Апостолмуд 23 - Хальмг келнд орчулсн Әрүн БичлһсДеед хургт Павелын тооца өглһн 1 – Ахнр-дүүнр! Эндр өдр күртл мини ухан-седкл Бурхна өмн цевр, – гиҗ Павел цуглрсн улсиг хәлән бәәҗ келнә. 2 Ах гелң Хананий Павелыг амарнь цоктха гиҗ Павелын хаҗуд зогсҗасн күүнд закна. 3 – Бурхн чамаг бийич цокх. Һазаһасн чи цаһалһсн эрслә әдлч. Закаһар болхла, чи нанд зарһ кех йостач. Болв намаг цоктха гиҗ зөв өгәд, терүгән эврән эвдҗәнәч, – гиһәд Павел келнә. 4 – Бурхна ах гелңгиг му келҗәнәч, – гиҗ Павелын хаҗуд зогсҗасн улс келнә. 5 – Ахнр-дүүнр! Би терүгитн ах гелң гиҗ медсн угав. «Эврәннь улсин һардачиг бичә му кел», – гиҗ Бурхна Бичгт бичәтә бәәнә, – болҗ Павел хәрү өгнә. 6 Зәрм улс цадукмуд бәәсинь, зәрмнь паршмуд бәәсинь Павел меддг бәәҗ. Тиигәд Деед хургт тер чаңһар иигҗ келнә: – Ахнр-дүүнр, би парш багин күмб. Мини өвкнр бас тиим улс. Үксн улс әмдрәд ирдгт иткснәс иштә ода мини зарһим кеҗәнә. 7 Терүг иигҗ келлһнлә паршмуд болн цадукмуд дунд ик зүтклдән болад, Хургин улс хойр әңгрнә. 8 Үксн улсин әмдрлтд Сәкүсн чигн, Бурхна элч чигн бәәнә гиһәд паршмуд келцхәв. Цадукмуд болхла энүнд иткҗәхш. 9 Эднә шууган өсәд ирв. Зәрм ном цәәлһәчнр (парш багин гешүд) бослдад, эврәннь ухан-седклән келлдв: – Бидн эн күүнәс нег чигн му юм үзҗәхшвидн. Эн күүнлә сәкүсн эс гихлә, Бурхна элч күүндҗәхлә яһнат? 10 Улсин зүтклдән дегд икдәд ирхлә, ахлач Павелыг шуучад авч одхас әәһәд, бәәшңд орултха гиҗ эврәннь цергүдт закв. 11 Сөөднь Павел тал Деед Эзн ирәд иигҗ келнә: – Юунас чигн бичә ә! Ерусалимд Мини тускар герчлснлә әдләр Римд бас чи үгән келхич. Павелыг алх күүндвр 12 Маңһдуртнь зәрм евреймүд цуглрад Павелыг эс алтл, хот идлго, унд уулго бәәх болҗ андһар тәвнә. 13 Энүнд дөч даву күн орлцв. 14 Тедн гелңгүдт болн медәтнрт күрәд иигҗ келцхәнә: – Бидн Павелыг эс алтл нег чигн умш келндән тәвшговидн. 15 Тадн Деед хургла хамдан цергин ахлачиг сурад, терүнә керг тодрхаһар медхин төлә Павелыг бий талан дуудхит. Бидн болхла бийән белдҗ авад, терүг таднд күртл алхвидн. 16 Эн нуувчин күүндврин тускар Павелын зе көвүн медҗ. Тер бәәшңд орад, Павелд медсән келҗ өгнә. 17 Павел цергин ахмдыг дуудҗ авад келнә: – Эн көвүг ахлачд күргтн. Эн терүнд нег зәңг соңсххар бәәнә, – гив. 18 Көвүг ахлачд күргнә. – Бәрәнд бәәх Павел намаг дуудад, эн көвүг таднд күргтхә гиҗ сурв. Эн нег зәңг танд келхәр бәәнә, – гив. 19 Ахлач көвүг һараснь көтләд, хооран һарад сурна: – Чи ю келхәр седләч нанд? 20 – Евреймүдин толһачнр маңһдур Павелыг Деед хург тал авч иртхә гиҗ сурхар седҗәнә. Тиигхләрн терүнә тускар тодрхаһар медхәр седсн болх. 21 Зуг Та тедниг бичә итктн. Терүг бәрҗ алхар дөч һар күн бултад күләҗәнә. Павелыг эс алтл тедн хот эдлшго, унд уушго болҗ андһар тәвҗ. Тедн белн бәәнә, зуг тана шиидвриг күләҗәнә. 22 – Ода нанд келсән дәкҗ бичә күүнд соңсх, – гиҗ закад, ахлач көвүг йовулна. Павелыг Кесәрья тал йовулна 23 – Харңһурад йисн час давхла, Кесәрья тал йовх хойр зун цергч, далн мөртә цергч, хойр зун саадгта цергч бел кетн. 24 Павелд унх мөрд белдтн. Энүг эрүл-менд закрач Феликст эрк биш күргтн, – гиҗ ахлач эврәннь хойр цергин ахмдт дуудҗ авад закна. 25 Эн иим бичг бичнә: « 26 Клауд Лусья эркн күндтә закрач Феликст. Менд бәнт? 27 Эн күүг евреймүд бәрҗ авад алхар седҗәҗ. Би эврәннь цергүдтәһән цаглань ирәд энүг харсҗ авв. Эн күн Римин иргн бәәҗ. 28 Юунд энүг бурушаҗахинь медхәр седәд, би Деед хургт дахулҗ ирв. 29 Евреймүд эн күүг эврәннь заканас иштә бурушаҗана. Болв бәрәнд бәрх эс гихлә алх дүңгә гем энүнд мел уга. 30 Энүг алхар седәд нуувч йовдл белдҗәхинь медәд, би тер дарунь Тан тал йовулҗанав. Эн күүг бурушахар седҗәх улст эврәннь ухан-седклән танд күргтхә гиҗ заклав». 31 Ахлачин заквр күцәхәр цергүд Павелыг дахулад, сөөһәр Антипатр хотн тал ирнә. 32 Маңһдуртнь мөрн цергүдтә хамднь Павелыг цааранднь йовулна. Йовһар йовсн цергүд болхла бәәшң талан хәрҗ ирцхәнә. 33 Кесәрьяд ирн мөрн цергин улс закрачд бичг өгәд, Павелыг үлдәнә. 34 Закрач бичгиг умшад, Павелас альк һазра күнвт гиҗ сурна. Павелыг Киликья гидг һазраһинь медәд иигҗ келнә: 35 – Чамаг бурушаҗах улс ирхлә, би кергиг хәләхв, – гиһәд Павелыг Херодын бәрсн бәәшңд бәртхә гиҗ закна. |
© Институт перевода Библии, 2002-2023
Institute for Bible Translation, Russia