Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

మార్కు 14 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

1 పస్క పండొయ్‌ని, పులాఙ్‌ ఆఇ రొట్టెఙ్‌ పండొయ్‌వాదెఙ్‌ రుండి రోస్కు మనాద్. పెరిపుజెరిఙుని, యూదుర్‌ రూలు నెస్‌పిసినికార్‌‌ యేసుఙ్‌ ఎలాగబా ఉపాయ్‌కిజి అసి సప్తెఙ్‌ సుడిఃజినార్‌.

2 “పండొయ్‌లొఇ వన్నిఙ్‌ తొహ్తిఙ లోకు గొడఃబ కినార్‌ అందెఙె పండొయచ లొఇ పోని ఇజి వారు వెహ్తార్‌.


ఉండ్రి అయ్‌లికొడొః యేసు బురాదు వాసనం నూనె వాక్తాద్‌

3 యేసు బేతనియ ఇనినాటో సీమోను ఇన్ని వన్ని ఇండ్రొ బోజనమ్‌దిఙ్‌ బస్తాన్. విండ్రు కుస్టురోగం ఆస్తిమహిఙ్‌ యేసు నెగెండ్ కిత్త మహాన్ నస్తివలె ఉండ్రి బోదెలి నూనఙ్‌ పణుకుదాన్‌ తయార్‌ కిత్తి ఉండ్రి సీసాదు నండొ విలువమన్ని జటమామ్సి ఇని నెగ్గి వాసనం మన్ని నూనె తత్తాదె మూతడగ్రు రెక్సి యేసు బురాదు వాక్తాద్‌.

4-5 అబ్బె మహికార్‌ సెగొండార్‌ యాక సుడ్ఃజి కోపమాజి వరిలొఇ వారె వెహ్తార్‌, “ఎందానిఙ్‌ యా నూనె పాడు కిజినాద్‌? యా నూనె మూండ్రి వందెఙ్‌ దినారమ్‌ఙ్‌ ముస్కు డబ్బుదిఙ్‌ పొర్సి అయ డబ్బు బీదది వరిఙ్‌ ‌సీదెఙ్‌ ఆనాద్‌గదె”, ఇజి దన్నిఙ్‌ గోల కిత్తార్‌.

6 నస్తివలె యేసు, “దన్నిఙ్‌ ఉండ్రి డిఃస్తు ఎందనిఙ్‌ దన్నిఙ్‌ అర్ల కిబిసినిదెర్? అది నఙి నెగ్గి పణి కిత్తాద్.

7 బీదదికార్‌ ఎస్తివలెబా మీవెట మంజినార్. వరిఙ్‌ ఎసెఙ్‌బా మీరు సాయం కిదెఙానాద్. గాని నాను ఎలాకాలం మీవెట మన్‌ఏ.

8 అది కిదెఙ్‌ అట్నిపణి విజు కిత్తాద్. నఙి సమాది కిని ముఙాల పీనుగు తయార్‌కిని అలవాటువజ నా ఒడొఃల్‌దిఙ్‌ వాసనం నూనె వాక్సి అది నఙి తయార్‌ కిత్తాద్.

9 నాను మీవెట నిజం వెహ్సిన, యా బూమి ముస్కు ఎంబెబా దేవుణు సువార్త అది ఏలుబడిః వందిఙ్‌ సువార్త సాటిసినివలె అది కిత్తి యా నెగ్గిపణి దన్నిఙ్‌ ఎత్తు కినిలెకెండ్‌ సాటిసి మంజినాదెలె”.

10 నస్తివలె పన్నెండు మణిసిర్‌ సిసూర్‌లొఇ ఒరెన్‌ ఇస్కరియోతు యూద ఇనికాన్‌ యూదురి పెరిపుజెరిఙబాన్‌ సొన్సి యేసుఙ్‌ ఒపజెప్తెఙ్‌ తోడుః కిన ఇజి వెహ్తాన్‌.

11 యూదవెహ్తిక వెంజి పెరిపుజెరిఙు సర్ద ఆతార్. వన్నిఙ్‌ డబుఙ్‌ సీనాప్‌ఇజి వారు ఒట్టు కితార్. అందెఙె యేసుఙ్‌ ఒపజెప్తెఙ్‌ యూద ఉండ్రి అవ్‌కాసం సుడ్ఃజి మహాన్‌.


యేసు సిసూర్‌వెట పస్క బోజనం ఉణిజినాన్‌

12 పులాఙ్‌ సిల్లి రొట్టెఙ్‌ తయార్‌ కిని పస్కపండొయ్‌ది మొదోహి దినం వాతాద్. అయ దినం దేవుణుదిఙ్‌ మెండ గొర్రె పిల్లాదిఙ్‌ పూజ కినిక యూదురి అలవాట్. యేసు సిసూర్‌ వన్ని డగ్రు వాజి, పస్క బోజనం ఉండెఙ్‌ నీవందిఙ్‌ మాపుఎంబె సొన్సి తయార్‌ కిదెఙ్‌ నీను కొరిజిని? ఇజి వెన్‌బ్‌తార్‌.

13 యేసు రిఎర్‌ సిసూరిఙ్‌ ‌కూక్సి, “మీరు పట్నమ్‌దు సొండ్రు. అబ్బె ఒరెన్, కుండాదు ఏరు పిండ్‌జి మీ ఎద్రు వానాన్. మీరు వన్నివెట సొండ్రు.

14 వాండ్రు సొహి ఇండ్రొణి ఎజుమానిఙ్‌, “నా సిసూర్‌ వెట పస్క బోజనం కిదెఙ్‌ఎంబె గది మనాద్‌ ఇజి బోదకినికాన్‌ నిఙి వెన్‌బాజినాన్’, ఇజి వెహ్తు.

15 నస్తివలె ఆ ఇల్లు ఎజుమాని విజు తయార్‌ఆతి మేడముస్కు మని పెరి గది ఉండ్రి తోరిస్నాన్. అబ్బె మఙి పస్క బోజనం తయార్‌కిదు”, ఇజి వెహ్తండ్రె పొక్తాన్‌.

16 సిసూర్‌పట్నమ్‌దు సొహరె యేసు వెహ్తిలెకెండ్‌నె విజు సుడ్ఃతార్. వారు పస్క బోజనం తయార్‌ కితార్.

17 పొద్దు ఆతిఙ్‌యేసు పన్నెండు మంది సిసూర్‌వెట అబ్బె వాతాన్.

18 వారు బోజనం కినివెలె యేసు వెహ్తాన్‌, “మీ లొఇ ఒరెన్‌ నఙి పగాతివరి కియుదు ‌ఒపజెప్నాన్లె ఇజి నాను నిజం వెహ్సిన”.

19 అక్క వెంజి వారు నండొదుకం ఆజి ఒరెన్‌ వెనుక ఒరెన్‌ “నాను ఆఏగదె? ఇజి వన్నిఙ్‌ వెన్‌బాతార్‌.

20 యేసు వెహ్తాన్‌, “మీరు పనెండు మనిసిర్‌లొఇ ఒరెన్, నావెట గినెదు రొట్టె ముడ్ఃక్నికాండ్రె.

21 లోకుమరిసి నా వందిఙ్‌ దేవుణు మాటదు రాస్తి మహిలెకెండ్‌ నాను సానాన్లె. గాని లోకు మరిసియాతి నఙి ఒపజెప్ని వన్నిఙ్‌ గొప్ప కస్టం. వాండ్రు పుట్‌ఏండ మంజినిక ఇహిఙ వన్నిఙ్‌ ఎస్సొనొ బాగ మహాద్‌ మరి”.


యేసుఙ్‌ గుర్తుకిని బోజనం

22 వారు బోజనం కిజిమహిఙ్‌యేసు ఉండ్రిరొట్టె అస్తాండ్రె దేవుణుదిఙ్‌ వందనమ్‌కు వెహ్సి ముకెఙ్‌ కిజి సిసూరిఙ్‌ సితాన్. “మీరు యక లొసితిండ్రు, ఇక నా ఒడొఃల్”, ఇజి వరిఙ్‌ వెహ్తాన్‌.

23 వెనుక యేసు ద్రాక్స కల్లు మన్న గిన అసి దేవుణుదిఙ్‌వందనమ్‌కు కిజి వరిఙ్‌ సితాన్. వారు విజేరె ఆ గినదిక ఉటార్.

24 యేసు మరి వెహ్తాన్‌. “ఇక్క నా నల, నండొండారిఙ్‌ వరి పాపమ్‌కు సెమిస్తెఙ్‌ ఇజి కారిసిని. నా నల ఇక్కాదె దేవుణు నా నలదాన్‌ కిజిని ఒపుమానం.

25 నాను నిజం వెహ్సిన, దేవుణు కినిఎలుబడిఃదు నాను కొతాఙ్‌ ఉణి దినం దాక మరి ఎసెఙ్‌బా ద్రాక్స కల్లు ఉణెఏ”.

26 మరి ఉండ్రి పాట పార్తారె ఒలివ మరెక్‌ మన్ని గొరొన్‌ ముస్కు సొతార్‌.


పేతురు యేసుఙ్‌ నెస్‌ఎ ఇజి వెహ్నన్‌లె ఇజి ముఙాల వెహ్సినాన్‌

27 వారు సొనివెలె యేసు వరిఙ్‌ వెహ్తాన్‌. మీరు విజిదెరె నఙి డిఃసి సొనిదెర్లె. ఎందనిఙ్‌ఇహిఙ దేవుణు మాటదు యాలెకెండ్‌ రాస్త మనాద్. “గొర్రెఙ్ అడినివన్నిఙ్‌ నాను కత్నాలె. గొర్రెఙ్సె మంద సెద్రీనె సొనెలె”.

28 గాని దేవుణు నఙి మర్‌జి బత్కుదు నిక్తివెనుక మిఙి ఇంక ముఙల గలీలయదు సొనాలె. ఇహాన్‌.

29 నస్తివలె పేతురు, “విజేరె మీ వందిఙ్ నిల్దెఙ్‌ అట్‌ఏండ డిఃసి సొహిఙ్‌బా నాను నిఙి డిఃస్‌ సొన్‌ఏ”.

30 యేసు వెహ్తాన్‌, “ఓ పేతురు, నాను నిఙి నిజం వెహ్సిన, యా పొదొయ్‌ కొరు రిజకెరెని ముఙల నీను నఙి నెస్‌ఎ ఇజి ముసార్‌ వెహ్నిలె”.

31 గాని పేతురు ఒపుకొడ్ఃఏండ ఒద్దె డట్టం వెహ్తాన్‌, “నాను నీ వెట సాతిఙ సాన. నాను నిఙి నెస్‌ఎ ఇజి వెహ్‌ఏ”. అయ వజనె వారు విజేరె వెహ్తార్‌.


యేసు గెత్సేమనె టోటదు పార్దనం కిజినాన్‌

32 నస్తివలె యేసు, వన్నిసిసూర్‌వెట గెత్సేమనె ఇని టోటదు సొహర్‌. యేసు సిసూరిఙ్‌, “నాను సొన్సి పార్దనం కిజి మర్‌జివాని దాక మీరు ఇబ్బె మండ్రు”, ఇజి వెహ్తాన్‌.

33 యేసు పేత్రుఙ్, యాకోబుఙ్, యోహనుఙ్‌ వన్ని వెట ఒతాన్. వాండ్రు నండొ దుకం ఆజి బాద ఆదెఙ్‌ మొదోల్‌స్తాన్.

34 వాండ్రు వరిఙ్‌ వెహ్తాన్‌, “సాదెఙ్‌ డగ్రు ఆతిలెకెండ్‌ మన్సు బరిస్తెఙ్‌ అట్‌ఇ నస్సొ బాదనఙి కల్గిజినాద్‌. మీరు ఇబ్బెనె బసి నా వెటె తెల్లి మండ్రు.

35 యేసు అబ్బెణిఙ్‌ సెగం దూరం సొహాండ్రె పడిగ్‌జి అర్తాండ్రె “ఓబా, నిఙి ఇస్టమాతివజ యా కస్టమ్‌కాణ్‌ నఙి తప్రిస్‌అ”, ఇజి పార్దనం కితాన్.

36 యేసు దేవుణుదిఙ్‌ ఈహు వెహ్తాన్‌, “ఓ బా నీను విజు కిదెఙ్‌అట్ని. యా కస్టమ్‌కు నా బాణిఙ్‌లాగ్‌అ. గాని నా ఇస్టమ్‌వజ ఆఎద్‌, నీ ఇస్టంవజనె ఆపిద్”.

37 పార్దనం కితివెనుక యేసు సిసూర్‌డగ్రు సొహిఙ్‌ వారు నిద్ర కిజి మహార్‌, “ఓ సీమోను, నీను నిద్ర కిజినిదా? ఉండ్రి గంటబా తెలి ఆజి మండ్రెఙ్‌ మీరు అట్‌ఇదెరా?”, ఇజి పేతురుఙ్‌ వెన్‌బాతాన్‌.

38 సయ్తును మిఙి పరిస కిజి తప్పదు అస్‌ఏండ ఇహిఙ పార్దనం కిజి తెలి ఆజి మండ్రు ఆత్మ తయార్‌నె, గాని ఒడొఃల్‌దిఙ్‌‌ సత్తు సిల్లెండ ఆజినాద్‌.

39 యేసు మరి ఒర్సు సొన్సి ముఙాల్‌ వెహ్తి మాటెఙ్‌నె వెహ్సి పార్దనం కితాన్.

40 యేసు మర్‌జివాజి సుడ్ఃతిఙ్‌ సిసూర్‌ మరి నిద్ర కిజి మహార్‌. ఎందానిఙ్‌ ఇహిఙ వరి కణుకు రెప్పెఙ్‌ బరుదాన్‌ ముగ్‌జి మహె. నస్తివలె వారు యేసుఙ్‌ ఇనిక వెహ్తెఙొ తెలిఏతాద్.

41 యేసు ముసారి వాజి సిసూర్‌ నిద్ర కిజి మహిక సుడ్ఃజి వరిఙ్‌ వెహ్తాన్‌, “ఏలుబ మీరు నిద్ర కిజి రోమ్‌జినిదెరా? ఏలు ఆనాద్. ఇదిలో, లోకుమరిసియాతి నఙి సెఇవరికియుదు ఒపజెప్ని గడిఃయ డగ్రు వాతాద్.

42 లెదు, ఏలు మాట్‌ వరివెట. దసూలాదెఙ్‌ సొనాట్‌ ఇదిలో నఙి ఒపజెప్నికాన్‌ వాజినాన్”.


యేసుఙ్‌ అరెస్టి కిజినార్‌

43 యేసు యా మాటెఙ్‌ వెహ్సిమహిఙ్‌ పన్నెండు మనిసిర్‌ సిసూర్‌లొఇ ఒరెనాతి ఇస్కరి యోతు యూద ఇనికాన్‌ అబ్బె వాతాన్. పెరిపుజేరిఙు లోకురి పెద్దలుఙు పోక్తిమన్ని మందలోకుర్‌ కూర్దెఙ్‌, కోణెఙ్‌ అస్తారె వన్నివెట వాతర్‌.

44 యేసుఙ్‌ ఒపజెప్నికాన్‌, “నాను ఎయెరిఙ్‌ ముద్దు కినానొ వన్నిఙ్‌ మీరు తొహ్‌సి జాగర్త ఒతు”, ఇజి ముఙల వరిఙ్‌ ఉండ్రి గుర్తులెకెండ్‌ వెహ్త మహాన్‌.

45 యూద వెటనె యేసుడగ్రు వాతాండ్రె, “ఓ బోదకినికి’ ఇజి వెహ్సి వన్నిఙ్‌ పొంబితాండ్రె ముదు కిత్తాన్.

46 నస్తివలె వన్నివెట వతిమహిలోకుర్‌ యేసుఙ్‌ అస్తారె తొహ్తర్.

47 వెటనె యేసుడగ్రు మహిసిసూర్‌ లొఇ ఒరెన్, వన్ని కూర్ద లాగ్జి విజెరి ముస్కు పెరిపుజెరిఙ ముస్కు మన్ని పణిమనిసి ఆతి వని గిబ్బి తెవు కత్తాన్.

48 యేసు వెహ్తాన్‌, “నాను డొఙవాండ్రునా? నఙి అస్తెఙ్ కూర్దెఙ్ కోణెఙ్‌ అసి ఎందనిఙ్‌ మీరు వాతిదెర్‌?

49 రోజు నాను మీ వెటనె మంజి దేవుణుగుడిఃదు నెస్‌పిస్త గదె. అయవలె మీరు నఙి ఎందనిఙ్‌ అస్‌ఇతిదెర్‌? గాని దేవుణు మాటదు రాస్తివజ ఇక విజు ఈహు జర్గిదెఙ్‌ వెలె”.

50 నస్తివలె వన్ని సిసూర్‌ విజేరె వన్నిఙ్‌ డిఃస్తారె ఉహ్‌క్త సొహార్‌.

51-52 ఒరెన్‌ దఙడాఃయెన్, యేసు వెనుక, లోకుర్‌ వెట సొన్సి మహాన్‌. వాండ్రు సొక్క తొడ్‌గిఏండ ఉండ్రి పాతనె పి‌డ్‌గిత మహాన్‌. వారు వన్నిఙ్‌ అస్తిఙ్‌ వాండ్రు పిడిగితిమన్ని పాతడిఃసి డుమ్‌డ ఆతాండ్రె ఉహ్‌క్తాన్.


యేసుఙ్‌ సన్‌హద్రి సఙంఇని యూదురి కొర్‌టునడిఃమి నిల్‌ప్తార్.

53 యేసుఙ్‌ తొహ్సి ఒతికార్‌ వన్నిఙ్‌ విజెరిపుజేరిఙ ముస్కు పెరిపుజెరిబాన్‌ తత్తార్. పెరిపుజెరిఙ్‌ విజేరె, పెద్దెల్‌ఙు, యూదురి రూలుఙ్‌ నెస్‌పిసినికార్‌ అబ్బె కూడ్జి వాత మహార్.

54 యేసుఙ్‌ విజేరి ముస్కు పెరిపుజెరిఙ ఇండ్రొ ఒసిమహిఙ్, పేతురు వెనుక దూరమ్‌దాన్‌ సొన్సి డేవ దాక వాతాన్. వాండ్రు అబ్బె కాప్‌కినివరివెట బస్తాండ్రె సిసు కాయ్‌జి మహాన్‌.

55 పెరిపుజెరిఙు విజేరె, అబ్బె కూడ్జి వాతి సన్‌హద్రిం సఙం విజు యేసుఙ్‌ సప్తెఙ్‌ తగితి రుజుప్‌ వందిఙ్‌ వన్ని ఎద్రు అబద్దం వెహ్నివరిఙ్‌ రెబాజి మహార్‌. గాని వన్నిఙ్‌ సప్తెఙ్‌ అగితి రుజుప్‌ వెహ్ని ఎయెర్‌బా దొహ్‌క్‌ఏతార్.

56 నండొండార్‌ వన్నిముస్కు అబద్దం సాసెమ్‌కు వెహ్తార్‌. గాని ఒరెన్‌ వెహ్తిక మరి ఒరెన్‌ వెహ్తి దనిఙ్‌ తేడః మహాద్‌.

57 నస్తివలె సెగొండార్‌ వన్నిముస్కు ఈహు అబద్దం సాసెమ్‌కు వెహ్తార్‌.

58 “లోకు తొహ్తి యా దేవుణుగుడిఃదిఙ్‌ నాను అర్‌ప్సి విసీర్‌జి, మూండ్రి రోస్కాఙ్‌ ‌లోకు కీదు పణి ఆఎండ మరి ఉండ్రి దేవుణుగుడిః తొహ్న ఇజి వాండ్రు వెహ్తిక మాప్‌వెహప్”, ఇజి వారు వెహ్తార్‌.

59 గాని వారు వెహ్తి సాస్యమ్‌బా ఒరెన్‌ వెహ్తిక మరి ఒరెన్‌ వెహ్తి దనిఙ్‌ తేడః ఆతాద్.

60 నస్తివలె విజెరి ముస్కు పెరిపుజెరి నిఙితాండ్రె యేసుఙ్‌ వెన్‌బాతాన్, “నీను ఇనికబా మర్‌జి వెహ్‌ఇదా? వీరు నీ ముస్కు వెహ్సిని యా మాటెఙ్‌ ఇనికెఙ్‌?”.

61 గాని యేసు ఇనికబా మర్‌జి వెహ్‌ఏండ అలెతాన్. విజేరె పుజెరిఙ ముస్కు పెరిపుజేరి యేసుఙ్‌ మరి వెన్‌బాతాన్, “నీను దేవుణు మరిసిఆతి క్రీస్తునా?”.

62 యేసు వెహ్తాన్‌, “నానె, లోకుమరిసియాతి నాను గొప్ప అతికారం మన్ని దేవుణు ఉణెర్ పడఃకాదు బసిమంజినిక, సయణిదెర్‌ మరి ఆగసమ్‌దు దాన్‌ మొసొప్‌ ముస్కు నాను వానిక మీరు సూణిదెర్లె”.

63-64 విజెరి పెరిపుజెరి ముస్కు పెరి పుజేరి యేసు వెహ్తిక వెంజి వన్ని సొక వాండ్రె కిసె ఆతాండ్రె. వెహ్తాన్‌, “మరి ఇంక సాసిరిఙ్‌ అవ్‌సరం‌ సిల్లెద్‌. వాండ్రు వెహ్తిక మీరు వెహిదెర్. వాండ్రు దేవుణు దూసిసి వర్‌గితిక మీరు వెహిదెర్‌ దన్నివందిఙ్‌ మీరు ఇనిక వెహ్సినిదెర్‌? యేసు దేవుణుదిఙ్‌ దూసిస్తి వందిఙ్ ‌సిక్స కిజి సప్తెఙె ఇజి విజేరె ఒప్పుకొటార్.

65 నస్తివలె సెగొండార్‌ యేసు ముస్కు పూస్తార్. వారు గరండదాన్‌ వన్ని కణుకేఙ తొహ్సి కణుకేఙ్‌ మూక్తారె వన్నిఙ్‌ గుతార్‌. నిఙి ఎయెర్‌ గుతార్‌ ఇజి తొఏండ వెహ్‌అ”, ఇజి వన్నివెట వెహ్తార్‌. జమానుఙుబా యేసుఙ్‌ కికాణిఙ్‌ డెఃయ్‌తారె ఒత్తార్.


యేసుఙ్‌ నానునెస్‌ఎ ఇజి పేతురు వెహ్సినాన్‌

66 పేతురు విజెరి ముస్కు పెరి పుజెరి అర్‌ఙుదు మహివలె అయ ఇండ్రొణి పణి మన్సి ఉండ్రి అబ్బె వాతాద్.

67 పేతురు సిసు కాయ్‌జిమహిక సుడ్ఃజి వాండ్రు ఎయెన్‌ ఇజి నెస్తెఙ్‌ అది నెగ్రెండ సుడిఃతాద్. “నీనుబా నజరేతు వాండ్రు ఆతి యేసువెట మహికి”, ఇజి అది వెహ్తాద్‌.

68 అందెఙె పేతురు, “నీను ఇనిక వర్గిజినిదొ నఙి తెలిఏద్‌”, ఇజి వెహ్సి వెల్లి గవునిడగ్రు సొహాన్‌. నస్తివలె కొరు కెరెతాద్.

69 అయ పణికినికాద్‌ పేత్రుఙ్‌ గవునిడగ్రు సుడ్ఃజి అబ్బె నిహిమహి వరివెట మరి వెహ్తాద్‌, “వీండ్రు వరిలొఇమహ్‌కాన్‌ ఒరేన్”.

70 గాని పేతురు మరి, “నాను ఆఏ ఇజి వెహ్తాన్‌. సణెం సొహివెనుక పేతురు డగ్రు నిహిమహికార్, “నీను గలీలయదికి, నిజం నీనుబా వరిలొఇ ఒరెన్”, ఇజి వెహ్తార్‌.

71 నస్తివలె పేతురు, “మీరు వెహ్‌సిని వన్నిఙ్‌ నఙి నెస్‌ఏ ఇజి వెహ్సి వన్నిఙ్‌ వాండ్రె సయిప్‌ సీబెఆజి ఒట్టు కితాన్.

72 వెటనె రిజ ఒర్సు కొరు కెరెతాద్. నస్తివలె పేతురు, యేసు వన్నివెట, “కొరు రిజ కెరెని ముఙల నీను నఙి నెస్‌ఏ ఇజి ముసార్‌ వెహ్నిలె”, ఇజి వెహ్తిమాట ఎత్తు కితాండ్రె నండొ దుకమాజి అడఃబ‍తాన్.

© 2006, Konda Tribal Development Foundation (KTDF)

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan