Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

WALEWI 6 - Bibilia Kui Mdedie fo Kimochi


Njonyamaṟo tsingi tsiwaṟi italao

1 Mndumii-Ruwa kadeda na Mose, kambia,

2 “Mndu oose kawuta wunyamaṟi, na itehia Mndumii, kalemba odoye kui mbonyi tsa mbucha ang'u tsa maidikiano, ang'u tsa imsoka, ang'u iwonyia odoye;

3 ang'u nalewona kindo kyake kiwedekie kakiṟika kambia wongo kyakyo, na ilya nyamu ya wongo; kiidi kya mbonyi cha itso tsose imuho wandu wekewuta na inyamaṟa kyayo;

4 nlyondi kechiwa nawuta wunyamaṟi na ikuwonyia mti, nechiwihiṟa ikyo alekiwona kui wulembi, ang'u kilya alekiwona kui iwonyia, ang'u kichoṟe kilya kikiwike koke, ang'u kindo kilya kiwedekie kakiwona katsia nakyo,

5 ang'u kindokyo kyose alekiliia nyamu ya wongo; nechikiwihiṟa kyose chandu kiwaṟi, numa naengeṟie ho kienga kya katanu huyakyo; nao nechiinengia icho menyi, mfirifo echianduyo ke nyawode mti.

6 Numa nechiende na ko mkohanyi mwano foke fo wunyamaṟi ko Mndumii-Ruwa, nyi isuwa lya mfiṟihenyi foke, lyiawukie necha, lyihiyanyi na kiheo ochimbikia, kii nyi mwano fo wunyamaṟi nainengie mkohanyi;

7 na mkohanyicho nechiwika kisanza kipfa kyake oshangunyi lo Mndumii, nao nechihoṟio; ko ikyo kingi kyose alekiwuta tane awonyio mti kyakyo.”


Shidaso shemaya modonyi

8 Mndumii kadeda na Mose, kambia,

9 “Owinyi wawasa Aroni na wana wake, nowawie, Iwawaso lya kidaso kekoṟa nyi ili; kidasokyo kekoṟa kechikaa o modonyi huya rasionyi kiokyo kyose tane ngamenyi; na modo fo alya rasionyi fochiaka huya kidasokyo fularumisho.

10 Nao mkohanyi nechiṟaa nguo yake ya kitani, na suruwale tsake tsa kitani nechitsiṟaa mbihunyi foke; nao naorane mafu ha modofo fulekoṟa kidaso alya rasionyi, numa nahaleṟie mbai ya rasio.

11 Numa nawute maṟao halya hake, naṟae hengi, numa naire mafu halya nahende naho nja ya oṟiho tane handu hecha.

12 Na modofo fui o rasionyi nechifuringa fuake mlungana o huyake, fularume, nao mkohanyi nechisengeṟia ngu ipfo modonyi orio mfiri ngamenyi, nao nechiachikia kidaso kekoṟa huyafo nao nakoṟe mafuda ha kidaso kya ofoṟo huyakyo.

13 Modo fochiringo fuake o huya rasio mlungana, fularume.”


Mwano ya mso

14 “Na iwawaso lya mwanofo fo mso nyi ili. Wana wa Aroni wechiisembeṟia oshangunyi lo Mndumii oo rasionyi.

15 Na umu nechiira ohi lumu lo msofo, kiidi kya msofo, mmamiri fo mwano fo mso, na ipfo mafudenyi hake, na ubani loose lui huya mwano fo mso, numa nakoṟie alya rasionyi kui opfamo luchihiṟie, iwe ngumbuo yake ko Mndumii.

16 Na msofo fotsuhaṟo Aroni na wana wake wechifulya, fochilio fulamtarang'ashe handu haele; mfiṟihenyi fo ihema lyesanzia hondo wechifuliia.

17 Fochitsuwiko na mtarang'ao-pfo. Ngawainenga iki, nyi kienga kyawo kiidi kya mwano yako injiseheṟie kui modo; nyi kindo kiele mnu, cha kidaso kya wunyamaṟi na cha mwano fo deko.

18 Orio mndu msoṟo kiidi kya wana wa Aroni nechilyaho, nyi kiwasumhanyie mlungana ipfo shisharinyi shanu, kiidi kya mwano fo Mndumii fokesengeṟio kui modo; mnducho oose echifupaya nechiwa mwele.”


Shidaso shewuta kiheri keshimbuo wakohanyi

19 Mndumii kadeda na Mose, kambia,

20 “Ishi nyi shiinengo sha Aroni na wana wake wechiinenga Mndumii, mfiri echishio mafuda, kilo kimu kya mso mmamiri, kiwe nyi mwano fo mso kiheri kyose, kienga kyafo ngamenyi, na kienga kyafo kyukanyi.

21 Fochisungusio kyohonyi hamu na mafuda; fukomemaa iruwiko nochifuende na mba, nochiseheṟa kidasokyo kya mso shipeṟengu shishikahaṟe, fuwe mwano fuchihiṟie ko Mndumii.

22 Na mkohanyicho aleshio mafuda mana umuho o Aroni, sa echiwada handu hake, nechiwutia Mndumii kidaso kyo kemaya modonyi; na iwawaso li nyi lya mlungana.

23 Kingise, orio kidaso kya mso kya mkohanyi kechirumatso nakamu; makilalio manta.”


Mwano yehoṟia wunyamaṟi

24 Mndumii kadeda na Mose, kambia,

25 “Deda na Aroni na wana wake, nowawie, Iwawaso lya mwano fo wunyamaṟi nyi ili; o handu kidaso kemaya modonyi kekeshinjio na hondo kochishinjio kidaso kya wunyamaṟi, oshangunyi lo Mndumii; nyi kui kuele mnu nakamu.

26 Mkohanyicho echiiseheṟia kidaso kyo kipfa kya wunyamaṟi nyio echikilya, kechiliiyo handu haele mfirihenyi fo ihema lesanzia.

27 Orio kindo kechipaaya nyama ya kidasokyo kechiwa kiele; kingise ili samu yake yechipusukia nguwonyi yose, nochiisanja nguwoyo ilepusukio nyi samu, handu haele.

28 Kyaindi kihiakyo kya teri kilekoṟia nyama kechipaṟopaṟo; na kokoya nyamayo ilekoṟio kihienyi kya menya ya aṟeṟa kechisanjo wotuura na mṟinga.

29 Orio msoṟo kiidi kya wakohanyi nechikuliaho, nyi kii kiele mnu nakamu.

30 Kyaindi kidaso kya wunyamaṟi kyose, samu yakyo yose ileendo na ihemenyi lekusanza iwika kisanza kiidi kya handu haele, kechiliopfo, kechikoro modonyi.”

Kimochi Bible © Bible Society of Tanzania, 2016.

Bible Society of Tanzania
Lean sinn:



Sanasan