Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

YOSHUA 9 - Bibilia Kui Mdedie fo Kimochi


Mkundano na wandu wa Gibeoni

1 Kyasia wamangi wose wawei molyolya ya meda fo Yordani na oruka lose lo ipfo mafumvunyi na lo ipfo mapuchinyi na wambaṟa ya ipalyipalyi lya Mediterania liwei sumuhana na Lebanoni, Wahiti, Waamori, Wakaananyi, Waperizi, Wahivi na Wayebusi kiheri waleicho mbonyi tsa Waisraeli,

2 wakakoyana handu hamu kundu wakapane shida na Yoshua na Waisraeli.

3 Kyaindi kiheri wandu wa mṟi fulya fo Gibeoni waleicho chandu Yoshua alewutia mṟi iya ya Yeriko na Ai,

4 wakaoka mtambo wakasungusia shelya wakashiwika makunyienyi sa hamaku wakashidosia huye ya nzoi tsawo, na wudo wakadosia shisoṟo sa shiku shishipfume,

5 na wudi wakaweṟaa nguo na shadu shii shiku na shelya shilya shawo nyi shiweshihadutsu na idosa mbiwi.

6 Nalyo wakahendia Yoshua kulya kiṟaṟonyi kya Gilgali, wakambia o hamu na Waisraeli, “So nyi luwukie orukenyi lo kuleshe koikyo nyi lumuterewa muwike mkundana naso.”

7 Waisraeli wakahaluo Wahivi wo, “Nyi wuda lochiidima iwika mkundana nanyo? Kofia mokekaa kufui naso.”

8 Nawo wakawia Yoshua, “So nyi masinga hapfo.” Nao Yoshua kawawesa, “Nyo nyi waki, na nyiku muwukie?”

9 Nalyo wakahaluo, “So masinga hapfo nyi luwukie orukenyi lo kuleshe, naso nyi locha kipfa nyi luleicho kiṟumi kya rina lya Mndumi Ruwa, Ruwa onu, nyi luleicho shindo sha mng'ano foke, na isho shose alewuta orukenyi lo Misri.

10 Lukaaweicho kya shilya alewutia wamangi wawi wa Waamori walya wawei molyolya fo meda fo Yordani, mangi Sihoni o Heshboni na Ogu o Bashani awekekaa kulya Arshtarothi,

11 nahong'u wameku wadu na wandu wa oruka lodu wakaluduma wechiluwia duonyi shichau sha kyaṟo, luche ikoyana nanyo lochimbia so nyi masinga hanu, terewonyi hoi na hoi kekuwikienyi mkundana naso.

12 Keambuyenyi wo mkate i yadu luleiwuta kulya kodu iwode mrike, wulalu nyi yauma soṟo na idosa mbiwi.

13 Na shisoṟoshi nyi luleshiichuṟa mṟinga ili shiwei shishiha, kyaindi wulalu nyi shiduikie duikie. Manya nguwo tsadu na shadu nyi shakuo shikasisika, kyamba kyaṟo kyadu nyi kiwei kileshe mnu.”

14 Kyasia, Waisraeli wakaambia shelya shilya shawo, manya walawese idedo ko Mndumii-Ruwa.

15 Yoshua kawika mkundana nawo fo ofoṟo, kawika mkundana fo wainenga momu fo kaa na moo, wanene wa Israeli wakalya nyamu ke nyi wechiawutsia mkundano fo.

16 Kyasia mfiri iṟaṟu yekiida wamemarisa iwikiana mkundana nawo, Waisraeli wakamanya ate wandu wa nyi wamṟasa wawo na wakekaa kiidi kyawo.

17 Nalyo Waisraeli wakapfunga kyaṟo handu ha mfiri iṟaṟu wakashikia mṟi iya yawo. Mṟi yo nyi Gibeoni, Kefra, Berothi na Kiriath-Yearimu.

18 Kyaindi Waisraeli walawa wahe, kyamba wasongoro wa Waisraeli wawemewalia nyamu ko rina lya Mndumii-Ruwa, Ruwa o Waisraeli. Nalyo mkambo fulya fo Waisraeli fukanunuwia wanene wawo.

19 Kyaindi wanene wa Waisraeli wakawia mkambo fulya, “Kyamba nyi lulewaliia nyamu ko rina lya Mndumii-Ruwa, Ruwa o Waisraeli, wulalu lochiidima se iwapaya pfo.

20 Ambuya nyi lochiwada wakae na moo kipfa kya nyamu iya lulewalia.

21 Ke wadenyi wakae na moo. Kyasia wandu wa Gibeoni wakawamo iṟundia Waisraeli wechiwasanyia ngu na iwaendie mṟinga, kikawa kido chandu wanene o Waisraeli walehamba.”

22 Kyasia, Yoshua kalaha wandu wa Gibeoni kawawesa, “Nyi kili mandi mulelulemba ke nyi muwukie orukenyi lo kuleshe nanyo nyi mukeri kiidi kyadu?

23 Ambuya, nyo nyi mui wasese na wandu wanu maata nyi wechiwa masinga hesana ngu na idahiya mṟinga fo mba ya Mndumii-Ruwa oko.”

24 Nawo wakahaluo Yoshua wakambia, “So nyi lulewio kya lohi ke Mndumii-Ruwa onu, nyi alewawasa Mose mṟundi oke ke nyi echirumatsa wandu wose wa oruka lu nao nyi nechimuinenga nyo luwe oruka lonu. Koikyo lukaowuo kya moo yadu, nyi kyo kitewe lukawuta kudo.

25 Kyasiang'u ambuya so nyi lui mawokonyi hapfo, uluwutie chando owona kilusumahanyi.”

26 Kyasia kindo alewawutia nyi iwakiṟa mawokonyi ha Waisraeli kundu walarumatso koikyo walewawahapfo.

27 Kuwokia mkonu fo Yoshua kawahaluo wandu wawe wesana ngu na idahiya mṟinga kipfa kya mkambo fose fo Waisraeli na kipfa kya rasio lya Mndumii-Ruwa handu hose Mndumii-Ruwa alesambuṟa mṟasa inu.

Kimochi Bible © Bible Society of Tanzania, 2016.

Bible Society of Tanzania
Lean sinn:



Sanasan