Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2Sam 5 - ÎVUKU RÎA ÛVORO MWARO


Daudi nîwatuîkire mûthamaki wa Isiraeli na Juda
( 1Maû 11.1-9 ; 14.1-7 )

1 Andû a mîvîrîga yonthe ya Isiraeli nîmaathiîre kûrî Daudi kûu Heburoni na makîmwîra atîrî, “Tue nawe tûrî a nthakame îmwe nawe.

2 Wana mbererî rîrîa Saûlo aarî mûthamaki wetû, nîwe watongoririe andû a Isiraeli makîthiî mbaararî na makînûka. Ngai-Mûnene nîwakwîrîre atî nîûgaatuîka mûrîthi wa andû ake na ûtuîke mûtongoria wao.”

3 Kwoguo atongoria onthe a Isiraeli nîmaathiîre kwî mûthamaki kûu Heburoni. Mûthamaki Daudi nîwathondekire kîrîkanîro nao na makîmwîtîrîria maguta nîguo atuîke mûthamaki wa vûrûri wa Isiraeli.

4 Daudi aarî na ûkûrû wa mîaka mîrongo îthatû rîrîa aatuîkire mûthamaki, na nîwathanire îvinda rîa mîaka mîrongo îna.

5 Daudi aathanire Juda arî Heburoni îvinda rîa mîaka mûgwanja na nuthu. Nîwacokire akîathana Isiraeli kuonthe na Juda arî Jerusalemu îvinda rîa mîaka mîrongo îthatû na îthatû.

6 Mûthamaki Daudi na andû ake nîmaacokire makîthiî kûtharîkîra Jerusalemu. Nao Ajebusi, arîa maatûûraga kuo meeciragia atî Daudi ndangîavotire kûvoota îtûûra rîu. Kwoguo nîmaamwîrire atîrî, “We ndûngîtonya gûkû, nîûndû wana itumumu na ithua nîigûkûgirîrîria gûtonya.”

7 (Nwatî Daudi nîwacunanire îtûûra rîu rîao rîa Zayuni, rîrîa rîairigîrîtwe na nthingo cia vinya mûno na rîgîcoka gwîtwa “Îtûûra rîa Daudi.”)

8 Mûthenya ûcio Daudi nîwerire andû ake atîrî, “Mûndû wa wonthe ûmenete Ajebusi na ûngîenda kûmaûraga, nîaunûkîrîrie mûtarorî wa manjî athiî akatharîkîre ithua na itumumu icio menete” (Kîu nîkîo gîtûmaga kwîrwe, atî “Ithua na itumumu itingîtonya nyombarî ya Ngai-Mûnene.”)

9 Daudi arîkia gûcuunana îtûûra rîu rîairigîrîtwe na rûthingo rwa vinya, nîwatûûrire kuo na akîrîtuîra rîîtwa, “Îtûûra rîa Daudi.” Nîwacokire agîtuma îtûûra rîrigicîrîtie ambîrîrîtie mwena wa îrathîro wa kîrîma nîûndû kûu nîkuo mûthetu waikîrîtue gûkaragana waro.

10 Daudi nîwathiîre na mbere kûgîa na vinya nîûndû Ngai-Mûnene, Ngai mwene vinya wonthe aarî vamwe nake.

11 Hiramu mûthamaki wa Turo nîwatûmire anjaama mathiî makavirîre Daudi mîtarakwe, vamwe na mafundi ma mbaû na ma nyomba cia mathiga nîguo mamûtumîre nyomba.

12 Kwoguo Daudi nîwamenyire atî Ngai-Mûnene nîamûthuurîte na akamûtua mûthamaki wa Isiraeli na nîwatûmaga ûthamaki wake ûthiî na mbere nîûndû wa andû ake a Isiraeli.

13 Daudi arîkia kuuma Heburoni, nîwathiîre Jerusalemu na akîvikia aka eengî. Nîwacokire akiga aka engî na nîwagîre anake na erîtu eengî.

14 Ciana ciake irîa ciaciarîrwe Jerusalemu ciarî Shamua, Shobabu, Nathani, Solomoni,

15 Ibiharu, Elishua, Nefegi, Jafia,

16 Elishama, Eliada na Elifeleti.


Afilisiti nîmaavootirwe
( 1Maû 14.8-17 )

17 Rîrîa Afilisiti meeguire atî Daudi nîmûtuîku mûthamaki wa Isiraeli, Afilisiti onthe nîmaathiîre kûmûcaria nîguo mamûnyite. Na rîrîa Daudi eegwire ûvoro ûcio, nîwathiîre na akîîthitha îtûûrarî rîrîa rîarigicîrîtue na rûthingo rwa vinya.

18 Nao Afilisiti nîmaakinyire Kîamndarî Kîam Refaimu na magîkara kuo.

19 Nake Daudi nîwaûririe Ngai-Mûnene atîrî, “Nîûkwenda ntharîkîre Afilisiti? Nîûkûmvotithia kûmavoota?” Nake Ngai-Mûnene nîwacokirie atîrî, “Îî, thiî ûmatharîkîre! Nîngûkûvotithia kûmavoota.”

20 Kwoguo Daudi nîwathiîre Baali-perazimu na akîvoota Afilisiti. Nîwacokire akiuga atîrî, “Ngai-Mûnene nîetûrûrîte nthû ciakwa wata ûrîa manjî metîkaga rîrîa mecûrîte.” Kwoguo vandû vau vetagwa Baali-perazimu.

21 Afilisiti nîmaatorokire na magîtiga ngai ciao cia mîvuanano kuo. Nake Daudi na andû ake nîmoocire mîvuanano îo na makîthiî nayo.

22 Nao Afilisiti nîmaacokire rîngî Kîamndarî Kîam Refaimu na magîkara kuo.

23 Rîrîa Daudi aaririe na Ngai-Mûnene rîngî, Ngai-Mûnene nîwamwîrire atîrî, “Ndûkamatharîkîre kuuma mwena ûyû, nwatî thiûrûrûka ûmatharîkîre kuuma mwena ûrîa wîngî wa mîtî ya mîkûngûgû.

24 Rîrîa ûkegua mûgambo ta wa andû mathirîrîte îgûrû rîa mîtî ya mîkûngûgû, vîndî îo ûkatharîkîra nîûndû ngethîrwa ngûtongoreretie ûkîthiî kûvûûra athigari a mbaara a Afilisiti.”

25 Daudi nîwekire wa ûrîa Ngai-Mûnene aamwathire eke na nîwavotire kwîngata Afilisiti kuuma Geba nginya Gezeri.

©Bible Society of Kenya, 2019

Bible Society of Kenya
Lean sinn:



Sanasan