israel. Impaigammun ni Ambaḻu we Damag ḵan ditaḵu inon ni allin-awae maḵabuḻbuḻunan taḵu ḵan Apudyus mipagapu ḵan Jesu Kristu we Apun da losane tagu. 37 Inigammuyu bos da ampatoge naḵwa si intero we probinsiya'd Judea, nisaḻad atte probinsiya'd Galilee si nagangpute iwwaḻagawag John mipanggob atte bonyag. 38 Igammuyu we dinutuḵan Apudyus aḵ Jesus we iNazareth ya innatodna Ispiritu Santu ya sa ḵabooḻana ta dinumane ayana, ḵoona da ambaḻu ya ḵinaanna da ampaḵaḻaman da nampaḵapaḵaḻamon Satan te anna'ḵ Apudyus ḵan siya. 39 Ḵad diḵani ye apostol nanaḵdoḻ atta losane ḵingwana'd Jerusalem ya da udume ilin da Judyu. Impattoḻda'ḵ Jesus atte kros woḵ natoy. 40 Yaḵon tinagun Apudyus ḵasin atte miḵaḵlu we aḻgaw woḵ nampaila ḵan diḵani. 41 Daḵampun aḵ nampaila'tta losane tagu yaḵon ḵan diḵani ye pinilin Apudyus aḵ anaḵdoḻ ḵan siya, naḵaḵan ḵan naḵainum ḵani ḵan siya si nagangput ummuliyana. 42 Binilinna diḵani ye iwaḻagawagni Ambaḻu we Damag mipanggob ḵan siya ya taḵdoḻanni ye siya dinutuḵan Apudyus aḵ anguwis atta matattagu ya da natoy. 43 Da losane profetan Apudyus si awe, tinaḵdoḻanda mipanggob ḵan Jesus ta ngaimane amati ḵan siya mapakawan da basuḻda mipagapu'tte ngadanna.” Sa Nangawatan Da Gentil Atte Ispiritu Santu 44 Sissiya ḵade an-ugud aḵ Peter, ummoy Ispiritu Santu atta losane nandongoḻ atte ugudna. 45 Nataag da namati ye Judyu we nibuḻun ḵan Peter te taḵon ay da Gentil naatod Ispiritu Santu ḵan dida. 46 Te dingngoḻda didae nan-ugudda'tta nansabasabali ye ugud ya indaydayawda'ḵ Apudyus. Pun ḵanan Peter, 47 “Inawat da annae tagu Ispiritu Santu we isun ni nangawatan taḵu. Awad ḵamman osa'ḵ angiyadi ye aditaḵupun bonyagan da annae tagu si danum?” 48 Pun imbilin Peter we mabonyaganda si ngadan Jesu Kristu. Pun tinawidanda'ḵ Peter ta inggaw ḵan dida'ḵ adu we aḻgaw. |
© 2019 Translators Association of the Philippines (TAP), All rights reserved.
Translators Association of the Philippines