Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

João 4 - O Novo Testamento na língua Kaingáng


Jesus tỹ Samaria tá ke fi mré vẽmén

1 Kỹ Fariseu ag vỹ mẽg mũ, ũn tỹ hẽn ri ke ag tỹ Jesus mré mũ mũ ẽn ti. Ũn e ag kygpég tóg mũ gé, Jesus ti, João tỹ ũn kygpe ja ag kãfór.

2 Hã ra Jesus vỹ ag kygpe ja tũ nĩ. Ti mré mũ tĩ ag hã vỹ ag kygpe ja nĩgtĩ.

3 Kỹ Jesus tóg mẽg mũ, Fariseu ag tỹ ti tỹ tỹ ũn mág nĩ mẽ ja ẽn ti. Hã kỹ tóg ga tỹ Judéia tá kãkutẽ kỹ ga tỹ Galiléia ra tĩ mũ, ti mré mũ tĩ ag mré.

4 Galiléia ra tĩg jé tóg ver ga tỹ Samaria fĩn rãm mũ.

5 Tá tóg ẽmã ũ tá jun mũ, hã vỹ Sicar, he mũ. Israel jógjóg ve tỹ Jacó japỹg' he ja vỹ tá kakó nĩ. Ẽpỹ ẽn fi ja tóg nĩ, ti kósin tỹ José mỹ.

6 Kỹ Jacó poço vỹ tá nĩ gé. Jesus tỹ poço ẽn tá jun kỹ tóg tá vẽnhkán kỹ nĩ nĩ, poço ẽn rã hã. Rã tỹ ẽg nĩno kã sa ra ke ja vẽ.

7 Kỹ tá ke ũ fi tóg tá jun mũ, goj run jé. Kỹ tóg fi mỹ: “inh mỹ goj jun, sỹ kron jé,” he mũ.

8 Ti mré mũ tĩ ag vỹ ẽmã ra kagáv ja nĩ, vẽjẽn kũpra he jé. Hã kỹ tóg ti pir mỹ tá nĩ nĩ.

9 Ha ra tóg fi mỹ e tĩ. Kỹ fi tóg ti mỹ: “Judeu vỹ tỹ ã nĩ, hã ra ã tóg inh mỹ goj to vĩ mũ', isỹ tỹ Samaria tá ke nĩ ra',” he mũ. Judeu ag vỹ Samaria tá ke ag to é he tĩ.

10 Kỹ tóg fi mỹ: “Topẽ tỹ ã mỹ nén han sór mũ tag ki kagtĩg ã nĩ ver,” he mũ. “Kỹ ã tóg inh ki kagtĩg nĩ gé. Ã tỹ inh mỹ: “inh mỹ goj nĩm,” henh ke vẽ vẽ, kỹ sóg ã mỹ goj ror tỹ goj nĩm ke mũ vẽ,” he tóg mũ.

11 Kỹ fi tóg: “runja tũ ã nĩ, kỹ ã hỹn hẽ ri kenh mũ, ã tỹ goj ror tỹ goj ẽn run jé? Téj gy ti nĩ, poço ti,” he mũ.

12 “Ẽg jógjóg ve tỹ Jacó vỹ poço tag han, kỹ ag tóg goj kron, ti krẽ ke gé, ti mẽg ke gé. Ã mỹ ti kãfór nĩ, hã kỹ ã mỹ goj ror tỹ run sór mũ'?“ he fi tóg.

13 Kỹ tóg fi mỹ: “ã tỹ goj tag kron kỹ ã tóg kãnhmar kron mãn sór mũ,” he mũ.

14 “Isỹ ã mỹ goj nĩm kỹ ã tóg kron pir han kar kỹ há nĩ ha. Kron mãn sór ke tũ ã nĩ sir. Ã kã ki tóg goj ror han ke mũ. Kỹ goj tag vỹ ã ter ke tũ han ke mũ, ha vem nĩ,” he tóg.

