Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2SAMWELI 13 - Bibilia Kui Mdedie fo Kimochi


Amnoni na Tamari

1 Absalomu mana o Mangi Dawidi nawewode mshiki oke awemcha mnu alamwalike elaho nyi Tamari. Amnoni mana ungi o Dawidi kalanga mshiki ulya oke.

2 Amnoni kawado nyi lango ing'anyi ya mshiki oke; kaluo kipfa kyake; manya awewode chandu aweiidima ideda nao pfo, kipfa nawei mana mkeha, na awewode momu fo koyana na ideda na wasoṟopfo.

3 Amnoni nawewode mbuya yake, elaho Yonadabu mana o Shama wawae o Dawidi. Yonadabu nawewode wuṟango wuwicho.

4 Yonadabu kawia Amnoni, “Kenjiwia? Nkiki kikuwode? Nkili owodo nyi fowa orio mfiri na iyo nyi mana o Mangi?” Amnoni kamhaluo kambia, “Njiwodo nyi lango ing'anyi mnu ya Tamari, mshiki o manaomayo oko Absalomu.”

5 Kyasia, Yonadabu kawia Amnoni, “Kulembetseṟe ke noluo nolae kitaṟenyi; Dawidi ndeo kacha ikusahia, nommbie ke nokundi mshiki opfo Tamari nawe mokusungusia kelya kyapfo nakuendie na ikurutsa o amonyi, nochichihiyo mnu. Amnoni kawuta ado.

6 Kyasia, Amnoni kalaa kitaṟenyi kechilembetseṟa ke nyi aluo. Kiheri Mangi Dawidi alehenda imsahia, Amnoni kambia, ‘Papa njiterewa Tamari nache injisungusia kelya iya kiṟihenyi njimmbonyi na meso hako, na injirutsa o amonyi.’”

7 Kyasia, Dawidi kahenda kanyi kaduma Tamari nahende kanyi ko Amnoni namsungusie kelya.

8 Kyasia, Tamari kahenda chando Dawidi alembia kakoya Amnoni ai kitaṟenyi. Kaira mso na ifuteseheṟa, kasungusia mkate Amnoni kechimwambuya.

9 Kawika mkate iya mboṟikonyi kadaya msacha, nao kaleha ilya. Kahamba, “Kurenyi iya mose.” Waṟundi walya wake wose wakawuka na nja.

10 Kyasia Amnoni kawia Tamari, “Ulalu ende kelya kyo na kunu kiṟihenyi.” Kyasia Tamari kaira kelya kilya kadaya msacha oke o Amnoni kulya kiṟihenyi kyake.

11 Amnoni kambada kambia, “Ncho na kitaṟenyi koko ulae na inyi, mshiki oko mkunde.”

12 Tamari kambia, “Ote msacha oko olawe tondo! Ulanjitikiṟe njiwute kindo kiwicho kudo kilekewa iwuta kya sonu ing'anyi kudo kunu Israeli.

13 Nyi ku njechichumia na sonu ing'anyi kudo? Na iyo nochilaho nyi itondo ling'anyi kota matondo hose ha oruka lo Israeli. Hoi ngaterewa nodede na papa mangi ya Israeli, njiichi nechikuinenga momu nonjialike.”

14 Kyaindi Amnoni alakunde iwuta chando aterewonyi mshiki oke; kambada, kamtikira ko pfinya tsake tsing'anyi na ilaa nao.

15 Amnoni ahende imarisa lango tsake, kasuo Tamari owicho mnu. Kamsuo ngoseṟa ya chando awemkundi, kampomia kambia, “Kure iya owinyi.”

16 Kyasia, Tamari kawia Amnoni, “Chi wudo pfo msacha oko; kindo ki onjiwutia wulalu konjifuna njiwuke iya kikiwicho kota na shila shingi omenjiwutia.” Kyaindi Amnoni kaumiṟa mrima foke alakunde imadanyia.

17 Nahong'u Amnoni kalaha mṟundi oke umu o mba kambia, “Kumba mka chu kulya nja nopfunge mongo ko kitasa king'anyi.”

18 Kyasia, Amnoni na mṟundi ulya oke wakawuta Tamari nja, na ipfunga mongo numa yake na kitasa. Tamari naweṟee iṟinda lileshe lya mawoko maleshe, maṟao ha wana wakeha kiheri kilya.

19 Kyasia, Tamari kakushia mafu mdonyi na iranduo iṟinda aweṟee, kahekia mawoko hake mdonyi, na ihenda nja kechifihiṟa na iṟu ling'anyi.

20 Absalomu msacha o Tamari, aende mbona kechifihiṟa kammbesa, “Nyi kya lohi ke Amnoni msacha opfo nalaa na iyo? Kutsie mshiki oko, makulasokio mnu nyi fowa, icho nyi msacha opfo.” Kyasia, Tamari kakaa kanyi ko Absalomu msacha oke awode nyi fowa na akunyiṟie amonyi.

21 Mangi Dawidi ndeyawo ahende iicho mbonyi tsilya kasuo mnu.

22 Absalomu kasuo Amnoni manaomaye mnu kipfa kya wukika fulya alewutia Tamari mshiki oke, ma alededa na Amnoni ma idedo limu liwicho ang'u lichapfo.


Absalomu awaha Amnoni

23 Kyasia maka iwi ikaida, Absolomu nawekeri ioda machondi hake mberi kulya mṟinyi fo Boal - hazori kufui na Efraimu, kalaha wana wose wakisoṟo wa Mangi Dawidi wache naho.

24 Absolomu kahendia Mangi Dawidi kambia, Mangi yako, njikeri ioda machodi hako mberi, kencho iyo na waṟundi wapfo muhendesane na inyi mṟundi opfo.

25 Dawidi kamhaluo kambia, “Ote mana oko mkunde; lochiiidima icha losepfo, kipfa lochiwa mhanda mlemeri mnu kopfo.” Kyasia Absalomu kahesha iitika Dawidi nahende nao, kyaindi Dawidi kaleha kamnenga mboṟa yake na immbia nakuhendie.

26 Kyasia, Absalomu katerewa Dawidi nalekie Amnoni nahende nao Baal-hazori. Kyaindi Dawidi kamlehia kammbesa, “Nkili okundi Amnoni nahende na iyo?”

27 Kyaindi Absalomu kaengeṟa iitika Mangi Dawidi, mṟasa kalekia Amnoni na wana wa maye wose wakahenda na Absalomu kulya Hazori. Absalomu kasungusia kelya kifoi kya kimangi.

28 Kyasia, Absalomu kadeda na waṟundi wake kawawia, “Wedenyi mṟasa Amnoni nanyo wari nanango; kiheri njechimuwia mumbahe, wutenyi kudo ma mulaowuo kindo kipfa nyi inyi ngamuwawasa.”

29 Kyasia, waṟundi walya wakawaha Amnoni, wana walya wose wa Mangi Dawidi, wahendeiwona kudo, wakadoya nzoi tsawo wakadicha.

30 Wakeri njienyi, Dawidi kawio ke wana walya wake wose wamewaho, ma amtsuhaṟe ho ma umu pfo.

31 Dawidi kaicho mbonyi tsilya njiwicho karanduo nguwo tsake awodo nyi fowa ing'anyi, kakukumba wanda. Na waṟundi walya wake wawei nao wakakulunga nao wakaweranduo nguwo tsawo.

32 Kyaindi Yonadabu mana o Shama, manaomaye o Dawidi kawia Dawidi, “Mangi yadu, wana wapfo wawawahe wose pfo. Nyi Amnoni tupu apfie! Absalomu naweteṟie iwaha Amnoni wokia kiheri kilya Amnoni alewada Tamari mshiki oke kalaa nao kopfinya.

33 Koikyo Mangi yadu, wuta ipfo mahihonyi hapfo ke wana wapfo wose wapfie. Nyi Amnoni tupu apfie.”

34 Kyasia, Absalomu kadicha. Mskari umu mringi ai huya omombo lo Yerusalemu kairia meso hake kawona wandu wafoi wai njienyi mbai ya kifumvu kitutu waicheya mṟi fulya.

35 Kyasia, Yonadabu kawia Mangi Dawidi, “Ambuya awalya wana wapfo waicha wose chandu njilekuwia.”

36 Wana walya wakashika, wakawoka ifuha; na Mangi Dawidi na waṟundi wake wakafihiṟa nawo.

37 Kyasia, Absalomu kadichilia ko Talmai mana o Amihudi, mangi o mṟi fo Geshuri. Mangi Dawidi kasumkia kya mana oke o Amnoni ko mfiri ifoi.

38 Absalomu kakaa kulya Geshuri kundu aledichilia ko maka iṟaṟu.

39 Kyasia Dawidi amewuyo nyi moo kya opfu lo mana oke o Amnoni, kalanga iwona mana oke Absalomu.

Kimochi Bible © Bible Society of Tanzania, 2016.

Bible Society of Tanzania
Lean sinn:



Sanasan