Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jeremia 22 - ÎVUKU RÎA ÛVORO MWARO


Ndûmîrîri ya Jeremia kûrî andû a mûciî wa mûthamaki wa Juda

1 Ngai-Mûnene arauga atîrî, “Nyûrûrûka ûthiî nyombarî ya mûthamaki wa Juda na warie ciugo ino;

2 Ûmere atîrî: “We mûthamaki wa Juda ta thikîrîria; we wîkaragîra gîtî Kîam ûnene Kîam Daudi, we wana ndungata ciaku, na andû enyu arîa matonyagîra mîîrîgarî îno, tathikîrîriani ûrîa Ngai-Mûnene augîte.

3 Nie Ngai-Mûnene nîramwatha mwîkage maûndû ma kîvooto na ma ûthingu. Mûvonokie andû onthe arîa macunîtwe indo ciao kuuma kûrî arîa mamavinyagîrîria. Mûtigeke ûndû mûcûku kana mûnyamaria ageni, ciana irîa itarî methe, mûndûmûka wa ndigwa kana mûrage mûndû ûtarî na wîvia vandû ava.

4 Mûngîathîkîra nama ciugo ino ngûmwatha ûmûnthî, athamaki onthe arîa magekaragîra gîtî Kîam ûthamaki Kîam Daudi magatonyagîra mîîrîgarî ya nyomba îno ya mûthamaki. Magatonyaga vamwe na ndungata ciao, andû ao mekarîrîte mbarathi na ikaari cia mbarathi.

5 Nwatî mwarega kwathîkîra ciugo ino, nie Ngai-Mûnene, neranîra na mwîvîtwa atî nyomba îno îgaatuîka îganjo.”

6 Nîûndû ûvoro wîgiî nyomba ya mûthamaki wa Juda Ngai-Mûnene arauga atîrî, “We wîkariî ta vûrûri wa Gileadi kûrî nie, na ta tûthûrûmûndû twa Lebanoni; nwatî nama nîngatûma ûtuîke werû, îtûûra rîtatûûragwa nî andû.

7 Nîngûvarîrîria andû a gûgûcûkangia, wa mûndû arî na indo cia mbaara njararî, nao nîmagaatema mîtarakwe îrîa mîaro, na mamikie mwakirî.

8 “Andû a mavûrûri mengî nîmakavîtûkîrîra vakuvî na îtûûra rîîrî na wa mûndû nîakaaûria ûrîa mariganîtie nake atî, ‘Nîndûî gîtûmîte Ngai-Mûnene arûtha îtûûra rîîrî ûguo?’

9 Nao nîmagacokia atî, ‘Ekire ûguo nîûndû nîmaatiganîrie kîrîkanîro Kîam Ngai-Mûnene Ngai wao na mûkîambîrîria kûgooca Ngai ciîngî na gûitungatîra.’ ”


Ndûmîrîri ya Jeremia îgiî Joahazu

10 Andû a Juda mûtikarîrîre mûthamaki Josia kana mûmûcakaîre. Nwatî rîrani na vinya nîûndû wa mûvîcî Joahazu, nîûndû ndagaacoka rîngî kwona vûrûri ûrîa aaciarîrwe.

11 Ûvoro wîgiî Joahazu, mûvîcî wa Josia mûthamaki wa Juda ûrîa watuîkire mûthamaki vuva wa îthe Josia, na waumire gûkû akîthiî, Ngai-Mûnene arauga atîrî, “Ndagaacoka gûkû rîngî,

12 nwatî agakuîra vûrûrirî ûrîa avirirwe atavwa na ndakoona vûrûri ûyû rîngî.”


Ndûmîrîri îgiî Jehoiakimu

13 “Kûgwatwa nî thîna nî mûndû, ûrîa ûtumaga nyomba yake na njîra îtagîrîrîte, na agekîra ngorova atarî na kîvooto. Andîkaga andû mamûrutîre wîra na ndamarîvaga.

14 Augaga atî: ‘Nîngûtuma nyomba nene, îrî na nyomba nene cia ngorova.’ Acokaga akamîkîra ndirica, na agakunîka nthingo ciayo na mbaû cia mîtarakwe, na akamîvaka rangi ndune.

15 Ûreciria we wî mûthamaki nîguo ûcindane na gûtuma nyomba na mîtarakwe? Aguo nîwarîre na akînyua, na akîonania kîvooto na ûthingu, na maûndû make maarî maro.

16 Nîwonanagia kîvooto kûrî ngîa na athîni, maûndû make nîmaagagîra. Gwîka ûguo nîkuo kûmenya Ngai-Mûnene.

17 Nwatî we wonaga na ûkerirîria, kûgîa na indo na njîra îtagîrîrîte, we ûragaga andû matarî na mevia, na ûkavûthîra vinya kûvinyîrîria andû.

18 “Kwoguo ûvoro wîgiî Jehoiakimu mûvîcî wa Josia mûthamaki wa Juda, Ngai-Mûnene arauga atîrî: Gûtirî mûndû ûkaamûcakaîra akiugaga, ‘Ûûi mûrwaiya! Kana ûûi mwarwaiya! Gûtirî mûndû ûkamûrîrîra akiugaga, Ûûi mwathi wakwa! Ûûi mûthamaki wakwa!’

19 Ke akathikwa ta mvunda, agakururua na aikue nja ya mîîrîga ya Jerusalemu.”


Mûthiro ûrîa ûkagwata Jerusalemu

20 Mue andû a Jerusalemu thiîni kîrîmarî Kîam Lebanoni mûkarîre, ugîrîriani mûrî Bashani, rîrani mûrî kîrîmarî Kîam Abarimu, nîûndû anyanya enyu onthe nîaûrage.

21 Ngai-Mûnene aamwarîrie rîrîa mweganîrîte, nwatî mue mûkiuga atîrî: “Tîtûthikîrîria.” Mûtwîre mwîkaga ûguo kuuma mûrî ethî, mûtirî mwathîkîra mûgambo wakwa.

22 Atongoria enyu makagûrûkua nî rûkûngi, anyanya enyu nîmakavirwa îthamîriorî. Nîmûgaaconoka na mûrurûkwe, nîûndû wa waganu wenyu wonthe.

23 Mue muonthe mûtûûraga Lebanoni, mue arîa mwîkaraga nyombarî itumîtwe na mîtarakwe, nîmûkaarîra rîrîa mûkaagwatwa nî ruuo, ta rwa mûndûmûka agîciara!


Ngai nîwatuîrîre Jehoiakini

24 Ûvoro wîgiî Konia mûthamaki wa Juda mûvîcî wa Jehoiakini, Ngai-Mûnene arauga atîrî, “Nîrevîta nie Ngai mûtûûra mwoyo, atî kethîrwa we Konia mûvîcî wa Jehoiakini wîkariî ta mbete yakwa ya mûvûûri njararî yakwa ya ûrîo, nîngîkûruta ngûte.

25 Ngûvecane kûrî andû arîa mendaga gûkûûraga arîa wîtigîrîte, na ngûrekererie kûrî Nebukadinezarû mûthamaki wa Babuloni na kûrî Akalidei.

26 Nîngaamûnyitithia mûrî na nyûkwe ûrîa wamûciarire mûvirwe vûrûrirî mûgeni, vûrûri ûcio tîguo mwaciarîrwe na mue muoîrî nîkuo mûgaakuîra.

27 Nîmûkeriragîria gûcoka vûrûrirî ûyû, nwatî mûtigaûcoka.”

28 Nîkwa Konia anyararîtwe ta nyûngû nguû, îrîa gûtarî mûndû ûrî vata nayo? Nîndûî gîtûmîte ke na ciana ciake mavirwa îthamîriorî, vûrûrirî ûrîa mataicî?

29 We vûrûri, we vûrûri, we vûrûri! Tathikîrîria ûrîa Ngai-Mûnene arauga.

30 Ngai-Mûnene arauga atîrî, “Andîka mûndû ûyû atî ndarî ciana, mûndû ûtakagacîra ûtûûrorî wake, nîûndû gûtirî mûndû wanarî ûmwe wa rûciaro rwake, ûgekarîra gîtî Kîam ûthamaki Kîam Daudi, na athane rîngî vûrûrirî wa Juda.”

©Bible Society of Kenya, 2019

Bible Society of Kenya
Lean sinn:



Sanasan