15 Kỹ fi tóg: “inh mỹ nĩm ge. Kỹ sóg tag ki run mãn ke tũ nĩ ha. Kỹ sóg kron sór mãn ke tũ nĩ ha,” he mũ.

16 Kỹ tóg fi mỹ: “kỹ ã mén jé prẽrm nĩ ge, ã tỹ ti mré inh venh kãtĩg jé,” he mũ.

17 “Hã ra sóg mén tũ nĩ,” he fi tóg. “Hỹ, mén tũ ã nĩ, ki hã ã tóg tó mũ.

18 Ã mén ag vỹ tỹ ũ tỹ 5 (ke) ja nĩgtĩ, kỹ ã tỹ ũri ũn mré nĩ tag pijé tỹ ã mén nĩ'. Ki hã ã tóg tó mũ,” he tóg.

19 Kỹ fi tóg: “Topẽ vĩ tó tĩ vỹ tỹ ã nĩ, vég isóg nĩ nĩ,” he mũ. “Kỹ inh mỹ tag tó, ha mẽ. Ẽg jógjóg ve ag vỹ tag ki Topẽ mré vẽmén' he ja nĩgtĩ, pãnónh tag kri, kỹ ẽg tóg ũri ke tĩ gé.

20 Hã ra tóg ãjag mỹ há tũ nĩ, ãjag tỹ tỹ Judeu nỹtĩn kỹ. “Jerusalém hã tá ẽg Topẽ mré vẽmén ke mũ, hã tá ẽg tóg ti mỹ: ũn mág vỹ tỹ ã nĩ, henh ke mũ,” he ãjag tóg tĩ. Kỹ ẽg hỹn hẽ tá Topẽ mré vẽmén ke mũ?“ he fi tóg.

21 Hã ra tóg: “ha mẽ, kãnhmar ãjag tóg pãnónh tag kri ẽg jóg tỹ Topẽ mré vẽmén mãn ke tũ nĩ ha. Kỹ ẽg Jerusalém tá ti mré vẽmén mãn ke tũ nĩ gé.

22 Topẽ mré ãjag tóg vẽmén sór tĩ. Hã ra ãjag tóg ãjag tỹ ũn mré vẽmén mũ ki kagtĩg nỹtĩ. Ãjag jãvo ẽg tóg ti ki kanhró nỹtĩ, ũ tỹ vẽnh kar krenkren han ke mũ ẽn tỹ tỹ Judeu krẽ'krẽ ag kã ũ nĩn kỹ.

23 Kãnhmar vẽnh kar vỹ Topẽ mré vẽmén há nỹtĩnh ke mũ. Kakó ti tĩ ha, kurã tag. Kỹ ũ tỹ ti mré vẽmén mũ ag vỹ Topẽ kuprĩg tỹ jagrẽ nỹtĩ. Hã kỹ ag tóg ti mré vẽmén há han ke mũ. Ũ tỹ ge hã ve sór ti mũ, ẽg jóg mág ti,” he tóg.

24 “Ẽg pijé Topẽ vég tĩ'. Hã ra tóg ẽg mré nĩ nĩ. Ẽg tỹ ti mré vẽmén sór kỹ ẽg tóg, ti kuprĩg tỹ jagrẽ nỹtĩnh mũ, ẽg tỹ ti mré vẽmén há han jé. Ẽg tỹ ti mỹ: “ũn mág vỹ tỹ ã nĩ,” hen kỹ ẽg tóg ti mỹ ón ke tũ nĩ. Vẽnh vĩ há hã tó jé ẽg tóg ke mũ,” he tóg.

25 Kỹ fi tóg: “hỹ, Messias ẽn vỹ kãtĩg ke mũ, ẽg tỹ ũ to: Cristo, he mũ ẽn. Ti hã vỹ ẽg mỹ tag kar kãmén kãn ke mũ,” he mũ.

26 Kỹ tóg fi mỹ: “ũ tỹ ã mré vẽmén jẽn hã vẽ,” he mũ sir. “Inh hã vẽ,” he tóg.


Jesus mré mũ tĩ ag tỹ tá jun mũ

27 Ti tỹ fi mỹ tag tó kỹ ti mré mũ tĩ ag tóg ti tá junjun mũ. Kỹ ag tóg ti tỹ fi mré vẽmén mũ vég mũ, kỹ tóg ag mỹ e tãvĩ tĩ. Hã ra ag tóg ti mỹ nén ũ tó tũ nĩ. “Ã tỹ ne mẽ sór nẽ, fi ki? Ã tỹ fi mỹ ne tó nẽ?“ he tũ ag tóg nĩ.

28 Hã ra fi tóg fi runja ré kỹ tĩ mũ, fi jamã ra. Kỹ fi tóg tá ke ag mỹ, fag mỹ:

29 “mũ nỹ, ũ ve jé. Inh mỹ tóg sỹ nén han ja tó kãn. Ti mỹ tỹ Cristo tũ nĩ vỹ?“ he mũ.

30 Kỹ ag tóg fi mré kãmũ mũ sir, ti ve jé.

31 Fi tĩg kar kỹ ti mré mũ tĩ ag tóg ti mỹ: “vẽjẽn ti ko ra,” he mũ.

32 Hã ra tóg ag mỹ: “ijẽn vỹ nĩ nĩ, hã ra tóg ãjag jẽn ri ke tũ nĩ,” he mũ.

33 Kỹ ag tóg jagnẽ mỹ: “ũ nỹ ti mỹ vẽjẽn nĩm hỹn?“ he mũ.

34 Hã ra tóg: “ijẽn to ken hã vẽ, hã vỹ: isỹ Topẽ rãnhrãj han kãn ke, he mũ. Isỹ ũ tỹ inh jẽnẽg mũ ẽn vĩ han ke vẽ.

35 Ãjag mỹ ti kysã tỹ 4 (ke) nĩ ver, ẽg tỹ ẽg jakré kanẽ venh ke ti. Ha Sicar tá kãmũ mũ ag vigvé. Ũri ag tóg inh ki ge sór mũ, kỹ ag tóg inh mỹ ẽg jakré tóg nỹ ẽn ri ke nỹtĩ.

36-37 “Ũ vỹ krãn tĩ, kar kỹ ũ vỹ ti kanẽ mãg tĩ,” he ẽg tóg tĩ. Ki hã tó vẽ, tag, ẽg tỹ ẽprã ke ag tỹ inh ki genh ke to jykrén kỹ. Kỹ tóg ũ tỹ ag mỹ tó mãn mũ mỹ sér tĩ, ti tỹ ag tỹ inh ki ge mũ ven kỹ. Ti rãnhrãj kaja vég tóg mũ sir. Hã ra tóg ũ tỹ ag mỹ tó vén ja ẽn mỹ sér tĩ gé, ag tỹ inh ki ge mũ ti. Ti rãnhrãj kaja vég ti tĩ gé.

38 Fi mỹ sóg Topẽ vĩ tó, kỹ fi tóg fi mré ke nỹtĩ fag mỹ tó. Hã ra sóg ãjag mỹ: ha fag mỹ tó mãn, fag tỹ inh ki ge jé, he mũ. Kỹ ãjag tóg ũ jakré kym ri ke han mũ, ãjag tỹ Sicar tá ke ag tỹ inh ki ge mũ ven kỹ,” he tóg, Jesus ti.


Tá ke ag tỹ Jesus ki ge mũ

39 Hã ra ũn tỹtá ẽn fi tóg fi mré ke kar fag mỹ: “inh mỹ tóg sỹ nén han ja tó kãn,” he ja nĩ. Kỹ ag tóg Jesus ki ge mũ, fi vĩ tugrĩn.

40 Kỹ ag tóg Jesus tá junjun kỹ: “hẽ ra tĩ tũg nĩ. Ẽg mré nĩm nĩ,” he mũ. Kỹ tóg ag mré kurã régre tũg mũ.

41 Kỹ ũ tỹ hẽn ri ke ag tóg ti vĩ jẽmẽ kỹ ti ki ge mũ sir.

42 Fi mỹ ag tóg: “ã vĩ tugrĩn ẽg tóg ti ki ge ja nĩ. Hã kỹ ẽg tóg ũri ti vĩ mẽg mũ. Kỹ ẽg tóg ti vĩ tugrĩn ti ki ge pẽ han kỹ nỹtĩ, ũri. Ti ki kanhró ẽg tóg nỹtĩ ha. Vẽnh kar kren han tĩ ẽn vẽ mỹr,” he mũ.


Jesus tỹ pã'i kósin tỹ há' he

43 Ti tỹ ag mré kurã régre tũg kar tóg ga tỹ Galiléia ra tĩ mũ sir.

44 “Ũ tỹ Topẽ vĩ tó ti ẽn jamã tá ke ag ne tóg Topẽ vĩ tó tĩ ẽn to é he tĩ',” he ja tóg nĩ.

45 Hã ra ag tóg, ti tỹ tá jun kỹ ti mỹ vĩ há han mũ. Ti ve ja ag tóg nĩ, Jerusalém tá, fénhta tỹ Páscoa ẽn tá. Kỹ ag tóg ti tỹ tá nén hynhan ja ẽn ve kãn. Hã kỹ ag tóg ti mỹ vĩ há han mũ.

46 Kỹ tóg ẽmã tỹ Caná ra tĩg mãn mũ. Tá tóg goj tỹ vinho han ja nĩgtĩ. Cafarnaum tá pã'i mág tóg nĩgtĩ. Ti kósin vỹ kaga nỹ nĩ.

47 Kỹ tóg Jesus tỹ Judéia tá kãtĩg ja ti mẽg mũ. Kỹ tóg ti venh kãtĩ mũ. “Inh mré inh kósin venh kãtĩg,” he tóg mũ. “Kaga jagy tóg nỹ nĩ, kỹ tóg inh mỹ ti ter ha mẽ tĩ. Ã mỹ ti tỹ há' henh ke tũ?“ he tóg.

48 Hã ra Jesus tóg ti mỹ: “isỹ ẽg tỹ nén han vãnh han mũ hã ve sór ãjag tóg mũ, ãjag tỹ hẽn ri ke mũn inh ki ge jé,” he mũ.

49 Hã ra pã'i ẽn tóg Jesus ti mỹ: “vó, kur inh mré tĩg, ti ter tũ nĩ jé,” he mũ.

50 Kỹ Jesus tóg: “ha ã hã tĩg. Há tóg nĩ ha, ã kósin ti,” he mũ. Kỹ tóg Jesus vĩ tag kri fi kỹ tĩ mũ sir.

51 Ti tĩg kỹ tóg ti camarada ag kato tẽ mũ. Tỹ vaj kỹ ke vẽ. Ti ĩn tá ag tóg kãmũ mũ, kỹ ag tóg ti mỹ: “ã kósin tóg há' hé huri,” he mũ.

52 Kỹ tóg: “ti rã tỹ hẽ kã sa ra há' hé?“ he mũ. Kỹ ag tóg ti mỹ: “rãké tá, meio dia pãte sĩ ki ti rỹ tóg tũ' hé,” he mũ.

53 Óra ẽn kã Jesus tóg ti mỹ: “ã kósin vỹ há nĩ,” he ja nĩ. Kỹ tóg to jykrén há han mũ sir, pã'i ẽn ti. Kỹ tóg Jesus ki rã mũ, ti prũ fi ke gé, ti krẽ kar ag ke gé, ti camarada kar ag ke gé.

54 Jesus vỹ milagre ẽn han, ti tỹ ga tỹ Judéia tá kãtĩg kỹ ga tỹ Galiléia ra tĩg ja nĩn kỹ. Kỹ tóg tỹ régre nỹtĩ, ti tỹ tá ẽg tỹ nén ũ han vãnh hynhan mũ ti.

© 2005, Wycliffe Bible Translators, Inc. in partnership with Sociedade Bíblica do Brasil and Missão de Cristianismo Decidido

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan